ويكيبيديا

    "ثمين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • valioso
        
    • precioso
        
    • valiosa
        
    • valor
        
    • preciosa
        
    • caro
        
    • preciado
        
    • precio
        
    • valiosos
        
    • preciada
        
    • oro
        
    • valiosas
        
    • gordo
        
    • costoso
        
    • preciosas
        
    Con la propuesta de Austria se perdería un tiempo valioso para las reuniones. UN وربما يؤدي مقترح النمسا إلى ضياع ثمين وقت من أوقات الاجتماعات.
    Le preocupa que el personal encargado de tareas sustantivas importantes tenga que dedicar un tiempo valioso a cumplir los requisitos de elaboración de informes. UN ومما يشغل اللجنة أن يقوم موظفون ممن يضطلعون بواجبات فنية هامة بإنفاق وقت ثمين في العمل على الامتثال لمتطلبات الإبلاغ.
    También formulamos un llamamiento a los países y organizaciones que prometieron asistencia económica: cumplan con sus promesas. El tiempo es precioso. UN ونناشد أيضا البلدان والمنظمات التي وعدت بتقديم المعونة الاقتصادية أن توفي بتعهداتها، فالوقت ثمين.
    Esta obra será una valiosa guía de fácil referencia. UN وستكون هذه المجموعة بمثابة مرشد ثمين يسهل الرجوع إليه عند الحاجة.
    Una administración pública eficaz es de gran valor para cualquier país, especialmente para uno que se encuentre en el camino al desarrollo. UN ذلك أن اﻹدارة العامة الفعالة هي رصيد ثمين ﻷي بلد، لا سيما البلد الذي يسير على درب التنمية.
    Es preciosa, es única, es, por el momento, el único hogar que hemos conocido. TED إنه ثمين, إنه متفرد, وما زال حتى الآن الملاذ الوحيد الذي نعرفه.
    Habrá pensado que le gustaría tener un collar caro en el banco. Open Subtitles ربما ظن ان وجود عقد ثمين فى البنك سيكون مفيدا له
    es un objeto muy valioso y debe ser manejado con mucho cuidado. Open Subtitles هذا ألشيء ثمين جداً جداً. ويجب أن تتعاملي معه بعناية.
    Yo asevero ante todos vosotros que Goya es un valioso miembro de la Iglesia. Open Subtitles اصرح قبل الكل منكم لو سمحتم جويا هو عضو ثمين من الكنيسة
    Que dejó algo valioso en tu auto... y que intentas ser un buen samaritano. Open Subtitles هو ترك شيء ثمين في سيارتك وانت تحاول ان تكون مواطن صالح
    Todos tienen algo valioso para ofrecer si te tomas el tiempo para escuchar. Open Subtitles أقصد الكل لديه شيء ثمين ليعرضه لو أخذت الوقت للاستماع فقط
    Entretanto, se perdió tiempo valioso, y como consecuencia de ello, se comunicó a los turcos de Kosovo que era demasiado tarde para que se inscribieran. UN وانقضى، في غضون ذلك، وقت ثمين وكانت النتيجة أن أتراك كوسوفو أبلغوا بأن مواعيد التسجيل قد انقضت.
    El personal de las Naciones Unidas es un patrimonio valioso de esta Organización en lo que atañe a su contribución al fomento de los propósitos y principios de las Naciones Unidas. UN وموظفو الأمم المتحدة مصدر قوة ثمين لهذه المنظمة في إسهامها في تعزيز مقاصد الأمم المتحدة ومبادئها.
    A menudo se pierde un tiempo precioso entre la decisión del Consejo de Seguridad de desplegar tropas y el despliegue efectivo de esas tropas sobre el terreno. UN وغالبا ما يضيع وقت ثمين بين صدور قرار مجلس اﻷمن القاضي بوزع القوات ووزعها فعليا في الميدان.
    De esta forma se ha perdido un tiempo precioso y no se han abordado cuestiones concretas relativas a la no proliferación y el desarme, incluido el desarme nuclear. UN وقد ضاع وقت ثمين عندما فشلنا في تناول المسائل الجوهرية لعدم الانتشار ونزع السلاح، بما في ذلك نزع السلاح النووي.
    Se ha perdido un tiempo precioso para tratar de definir el terrorismo, en lugar de centrarse en una clara estrategia internacional para luchar contra él. UN ورأى أنه قد تم تبديد وقت ثمين في محاولة تعريف الإرهاب بدلا من التركيز على وضع استراتيجية دولية واضحة لمكافحته.
    Los centros de comercio son una fuente valiosa de información abundante, imparcial y precisa sobre todos los aspectos de las transacciones comerciales. UN النقاط التجارية مصدر ثمين للمعلومات الكاملة وغير المتحيزة والدقيقة عن جميع جوانب المعاملات التجارية.
    Se trata de personas que llevan armas y obligan a los conductores a detenerse y a darles todos sus objetos de valor, incluidos los propios vehículos. UN إنهم عبارة عن مسلحين يجبرون السائقين على التوقف وإعطائهم كل شيء ثمين حتى المركبات.
    Con respecto a los materiales, ha sido esculpido en una madera preciosa del Camerún conocida como padou o bafia, una madera roja típica de los bosques tropicales. UN فيما يتعلق بالمواد فهو منحوت من خشب كاميروني ثمين يعرف باسم بادو أو كاموود، وهو نوع من خشب الغابات المدارية الأحمر.
    A ambos nos gusta el color azul, un pigmento que alguna vez fue preciado. Open Subtitles أنت وأنا كلانا نحبّ اللون الأزرق دهان كان ثمين جداً يوماً ما
    Sólo pude escapar la muerte... gracias a una mujer de reputación dudosa... y al precio de un anillo precioso... que le pertenecía a mi madre. Open Subtitles وأستطعت الهرب من الموت بمساعدة سيدة سيئة السمعة وكلفنى ذلك خاتم ثمين كان ملكاً لوالدتى
    Los procesos de consulta múltiples y separados constituyen una pérdida de tiempo y recursos valiosos. UN وقد يضيع وقت ثمين وتتبدد موارد قيمة في عمليات استشارية متعددة منفصلة.
    Esta preciada bebida me costó un ojo de la cara. Open Subtitles لانه شراب ثمين لانس اشتريته بأخر قطرة من دمي مثل بدل
    El tiempo es oro, así que iré al grano. Open Subtitles الوقت ثمين ، لذلك فإنني سوف اضطر الى تعذيبكم.
    Además, los Tribunales consideran que los comités encargados de revisar sus presupuestos han conseguido valiosas economías de tiempo y esfuerzo. UN وعلاوة على ذلك، ترى المحكمتان أنه أمكن توفير وقت ثمين وجهد قيم بالنسبة للجان المسؤولة عن استعراض ميزانيتيهما.
    Pero si Santa es tan gordo, ¿cómo baja por las chimeneas? Open Subtitles لكن بابا نويل ثمين جداً فكيف يدخل من المدخنة
    Y solo unos pocos años después de su descubrimiento, el aluminio pasó de un metal precioso costoso como la plata a ser un material estructural común. TED و بعد سنوات قليلة فقط من اكتشافهما، تغير الألمونيوم من معدن ثمين تكلفته تساوي تكلفة الفضة إلى مادة بنائية خام شائعة.
    Algunas preciosas, otras solo joyas comunes. Open Subtitles بعضها ثمين والبعض تقليد، تعرفين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد