Sabe lo que está haciendo vistiéndose así. | Open Subtitles | تَعْرفُ بإِنَّهَا تَعْملُ ضمادةَ مثل تلك. |
Quiero decir, ¿estás haciendo lo correcto, metiéndote en el matrimonio de este sujeto? | Open Subtitles | أنا فقط متوسط، تَعْملُ الشيء الصحيح، تدخّل في هذا زواج الرجلِ؟ |
Me pregunto si estás haciendo esto por papá o por ti mismo. | Open Subtitles | أنا فقط إعجوبة إذا أنت تَعْملُ هذا للأَبِّ أَو لَك. |
haces ruidos sexuales cuando te doy masaje. | Open Subtitles | تَعْملُ ضوضاءَ جنسِ عندما تُصبحُ مُدَلَّكاً. |
Que demonios haces demostrando afecto fuera de tu casa al fin y al cabo. | Open Subtitles | بِحقّ الجحيم ما تَعْملُ إبْداء حنيناً خارج بيتِكَ الخاصِ على أية حال؟ |
Todavía trato de entender que es lo que estaba haciendo aquí, sola, en el medio de la nada. | Open Subtitles | ما زِلتُ أُحاولُ الإعتِقاد خارج ما هي كَانتْ تَعْملُ خارج هنا لِوحدها في مكان مجهولِ. |
Veo que estás haciendo una prueba. | Open Subtitles | أَرى بأنّك تَعْملُ إختبارَكَ الصَغيرَ هنا. |
Margaret, que demonios estas haciendo en ese baño? | Open Subtitles | مارجريت، بِحقّ الجحيم ما تَعْملُ في ذلك المرحاضِ؟ |
Pueden reanudar lo que estaban haciendo. | Open Subtitles | أنت قَدْ تَستأنفُ . مهما كُنْتَ تَعْملُ. |
Veo que estás haciendo una prueba. | Open Subtitles | أَرى بأنّك تَعْملُ إختبارَكَ الصَغيرَ هنا. |
Sí, lo siento Niles, pero lo estas haciendo brillantemente. | Open Subtitles | نعم، أَنا آسفُ، النيل، لَكنَّك تَعْملُ بشكل مبدع. |
La media naranja de alguien, le gustaría... ¿Qué haces en el coche de mi mamá? | Open Subtitles | بِحقّ الجحيم ما تَعْملُ في سيارةِ أمِّي؟ |
¿Qué diablos haces llamandome aquí? | Open Subtitles | الذي يُمارسُ الجنس مع تَعْملُ دَعوتي هنا؟ |
Vinimos a convencer a Maris de que nada había pasando. ¿Qué haces tú aquí? | Open Subtitles | جِئنَا لإقْناع لا شيءِ ماريس كَانَ الإِسْتِمْرار. ماذا تَعْملُ هنا؟ |
Tú también te estás divirtiendo, aunque niegues que lo haces. | Open Subtitles | دعْني لي مرحُي. أنت سَيكونُ عِنْدَكَ لك. حتى إذا تُنكرُ ذلك ما أنت تَعْملُ. |
¿Qué haces el sábado por la noche? | Open Subtitles | يا. تَعْملُ أيّ شئَ ليلة السّبتَ؟ |
Lo que haces no está bien. | Open Subtitles | هذا لَيسَ صحيحَ، بأَنْك تَعْملُ. |
Así que nos enfocaremos en que hace ella aquí y como está viviendo. | Open Subtitles | لذا نَحتاجُ للتَركيز على ما هي تَعْملُ هنا وكَمْ هي تَعِيشُ. |
trabajas duro, tratas de mantener a la familia y... durante un minuto, todo está bien. | Open Subtitles | ,تَعْملُ بجدّ، تحاولُ أن ترضي العائلةِ ,وبعد ذلك، لدقيقةِ واحدة .كُلّ شيء جيدُ |
Sé que trabaja para él. | Open Subtitles | لَكنِّي أَعْرفُ أيضاً بأنّك تَعْملُ لَهُ. |
La Sra. Frederic me dice que has estado trabajando aquí bastante tiempo. | Open Subtitles | لذا السّيدة فريدريك تُخبرُني بأنّك تَعْملُ هنا لفترة طويلة الآن. |
¿Sería tan amable de decirme... qué hacen con mis muebles? | Open Subtitles | ممكن تكون افضل من ذلك لإخْباري فقط بالضبط ماذا تَعْملُ بأثاثِي؟ |
Veamos si esta sintaxis funciona para ti. | Open Subtitles | إنظر إذا كانت تَعْملُ على هذا النحو بالنسبة لَك |
Sé que estás nervioso pero te va tan bien. | Open Subtitles | اعلم بأنك خائف و لَكنَّك تَعْملُ حَسناً |
Esas cosas solo funcionan en tu particular estilo de pendones. | Open Subtitles | تلك المادةِ تَعْملُ فقط على صنفِكَ المعيّنِ skank. |