ويكيبيديا

    "ثلاث فئات رئيسية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • tres categorías principales
        
    • tres grupos principales
        
    • tres grandes grupos
        
    • tres grandes categorías
        
    • tres clases principales
        
    • tres epígrafes principales
        
    • tres subsectores principales
        
    • de tres categorías
        
    El sistema se funda en tres categorías principales: las evaluaciones temáticas; las evaluaciones de proyectos y la supervisión de proyectos. UN ويقوم النظام على ثلاث فئات رئيسية: التقييمات الموضوعية، وتقييمات المشاريع، ورصد المشاريع.
    Por consiguiente, consta de tres categorías principales de informes sobre los países. UN وعليه، وفيما يتعلق بالتقارير القطرية، يتضمن هذا التقرير ثلاث فئات رئيسية.
    Los informes se analizarán y clasificarán en tres categorías principales: bueno, mediocre y malo. UN ويتم تحليل هذه التقارير وتقييمها وتصنيفها في ثلاث فئات رئيسية هي: جيد، ومتوسط، وسيئ.
    Varios Estados Miembros apoyaron la propuesta de que los recursos de las organizaciones se dividieran en tres grupos principales con arreglo a los tres elementos mencionados anteriormente. UN وأيدت بعض الدول اﻷعضاء الاقتراح الداعي إلى تقسيم موارد المنظمات إلى ثلاث فئات رئيسية على غرار العناصر الثلاثة المذكورة أعلاه.
    De manera de analizar las corrientes de movilidad, los movimientos de personal dentro de una organización han sido desglosados más aún respecto de cada una de ellas en tres grandes grupos: movimientos de personal de la sede al terreno, del terreno a la sede y de un lugar en el terreno a otro. UN ومن أجل تحليل التدفقات المتعلقة بالتنقلات، فإن عمليات تنقل الموظفين، المحصورة داخل المنظمة، قد فُصلت بدرجة أكبر فيما يتعلق بكل منظمة مشارِكة فصُنفت إلى ثلاث فئات رئيسية هي: عملية انتقال الموظفين من المقر إلى الميدان، ومن الميدان إلى المقر، ومن موقع ميداني إلى موقع ميداني آخر.
    El sistema de explotación de la tierra en Etiopía se divide en tres grandes categorías: agricultura mixta a cargo de pequeños campesinos, agricultura pastoral y agropastoral y agricultura comercial. UN ويقع نظام الزراعة في إثيوبيا تحت ثلاث فئات رئيسية هي: زراعة مختلطة لصغار ملاك الأرض، وزراعة الرعي، والزراعة التجارية.
    Ahora bien, podemos dividir la población en tres categorías principales: la primera donde la mayoría son maravillosos, luego tenemos a los que odian, y en la última tenemos a Florida. TED حالياً، يمكنُ تقسيم سكان أمريكا إلى ثلاث فئات رئيسية: في الغالب هناك أناس رائعون، والحاقدون وفلوريدا.
    En iluminación, hay tres categorías principales. Open Subtitles تتوضع تجهيزات الإضاءة على نحو ثلاث فئات رئيسية
    45. Los yacimientos minerales se agrupan en tres categorías principales: minerales para la producción de energía, minerales metálicos y minerales no metálicos o industriales. UN ٥٤ - والرواسب المعدنية تنتمي الى ثلاث فئات رئيسية: معادن الطاقة، والمعادن الفلزية، والمعادن غير الفلزية أو الصناعية.
    Existen tres categorías principales de corrientes de recursos privados: préstamos, inversiones extranjeras directas (IED) e inversiones de cartera. UN ٢٧ - هناك ثلاث فئات رئيسية لتدفق الموارد الخاصة هي: القروض، والاستثمار اﻷجنبي المباشر، واستثمار الحافظات السهمية.
    En el período que se examina, las actividades de la Comisión correspondieron a tres categorías principales: UN ٦ - ويمكن تقسيم أنشطة اللجنة خلال الفترة قيد الاستعراض، إلى ثلاث فئات رئيسية:
    En virtud de la decisión 96/15, se establecieron tres categorías principales de países donde se realizan programas. UN 4 - وأنشئت بموجب المقرر 96/15 ثلاث فئات رئيسية من البلدان المستفيدة من البرنامج.
    111. El Grupo considera que existen tres categorías principales de gastos: UN 111- ويرى الفريق أن هناك ثلاث فئات رئيسية لمصروفات كهذه وهي:
    " [L]a Comisión distinguió tres categorías principales de agentes [Janjaweed] en función del tipo de asociación con el Gobierno del Sudán. UN " تبين للجنة وجود ثلاث فئات رئيسية للجنجويد، تتحدد كلها بحسب تصنيفات انتسابها لحكومة السودان.
    Las enseñanzas extraídas se agrupan en tres categorías principales: reducción de la pobreza; gobernanza y rendición de cuentas, y gestión de las relaciones en materia de ayuda. UN 17 - وينظر إلى الدروس المستفادة في ثلاث فئات رئيسية: الحد من الفقر، والإدارة والمساءلة، وإدارة علاقات المعونة.
    Las fuerzas militares de Al-Shabaab incluyen tres categorías principales de combatientes: UN 33 - وتضم القوات العسكرية لحركة الشباب ثلاث فئات رئيسية من المقاتلين:
    Hay que prestar especial atención a tres grupos principales -- los habitantes de las zonas rurales y remotas, los pobres en general y las mujeres -- para lograr resultados más equilibrados en ese ámbito. UN وهناك ثلاث فئات رئيسية يلزم التوجه إليها على وجه الخصوص لتحقيق نتائج أكثر عدلا في هذا الصدد، وهذه الفئات هي من يعيشون في المناطق الريفية والمناطق النائية، والفقراء عموما، والنساء.
    Las familias con problemas se dividen en tres grupos principales: familias con perspectivas de socialización, familias sin perspectivas de socialización y familias socialmente peligrosas. UN وتصنف الأسر التي لديها مشاكل إلى ثلاث فئات رئيسية: الأسر التي تبشر بمستقبل اجتماعي مرموق، والأسر التي لا تبشر بذلك، والأسر التي تشكل خطرا اجتماعيا.
    De manera de analizar las corrientes de movilidad, los movimientos de personal dentro de una organización han sido desglosados más aún respecto de cada una de ellas en tres grandes grupos: movimientos de personal de la sede al terreno, del terreno a la sede y de un lugar en el terreno a otro. UN ومن أجل تحليل التدفقات المتعلقة بالتنقلات، فإن عمليات تنقل الموظفين، المحصورة داخل المنظمة، قد فُصلت بدرجة أكبر فيما يتعلق بكل منظمة مشارِكة فصُنفت إلى ثلاث فئات رئيسية هي: عملية انتقال الموظفين من المقر إلى الميدان، ومن الميدان إلى المقر، ومن موقع ميداني إلى موقع ميداني آخر.
    El grado de instrucción de los jóvenes se puede dividir en tres grandes categorías. UN ويمكن تقسيم الوضع التعليمي للشباب إلى ثلاث فئات رئيسية.
    Hay tres clases principales de tecnología de incineración de desechos sólidos municipales, que depende de la cantidad y la forma de los desechos quemados. UN 166- وهناك ثلاث فئات رئيسية من تكنولوجيا حرق النفايات البلدية الصلبة، تعتمد على كمية وشكل النفايات المراد حرقها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد