A propuesta del Presidente, el OSE convino en incluir este tema en el programa provisional de su 30º período de sesiones. | UN | وبناءً على اقتراح من الرئيس، وافقت الهيئة الفرعية على إدراج هذه المسألة في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثلاثين. |
Tuvo ante sí un proyecto de decisión que contenía el programa provisional de su octavo período de sesiones. | UN | وكان أمامها مشروع مقرر يتضمن جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة. |
Se invitará al Comité a examinar el programa provisional de su segundo período de sesiones sustantivo y a adoptar una decisión al respecto. | UN | ستدعى اللجنة إلى النظر في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الموضوعية الثانية واتخاذ إجراء بشأنه. |
Tuvo ante sí un documento oficioso en el que figuraba el proyecto de programa provisional de su tercer período de sesiones. | UN | وكانت معروضة عليها ورقة غيرا رسمية تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة. |
La Asamblea General decide aplazar el examen de este tema e incluirlo en el programa provisional del quincuagésimo noveno período de sesiones. | UN | قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة والخمسين. |
Al mismo tiempo, decidió, ad referéndum, incluir en el programa provisional de su período de sesiones sustantivo el siguiente tema sobre las armas convencionales: | UN | ووافقت في الوقت نفسه، بشرط التشاور، على إدراج البند التالي المتعلق بالأسلحة التقليدية في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الموضوعية: |
En ese entendido, ¿puedo considerar que la Comisión de Desarme decide aprobar el proyecto de programa provisional para el período de sesiones sustantivo de 1994, tal como figura en el documento A/CN.10/1993/CRP.6? | UN | وعلى أساس هذا التفاهم، هل لي أن أعتبر أن هيئة نزع السلاح تقرر اعتماد مشروع جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الموضوعية لعام ١٩٩٤ كما يرد في الوثيقة A/CN.10/1993/CRP.6؟ |
En su 22° período de sesiones el Comité aprobó el programa provisional de su 23° período de sesiones. | UN | وقد اعتمدت اللجنة، في دورتها الثانية والعشرين، جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والعشرين. |
En su 23° período de sesiones, el Comité aprobó el programa provisional de su 24° período de sesiones. | UN | وقد أقرت اللجنة، في دورتها الثالثة والعشرين، جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والعشرين. |
El Comité aprobará el programa provisional de su tercer período de sesiones. | UN | ستعتمد اللجنة جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة. |
En su 24° período de sesiones el Comité aprobó el programa provisional de su 25° período de sesiones. | UN | وقد اعتمدت اللجنة، في دورتها الرابعة والعشرين، جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة والعشرين. |
En su 25° período de sesiones, el Comité aprobó el programa provisional de su 26° período de sesiones. | UN | وقد أقرت اللجنة، في دورتها الخامسة والعشرين، جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والعشرين. |
En su 27° período de sesiones el Comité aprobó el programa provisional de su período extraordinario de sesiones. | UN | وقد اعتمدت اللجنة، في دورتها السابعة والعشرين، جدول الأعمال المؤقت لدورتها الاستثنائية. |
En su 27° período de sesiones el Comité aprobó el programa provisional de su 28° período de sesiones. | UN | وقد أقرت اللجنة في دورتها السابعة والعشرين جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والعشرين. |
En su 28° período de sesiones el Comité aprobó el programa provisional de su 29° período de sesiones. | UN | وقد اعتمدت اللجنة، في دورتها الثامنة والعشرين، جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة والعشرين. |
En su 29° período de sesiones el Comité aprobó el programa provisional de su 30° período de sesiones. | UN | وقد أقرت اللجنة في دورتها التاسعة والعشرين جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثلاثين. |
Según la decisión que se adopte sobre su programa de trabajo multianual, la Comisión tendrá ante sí el programa provisional de su 12° período de sesiones. | UN | ورهنا بالبت في برنامج عمل اللجنة متعدد السنوات، سيعرض على اللجنة جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية عشرة. |
La Comisión constituida en comité preparatorio tendrá a la vista el proyecto de programa provisional de su segundo período de sesiones. | UN | سيكون معروضا على اللجنة العاملة كلجنة تحضيرية مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية. |
La Asamblea General decide aplazar el examen del tema 34 del programa e incluirlo en el programa provisional del quincuagésimo noveno período de sesiones. | UN | قررت الجمعية العامة إرجاء نظرها في البند 34 من جدول الأعمال وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة والخمسين. |
Al mismo tiempo acordó, ad referéndum, incluir en el programa provisional de su período de sesiones sustantivo el siguiente tema sobre las armas convencionales: | UN | وفي نفس الوقت وافقت، بشرط الاستشارة، على إدراج البند التالي بشأن الأسلحة التقليدية في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الموضوعية: |
La Comisión examinó y aprobó el programa provisional para el período de sesiones sustantivo de 1993 (véase el párrafo 8 infra). | UN | ونظرت الهيئة في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الموضوعية لعام ٣٩٩١ ووافقت عليه )انظر الفقرة ٨ أدناه(. |
En la oportunidad, tuvo ante sí el proyecto de programa provisional para su período de sesiones del 2000 (E/C.2/1999/L.3). | UN | وكان معروضا عليها مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها لعام 2000 (E/C.2/1999/L.3). |