Miren el blanco, Jalen el gatillo despacio. | Open Subtitles | تبدو الأبيض، جالين على الزناد ببطء. |
Es Jalen. Bueno, lo que le hace pensar que es Jalen? | Open Subtitles | انه جالين حسنا، ما الذي يجعلك تعتقد أنه جالين؟ |
Sam Harper me dijo que Jalen Washington estaba teniendo una aventura con la esposa de Martínez de la Rosa. | Open Subtitles | قال لي سام هاربر أن جالين واشنطن له علاقة غرامية مع زوجة دي لا روزا |
El punto, doctor Galen, es que además de ser médico, soy un artista. | Open Subtitles | الهدف هو دكتور جالين هو علاوة على أني طبيبة فأنا فنانة |
Denle a Atila la fuerza de Galen y a Galen el dolor de Atila. | Open Subtitles | (إنقل قوي (جالين )ل (أتيلا)و،قوي اتيلا ل(جالين |
¿Ha habido novedades de Galyan? | Open Subtitles | هل هنالك أي أخبار عن (جالين) ؟ أخشى لا، أيها الساحر الأول |
Hey, usted sabe que usted dijo que había hecho Jalen, uh, algo así como 20 llamadas a un teléfono quemadura? | Open Subtitles | مهلا، هل تعلم أنك ذكرت أن جالين قام، اه، تقريبا ب 20 مكالمة إلى هاتف محروق؟ |
De todos modos, aquí es Jalen Washington, 37. | Open Subtitles | على أي حال، وهذا جالين واشنطن، 37 |
En tanto, debemos criar a Jalen en este ambiente. | Open Subtitles | في هذه الأثناء علينا تربية (جالين) في هذه الفوضى |
Sinceramente, Sr. Palmer, nos preocupa con quiénes pasa el tiempo Jalen. | Open Subtitles | حسناً، في الواقع يا سيد (بالمير) نحن قلقون بشأن الأشخاص الذين يلتقي بهم (جالين) مؤخراً |
Jalen ha cambiado en las últimas semanas. | Open Subtitles | أن (جالين) قد تغير منذ الاسبوعين الفائتين |
Con las calificaciones de Jalen, sus pruebas... | Open Subtitles | أقصد معدلات (جالين) درجاته في الاختبار... |
No quiero que a Jalen lo metan en eso, y siga a un pequeño intento de pandillero. | Open Subtitles | وأنا لا أريد أن يزج (جالين) في السجن، لصلته بأحد سرابيت العصابات |
Denle a Atila la fuerza de Galen. ¡Y a Galen el dolor de Atila! | Open Subtitles | (إنقل قوي (جالين )ل (أتيلا)و،قوي اتيلا ل(جالين |
¿Estás seguro de que esto es lo que quieres, Galen? | Open Subtitles | أأنت مُتأكد أن هذا ما تريده يا (جالين) ؟ |
Pero quiero que sepas, quiero que Galen y tú sepan que me... alegro por ustedes. | Open Subtitles | لكنى أريدك أن تعلمى (أريدك أن تعلمى أنتى و(جالين بأننى سعيدة لكم |
Galen Tyrol y Samuel Anders acaban de reunirse con Saul Tigh en la escotilla. | Open Subtitles | جالين) و (صامويل) أنضموا للكولونيل (تاي) بممر إطلاق العادم الهوائي) |
Así que me recogiste me pusiste en un transporte hiciste confesar a Galen interpretaste a un luchador de la resistencia con Sam torturaste a Saúl, pero no lo mataste. | Open Subtitles | لذا إلتقطتَني، ووضعتنى على نقًالة أخذت إتراف (جالين), ولعبت دور المُقاومة مع (سام), وعذًبت (سول) لكن لم تتسبًب بقتله |
Es tu voto y el de Anders contra el de Tory, Galen y el mío. | Open Subtitles | نتيجة التصويت أنك و (أندرس) مُعارضون بينما (تروي) و (جالين) |
Galyan, me has ayudado a recuperar más que solo mi honor. | Open Subtitles | جالين) لقد ساعدتني لأستعيد أكثر من شرفي) |
Una de las más importantes contribuciones de Galeno fue su comprensión de que el cerebro, no el corazón, controlaba el cuerpo. | TED | واحدة من أهم مساهمات جالين كان إلقاء الضوء على أن المخ، ليس القلب، هو من يتحكم فى الجسم. |
Médico a cargo, Dr. Galin J. Peterson y Dr. Ferdinand Kov oskis. | Open Subtitles | الأطبّاء مسئولون, الدّكتور جالين جيه . بيترسون و أوسكيس الدّكتور فرديناند كوف |