Se podrán incluir en el programa, por decisión de la mayoría de los miembros, otros temas de carácter urgente. | UN | ويجوز، بموافقة أغلبية الأعضاء، أن تُدرج في جدول الأعمال بنود إضافية ذات طابع عاجل. |
También incluye un párrafo por el que la Asamblea decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo noveno período de sesiones el examen de una conmemoración apropiada del vigésimo aniversario de la Cumbre Mundial en 2015. | UN | وهو يتضمن أيضا فقرة تقرر فيها الجمعية أن تُدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة والستين مسألة النظر في الاحتفال على النحو الملائم بالذكرى السنوية العشرين لمؤتمر القمة العالمي، في عام 2015. |
Durante un período de sesiones, el Comité podrá revisar el programa y, según proceda, suprimir o aplazar temas por decisión de la mayoría de los miembros presentes y votantes. Se podrán incluir en el programa, por decisión de la mayoría de los miembros, otros temas de carácter urgente. | UN | يجوز للجنة خلال، أي دورة، أن تعدل جدول الأعمال، كما يجوز لها، حسب الاقتضاء، أن تحذف أي بنود أو تؤجلها بموجب القرار الصادر عن أغلبية الأعضاء الحاضرين والمصوتين، ويجوز أن تُدرج في جدول الأعمال بنود إضافية عاجلة بموافقة أغلبية الأعضاء. |
Durante un período de sesiones, el Comité podrá revisar el programa y, según proceda, suprimir o aplazar temas por decisión de la mayoría de los miembros presentes y votantes. Se podrán incluir en el programa, por decisión de la mayoría de los miembros, otros temas de carácter urgente. | UN | يجوز للجنة خلال، أي دورة، أن تعدل جدول الأعمال، كما يجوز لها، حسب الاقتضاء، أن تحذف أي بنود أو تؤجلها بموجب القرار الصادر عن أغلبية الأعضاء الحاضرين والمصوتين، ويجوز أن تُدرج في جدول الأعمال بنود إضافية عاجلة بموافقة أغلبية الأعضاء. |
22. La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que incluya en el programa los temas enumerados bajo el epígrafe C. | UN | 22 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تُدرج في جدول الأعمال البنود المذكورة تحت العنوان جيم. |
Durante un período de sesiones, el Comité podrá revisar el programa y, según proceda, suprimir o aplazar temas por decisión de la mayoría de los miembros presentes y votantes. Se podrán incluir en el programa, por decisión de la mayoría de los miembros, otros temas de carácter urgente. | UN | يجوز للجنة، خلال أي دورة، أن تعدل جدول الأعمال، كما يجوز لها، حسب الاقتضاء، أن تحذف أي بنود أو تؤجلها بموجب القرار الصادر عن أغلبية الأعضاء الحاضرين والمصوتين، ويجوز أن تُدرج في جدول الأعمال بنود إضافية عاجلة بموافقة أغلبية الأعضاء. |
6. Decide incluir en el programa provisional de su quincuagésimo primer período de sesiones el tema titulado " Cooperación entre las Naciones Unidas y el Comité Consultivo Jurídico Asiático-Africano " . | UN | ٦ - تقرر أن تُدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والخمسين البند المعنون " التعاون بين اﻷمم المتحدة واللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية " . |
En su tercera sesión plenaria, celebrada el 19 de septiembre de 1997, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su quincuagésimo segundo período de sesiones el tema titulado: | UN | ١ - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثالثة المعقودة في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ ، بناء على توصية مكتبها، أن تُدرج في جدول أعمال دورتها الثانية والخمسين البند المعنون: |
A propuesta del Secretario General, la Asamblea decide incluir en el programa del quincuagésimo segundo período de sesiones un tema titulado " Financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Angola " y asignarlo a la Quinta Comisión. | UN | وقررت الجمعية العامة، بناء على اقتراح من اﻷمين العام، أن تُدرج في جدول أعــمال الدورة الثانيــة والخمســين بندا معنونا " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في أنغولا " وإحالته إلى اللجنة الخامسة. |
6. Decide incluir en el programa provisional de su quincuagésimo cuarto período de sesiones el tema titulado “Desarme regional”. P | UN | ٦ - تقرر أن تُدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " نزع السلاح اﻹقليمي " . |
5. Decide incluir en el programa provisional de su quincuagésimo quinto período de sesiones un tema titulado “Reducción del peligro nuclear”. L | UN | ٥ - تقرر أن تُدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخامسة والخمسين بندا معنونا " تخفيض الخطر النووي " . |
21. Decide incluir en el programa provisional de su quincuagésimo sexto período de sesiones el subtema titulado “La mujer en el desarrollo”. | UN | ١٢ - تقرر أن تُدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها السادسة والخمسين البند الفرعي المعنون " دور المرأة في التنمية " . |
10. Decide incluir en el programa provisional de su quincuagésimo sexto período de sesiones el tema titulado " Establecimiento de la Corte Penal Internacional " . | UN | 10 - تقرر أن تُدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والخمسين البند المعنون " إنشاء المحكمة الجنائية الدولية " . |
10. Decide incluir en el programa provisional de su quincuagésimo sexto período de sesiones el tema titulado " Establecimiento de la Corte Penal Internacional " . | UN | 10 - تقرر أن تُدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والخمسين البند المعنون " إنشاء المحكمة الجنائية الدولية " . |
En su 19ª sesión plenaria, celebrada el 20 de septiembre de 2002, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su quincuagésimo sexto período de sesiones el tema titulado: | UN | 1 - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثالثة المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2002 وبناء على توصية المكتب أن تُدرج في جدول أعمال دورتها السابعة والخمسين البند المعنون: |
28. Decide incluir en el programa provisional de su quincuagésimo octavo período de sesiones el subtema titulado " La mujer en el desarrollo " . | UN | 28 - تقرر أن تُدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين البند الفرعي المعنون " دور المرأة في التنمية " . |
12. Decide incluir en el programa provisional de su quincuagésimo octavo período de sesiones un subtema titulado " Migración internacional y desarrollo " . | UN | 12 - تقرر أن تُدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين بندا فرعيا بعنوان " الهجرة الدولية والتنمية " . |
6. Decide incluir en el programa provisional de su quincuagésimo séptimo período de sesiones el tema titulado " Relación entre desarme y desarrollo " . | UN | 6 - تقرر أن تُدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين البند المعنون " الصلة بين نزع السلاح والتنمية " . |
30. Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo período de sesiones el subtema titulado `La mujer en el desarrollo ' . " | UN | " 30 - تقرر أن تُدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الستين البند الفرعي المعنون `دور المرأة في التنمية ' " . |
23. La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que incluya en el programa los temas enumerados bajo el epígrafe D. | UN | 23 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تُدرج في جدول الأعمال البنود المذكورة تحت العنوان دال. |
24. La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que incluya en el programa los temas enumerados bajo el epígrafe E. | UN | 24 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تُدرج في جدول الأعمال البنود المذكورة تحت العنوان هاء. |