ويكيبيديا

    "تَذْهبُ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • vas
        
    • tienes
        
    • ir
        
    • va
        
    • van
        
    • ve
        
    • vayas
        
    • vaya
        
    • yendo
        
    ¿Qué vas a hacer? ¿Pasarlo por debajo de la puerta del productor? Open Subtitles الذي تَذْهبُ إلى تَعمَلُ، يَنزلقُه تحت باب المنتجَ بشكل مجهول؟
    ¿Quieres ser aceptado? vas a la universidad. Open Subtitles إذا تُريدُ إدْخال، تَذْهبُ إلى الكليَّةِ.
    si no estás dispuesta a involucrarte entonces no tienes derecho a quejarte cuando las cosas no resulten a tu modo. Open Subtitles لأنه إذا أنت لَسْتَ راغبَ لتَدَخُّل، ثمّ أنت لَيْسَ لَكَ حقُّ للتَذَمُّر عندما الأشياء لا تَذْهبُ طريقَكِ.
    Sí, por supuesto, Niles, pero, ahora tienes que irte. Open Subtitles نعم، الفصل، النيل، لكن، يَستمعُ، الآن أنت أنت يَجِبُ أَنْ تَذْهبُ.
    Espero que no tengas que ir a ningún lado en vacaciones de primavera, Alan. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك لا تَذْهبُ إلى أيّ مكان خاصّ خلال الاجازاة الصيفية، آلان
    Galleria se fue a la estación de tren. No, se va a casa. Open Subtitles قاليريا على طريقِها إلى محطةِ القطارَ لا هي تَذْهبُ إلى البيت
    ¿Hablas de esos enormes barcos que llevan autos y van a 10 kph? Open Subtitles لَيستْ نحن تَحَدُّث عن تلك المراكبِ الكبيرةِ التي تَذْهبُ بطيئة جداً؟
    ¿Vas a la escuela Grover Cleveland Middle? Open Subtitles تَذْهبُ إلى مدرسة جروفير كليفيلند المتوسّطة؟
    vas A CASA, TE BAÑAS, TE AFEITAS, TE VISTES CON ALGO AGRADABLE. Open Subtitles تَذْهبُ إلى البيت، تَغتسلُ، أنت الحلاقة، وَضعتَ على الشيءِ لطيفِ.
    Cuantas veces tengo que decírtelo, que me digas donde vas. Open Subtitles أَستمرُّ بإخْبارك، أعلمني أين أنت تَذْهبُ.
    No comes, no bebes y no vas al baño. Open Subtitles أنت لا تَأْكلُ،ولا تَشْربُ، ولا تَذْهبُ إلى الحمام بعد الان
    Frank tenía uno. Si tanto lo quieres, ¿por qué no vas a vivir a su casa? Open Subtitles إذا تَحْبُّ فرانك كثيراً، الذي هَلْ لا تَذْهبُ بشكل مباشر في بيتِ فرانك؟
    ¿Por qué no vas corriendo antes que ella se tuerza la muñeca? Open Subtitles الذي لا أنت فقط تَذْهبُ ظهرَ مَرةِ لها قَبْلَ أَنْ تَخْلعُ رسغَها؟
    No tienes que ir lejos para encontrar a Michael Myers. Open Subtitles ليس من الضروري أن تَذْهبُ بعيداً لإيجاد مايكل مايرز.
    Comida picante, ahí lo tienes. Open Subtitles حَسناً، أطعمة كثيرة التوابل هناك تَذْهبُ.
    Aquí tienes, Linc. Quédate con el cambio. Open Subtitles هنا تَذْهبُ لينك إحتفظْ بالباقي لك
    Te dejaré ir ahora, la última promesa. Open Subtitles أنا سَأَتْركُك تَذْهبُ الآن، الوعد الأخير
    ¡Que mal! No la dejaré ir a ningún precio. Open Subtitles انة امر سيئُ جداً، لكني لن أَتْركُها تَذْهبُ مهما كلف الأمر.
    No me cabreó lo suficiente como para matarle, si es ahí por donde va. Open Subtitles هو لَمْ يُزعجْني بما فيه الكفاية لقَتْله، إذا ذلك حيث أنت تَذْهبُ.
    Lindsey va a la escuela aquí, ¿no? Open Subtitles ليندساي تَذْهبُ لتَعَلّم هنا، أليس كذلك؟
    van a bajar a los caños, donde seguimos a ese perro. Open Subtitles هم بيَدْخلونَ الأنابيبَ. طاردنَا كلب هناك. تَذْهبُ كَمْا ذَهبنَا.
    - ¿Pero donde fue todo el mundo? - Se fueron. ve tu. Open Subtitles لكن أين كُلّ شخص ذَهبَ يَذْهبونَ تَذْهبُ عندما في إسبانيا
    Pero he aceptado que te vayas, y estoy lista para que te vayas. Open Subtitles لَكنِّي قَبلتُ ذلك أنت تَتْركُ، و أَنا مستعدُّ لتَرْك أنت تَذْهبُ.
    - Usted está a sólo voy a dejar que se vaya con él - ¿Qué otra cosa puedo hacer? Open Subtitles - أنت هَلْ فقط سَتَتْركُها تَذْهبُ مِنْ مَعه؟ - أي شيء آخر يمكن أن أنا أعْمَلُ؟
    Bueno Niles, creo que las cosas están yendo bastante bien, ¿no crees? Open Subtitles حَسناً، النيل، أعتقد أشياء تَذْهبُ بالأحرى حَسناً، أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد