Disculpe, es que... me emociono mucho cuando tengo que hablar sobre esto. | Open Subtitles | سامحني ولكني أصبح عاطفيه جداً عندما اضطر للحديث عن ذلك |
Pero luego se sorprendieron mucho cuando me gradué de la preparatoria. | TED | لكن لاحقاً، كانوا متفاجئين جداً عندما تخرجت من الثانوية. |
Le duele mucho cuando sale en busca de un trabajo, y vuelve con una pequeña cantidad de dinero que le dan por compasión. | TED | يؤذيه الأمر جداً عندما يخرج للبحث عن عمل، فيتم رفضه مع مبلغ بسيط من المال على سبيل الشفقة. |
Me alegré tanto cuando vi tu hueso esta mañana. | Open Subtitles | كنت سعيدة جداً عندما وجدت العظمة هذا الصباح |
Digo, no va a luchar tanto cuando la esté violando. | Open Subtitles | أعني ، لن تكوني ذو معنويات عالية جداً عندما أَنتهكُك |
La vida es tan rara, que cuando... lo encuentras, no lo puedes dudar. | Open Subtitles | الحب ناد جداً عندما تعثر عليه لا يمكنك أن تشك فيه. |
¿Le afectó mucho cuando se lo contó? | Open Subtitles | هل كان منزعجاً جداً عندما أخبرته؟ |
Se emociona mucho cuando llega gente nueva. | Open Subtitles | يُصبحُ متحمّسَ جداً عندما يكون لدينا اناس جدّد هنا. |
- Sí, estoy seguro. Me excito mucho cuando sé que todos allá me están mirando. | Open Subtitles | لقد أصبحت متحمسة جداً عندما علمت أن الجميع في الخارج يشاهدونني |
¡Enhorabuena! Me alegro mucho cuando gana alguien conocido. | Open Subtitles | مبروك ، أنا سعيد جداً عندما يفوز شخص ما أعرفه |
Mejor que esté sufriendo mucho cuando llegue. Mejor que haya llanto. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون منهاراً جداً عندما يصل يفضل أن يكون يبكي |
Apuesto que la mayoría de tus clientes... se sorprenden mucho cuando van a abrir la puerta... al tipo del cable y te encuentran a ti parada allí. | Open Subtitles | أرَاهن أن أغلب زبائنِكِ يتفاجئون جداً عندما يَذْهبونَ لفَتْح البابِ لرجلِ الكوابل، ويَجِدونكِ هناك. |
Y nosotros nos quedamos para desordenar esto... porque te enojaste mucho cuando lo limpiamos. | Open Subtitles | ونحن بَقينَا هنا ..لنعَبَث بالمكان. لأنك كنت حزينه جداً عندما نظفناه. |
No debe haberse alegrado mucho cuando le reubicaron aquí, en Nueva York. | Open Subtitles | لابد من انك كنت سعيد جداً عندما إنتقل الى هنا في نيويورك |
Duele mucho... cuando me llamas así. | Open Subtitles | يؤلمني جداً عندما تقوليه بهذه الطريقة ارجوك من الان فصاعداً لا |
Los científicos se emocionan mucho cuando descubren una explicación como esta porque significa que hemos entendido algo muy profundo de la naturaleza y que esa complejidad enmascara una simplicidad subyacente. | Open Subtitles | العلماء يصبحون متحمسين جداً عندما يكتشفون تفسير مثل هذا لأنه يعني أننا قد فهمنا شيء أعمق بكثير عن الطبيعة |
Y me hizo enfadar tanto cuando descubrí que... que no lo eran. | Open Subtitles | غضبتُ جداً عندما تبيّن لي أنهما لم يكونا سعيدين |
Oh, sí, y mola tanto cuando hago esto. | Open Subtitles | أجل، والأمر يكون جميلاً جداً عندما أؤدي تلك الحركة |
Me asusté tanto cuando te encontré en el armario, mi peluca casi se cae. | Open Subtitles | لقد اخفتني جداً عندما وجدتك في الخزانة شعري المستعار لقد طار |
Sí. Yo me alegré tanto cuando por fin conoció a... | Open Subtitles | نعم , لقد كنت سعيدة جداً عندما قابلت في النهاية |
Reconozco un buen trato cuando lo veo. | Open Subtitles | أَعْرفُ صفقة جيّدة جداً عندما أَرى واحد، أيضاً. |
Se pone muy tenso cuando tengo sexo en sus cosas. | Open Subtitles | هو يغضب جداً عندما امارس الجنس على اغراضه |