Vamos a filmar. Alto, por favor chicos. | Open Subtitles | نحن على وشك التصوير، لذا توقّفوا يارفاق. |
Vamos a filmar. Alto, por favor chicos. | Open Subtitles | نحن على وشك التصوير، لذا توقّفوا يارفاق. |
Así que, esta noche cuando se emborrachen y festejen Deténganse un segundo, cierren los ojos e imaginen el olor rancio de cientos de cuerpos podridos. | Open Subtitles | لذا حين تثملون وتحتفلون الليلة، توقّفوا للحظة وأغمضوا أعينكم. وتخيّلوا رائحة تعفُّن مئات الجثث الفاسدة. |
Paren de inmediato o abriremos fuego. | Open Subtitles | توقّفوا فوراً وإلا سنفتح النار |
¡Basta! ¡Es un agente renegado! ¡Trabaja para el otro bando! | Open Subtitles | توقّفوا إنه عميل محتال يعمل للجانب الآخر |
Basta. Dejen de jugar. Tenemos mucho trabajo que hacer. | Open Subtitles | توقّفوا أيها الرفاق, توقفوا عن العبث لدينا الكثير من العمل لنفعله |
Vale, Parad, ya me estáis dejando pelado con vuestra estafa de "yo soy camarera". | Open Subtitles | حسنًا، توقّفوا إنّكن بالفعل تجعلانني أعمى بإحتيالكما هذا.. |
¡Alto, Alto! Diles que se detengan. | Open Subtitles | توقّفوا , توقّفوا , قل لهم أن يتوقّفوا |
¡Te estás moviendo! ¡Alto! | Open Subtitles | أنتم تقدّمون، توقّفوا |
Alto... están violando el toque de queda. | Open Subtitles | - أوه، طبعا. توقّفوا... أنتم تنتهاكوا قانونِ حظرِ التجول. |
- ¡Dije Alto! | Open Subtitles | لقد قلت توقّفوا |
Ahora mismo, Deténganse. Esto es para todos. | Open Subtitles | توقّفوا فورًا، هذه المؤن للجميع. |
Deténganse. | Open Subtitles | توقّفوا. توقّفوا. |
¡No bromeen! ¡Deténganse! | Open Subtitles | لا بدّ وأنكم تمزحون، توقّفوا. |
Porque es un largo camino hasta la cima si quieren hacer rock. Bien, eso es. Paren, chicos, Paren. | Open Subtitles | حسنا هذا هو توقّفوا يا رجال توقّفوا |
Vamos, Paren. ¿Quieren parar? | Open Subtitles | بربّكم، توقّفوا. هلاّ توقّفتُم عن ذلك؟ |
¡Él hizo esto! ¡Por favor, Basta! ¡No! | Open Subtitles | هو فعل هذا، أرجوكم توقّفوا لا، لا، أرجوكم ساعدوني |
Dejen de hacer como si esto fuese la vida real. | Open Subtitles | هيّا، توقّفوا عن تمثيل أن هذه هي الحياة الواقعيّة. |
¡Parad todo el mundo de decir "colócalo"! | Open Subtitles | ! "جميعا توقّفوا عن قول "اسحبه |
Y de repente, quién sabe por qué, dejaron de hablarse. | Open Subtitles | ثم في يوم ما ولا أحد يعرف كيف توقّفوا عن الكلام |
¿Qué, se detuvieron por un trago? | Open Subtitles | ماذا، هل توقّفوا للشرب؟ |
Iniciaron una investigación, luego la pararon. ¿Por qué? | Open Subtitles | ولقد بدأوا في التحقيق ثمّ توقّفوا. لماذا؟ |