Después de dársela Gus se transformó en un ser malo, malvado, egoísta... | Open Subtitles | بعد أن أعطاها جاس له لقد أصبح شرير و أنانى |
Espero que eso no afecte a Gus y a sus probabilidades de alistarse. | Open Subtitles | آمل أن هذا لا يؤثر عليّ و جاس في فرص التجنيد |
- ¡Basura! - ¿Sabe qué hicieron en memoria de Gus? | Open Subtitles | أيها الثور خمن ما الشئ التذكارى الذى أعطته لى عائلة جاس |
Estoy allí con Jas, le he visto sobarte y por eso he venido. | Open Subtitles | أنا هناك مع جاس ورأيته الشعور لكم حتى جاء لي أكثر. |
-Si Gus lo soluciona podré poseerlo todo. ¡Increíble! | Open Subtitles | إذا كان بإمكان جاس جورمان الضغط على الأزرار الصحيحة يمكننى الحصول عليهم كلهم |
Gus dará órdenes al satélite Vulcan de localizar el lugar que ocupó el desaparecido Krypton. | Open Subtitles | عندما يتصل جاس بالقمر الصناعى فالكان يطلب منه أن يبحث فى الفضاء الخارجى بالجوار أين ذهب كريبتون إلى الأبد |
Gus, amigo, genio, suba y participe en el juego. | Open Subtitles | جاس, صديقى العبقرى القديم تعال و شاركنا المتعة |
carne roja gracias por la comida, Gus. | Open Subtitles | لحم احمر يا جماعة شكرا للطعام جاس انه جيد بحق انه ات |
En el club, se comenta que el mánager Gus Panas no está contento de volver a tener a Ross en el equipo. | Open Subtitles | الكلام حول المنظمة وذلك المدير جاس باناس إنه خصوصاً حزين عند ظهور روس في خط التراصف |
Ewan... crees que podrías conseguir que Gus y yo regresáramos a la base a medianoche? | Open Subtitles | ايوان تعتقد أنك يمكن أن تدخلني جاس وانا الي القاعدة مرة اخري ليلا ؟ |
Gus, es como la Ventana Indiscreta. Puedo veros a todos. | Open Subtitles | جاس , هذة نافذة خلفية , استطيع ان اراكم كلكم |
Gus, la única forma en la que no puedo estar allí por Juliet es si sé que tú estás y no estaré solo. | Open Subtitles | جاس , الطريقة الوحيدة لكي لا اكون مع جوليت هي اني اعرف انك هناك لن اكون وحيدا |
Abigail está bien también. Ella es buena. Gus,él estuvo aquí. | Open Subtitles | ابيجايل بخير ايضا , انها بخير جاس , لقد كان هنا |
Gus, sin echar fuego por tu dulce, dulce nariz, dile que desista. | Open Subtitles | جاس , بدون تنفيس النار من خلال منخريك الجميلان , قل له ان يتراجع |
- Si a Gus se le permite fardar de su maestría, entonces a mi se me permite fardar de la mía. | Open Subtitles | لو جاس مسموح له باستعراض خبرته اذن انا ايضا مسموح بعرض خاصتي |
Sí. Puedes trabajar en el caso con Lassiter y Gus. | Open Subtitles | نعم , تستطيع العمل علي تلك القضية مع لاستر و جاس |
Algunas veces pienso que Jas y yo somos las únicas personas normales aquí. | Open Subtitles | أحيانا اشعر بأن جاس وأنا الوحيدون الطبيعيون هنا. |
Jas y yo inventamos una escala del toqueteo. Los Diez Pasos del Toqueteo. | Open Subtitles | جاس وانا قمنا باختراع تدرج التقبيل العشر مراحل من الاحتضان |
Jas y yo estamos aquí. Inclusive ya diseñamos una escala de toqueteo. | Open Subtitles | جاس وأنا هناك حتى اننا اخترعنا تدرج التقبيل |
Más vale que estés seguro va a haber mujeres diez veces más sexy en los camerinos del Proyecto Kyle Gass. | Open Subtitles | من الأفضل أن تعلم.. لأنه سيكون هناك سيدات مثيرات ب10 أضعاف... واقفين أما مسرح مشروع "كايل جاس". |
A papá no le gustaría esto, jase. Recuerda lo que dice... las armas son una herramienta, no un juguete. | Open Subtitles | أبي لا يريد هذا ، جاس.تذكر ما كان يقول... |
Anda, Jus. Cinco letras. | Open Subtitles | هيا يا (جاس) خمسة حروف و ثلاث محاولات |
Bueno, estoy segura que cuando le enseñes al Sr. Goss ese recorte del taller de coches antiguos, revisará su opinión sobre ti. | Open Subtitles | حسناً , واثقة انه حين تري السيد جاس لقطة عن تلك السيارة العتيقة |
Ni siquiera toca a Guss, y todo lo que él quiere es a su madre. | Open Subtitles | (انها لا تنظر إلى (جاس انها لا تحمله و كل ما يريده هي أمه |