Le cabía el mismo temor si eran los talibanes quienes lo encontraban, porque seguían creyendo que era un espía del Gobierno. | UN | وهو يخشى المصير ذاته إذا ما عثر عليه الطالبان، بما أنهم ما زالوا يعتقدون أنه جاسوس لفائدة الحكومة. |
Le cabía el mismo temor si eran los talibanes quienes lo encontraban, porque seguían creyendo que era un espía del Gobierno. | UN | وهو يخشى المصير ذاته إذا ما عثر عليه الطالبان، بما أنهم ما زالوا يعتقدون أنه جاسوس لفائدة الحكومة. |
-Debe haber un espía entre nosotros. -Ya me he encargado del espía. | Open Subtitles | لابد من وجود جاسوس بيننا لقد تم العنايه بهذا الجاسوس |
Y tu equipo tiene un topo que podría poner en peligro toda la iniciativa. | Open Subtitles | و فريقك يحوي جاسوس و يمكن لذلك ان يعرض المبادرة كلها للخطر |
Al principio no me creyeron, los soldados pensaron que yo era un espía. | Open Subtitles | في البداية لم يصدقوني فقد ظن جنود أمة النار أنني جاسوس |
Bueno, creo que es hora de que el espía de Chandler sea más agresivo. | Open Subtitles | حسنا, أعتقد أن الوقت قد حان لأن يصبح جاسوس شاندلر أكثر عدوانية |
Alguien estaba espiando a nuestro espía, que estaba espiando a otro espía. | Open Subtitles | أحدهم كان يتجسس على جاسوسنا الذي يتجسس على جاسوس آخر |
Fiona tuvo que montar un dossier para probar que era un espía ruso. | Open Subtitles | كان على فيونا أن تجمع ملفاً لتثبت أنني كنت جاسوس روسي |
Si quieres ser un espía de verdad, tienes que actuar como tal. | Open Subtitles | إذا أردت أن تكون جاسوس حقيقي يجب أن تتصرف كذلك |
Algo especial sería completar tu misión y convertirte en un espía, Chuck. | Open Subtitles | شيء ما مميز سيقوم بتكميل مهمتك و يجعلك جاسوس تشاك |
Pero todo eso significa que todavía no soy un espía de verdad. | Open Subtitles | و لكن بالرغم من هذا فإني لم أصبح جاسوس حقيقي |
Sin embargo, no son lugares donde puedas circular libremente siendo un espía despedido. | Open Subtitles | يبقى الامر , ليس بالامر الذي تريد فعله وأنت جاسوس مطرود |
Sigues diciendo que no eres espía, y sin embargo, considerando las circunstancias. | Open Subtitles | تستمر بالقول أنك غير جاسوس وحتى الآن باعتبار كل الظروف |
Ya hemos descartado la posibilidad de que hubiera un espía en este departamento. | Open Subtitles | لقد ألغينا بالفعل احتمالية أن يكون هناك جاسوس في هذه الإدارة |
Que yo sepa, la última vez que lo comprobé, no había mucha diferencia entre un espía corrupto y un traidor. | Open Subtitles | أتعلم ماذا . آخر مرة تحققت أنها ليست خطوة كبيرة إلى أسفل من جاسوس فاسد إلى خائن |
Bueno, un espía español tan importante puede que algún día sea útil. | Open Subtitles | حسناً , جاسوس إسباني بأهميتك قد يثبت قيمته يوماً ما |
Y como todo buen espía, cuando deje un caso... me gusta dejarlo... resuelto. | Open Subtitles | ومثل كل جاسوس جيد عندما أتولى قضية احب ان أتركها فارغه |
- No importa. Las agencias de inteligencia creen que hay un topo en el Ministerio de Defensa. | Open Subtitles | كلّ عملاء الاستخبارات تعتقد بوجود جاسوس في وزارة الدّفاع. |
Sería una tontería hacer algo rodeado de 200 espías... listos para contarle al Padre. | Open Subtitles | المرء سيكون غبياً لو حاول أن يفعل شيئاً مع وجود 200 جاسوس علي استعداد لإبلاغ المعلم عنه فوراً |
Cualquier espia puede infiltrarse en un edificio y, y romper algunos cuellos. | Open Subtitles | اي جاسوس يمكنه التسلل الى المبنى و يكسر بعض الأعناق |
Por ahora, los análisis han dado negativo pero eso no descarta un infiltrado humano. | Open Subtitles | لحدّ الآن كل تحاليل الدم كانت سلبيّة لكن هذا لا ينفي أمكانية وجود جاسوس بشري |
Hay un agente Tok'ra en el planeta que podría transmitir los resultados a través de su red de comunicación subespacial. | Open Subtitles | ؟ التوكرا , لديهم جاسوس هناك يستطيع إبلاغنا النتائج عن طريق شبكة إتصالات الفضاء العميق الخاصة بهم |
Pensó que había un soplón infiltrado. | Open Subtitles | لقد كان مرتاباً , هو يشك بوجود جاسوس بقسمك |
Verás, trabajamos con un maestro del espionaje, alguien a quien no puedes ver venir. | Open Subtitles | أترى نحن نعمل مع جاسوس عظيم شخص ما لن تراه يهاجمك |
Si eras una rata... no te tolerarían de ninguna de las maneras. | Open Subtitles | ...إذا كنت جاسوس لا يمكن مسامحتك بأي شكل من الأشكال |
Yo creo que el Goa'uld usará esta oportunidad para espiar entre ustedes. | Open Subtitles | - أعتقد أن الجاؤولد استغل -هذه الفرصة لوضع جاسوس بينكم |
No espero a oírlo de un informante o testigo. | Open Subtitles | لن أنتظر حتّي أسمع كلام من جاسوس أو من شاهد |