ويكيبيديا

    "جراد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • langosta
        
    • langostas
        
    • Jarad
        
    • saltamontes
        
    • cangrejos
        
    • langostinos
        
    • cangrejo
        
    • una plaga
        
    Ello afecta, en particular, a las exportaciones de langosta viva, para la que habría mucha demanda en los Estados Unidos. UN ويؤثر هذا، بوجه خاص، على صادرات جراد البحر الحيّ الذي تمثل الولايات المتحدة بالنسبة له سوقا هامة.
    La mayoría de los niños salen a la mar en botes pesqueros de langosta inmediatamente después de finalizar la escolarización disponible. UN ويذهب الصبيان عادة إلى البحر على متن قوارب صيد جراد البحر مباشرة بعد استكمالهم الفرص التعليمية المتاحة لهم.
    Pero desde que me ayudó, tomar una langosta del trabajo esta noche . Open Subtitles لكن منذ فعلت مساعدتك، والاستيلاء جراد البحر من هذه الليلة العمل.
    ¡Dadme ranas, moscas, langostas, cualquier cosa menos usted! Open Subtitles إلهى, أعطنى ضفادع, ذباب, جراد أيّ شيء ما عداكِ
    A las 6.20 horas, un grupo terrorista armado disparó contra varios agentes de las fuerzas del orden público cerca de la ciudadela de Jarad, al norte del hospital nacional de Halfaya, e hirió a un hombre. UN 69 - الساعة 20/6 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام قرب قلعة جراد شمال مشفى حلفايا الوطني، مما أدى إلى إصابة عنصر بجروح.
    Luego va a casa y en el camino ve un saltamontes en el suelo. Open Subtitles ثم كان يمشي إلى المنزل و في الطريق لاحظ أن هنالك جراد على الأرض
    Sus principales productos son la langosta y el caracol. UN والسلعتان الرئيسيتان هما جراد البحر والمحار.
    Mientras tanto, los índices de captura en la pesca de la langosta habían aumentado en un 65% aproximadamente y, en un 20% en relación con la pesca del caracol. UN وذكر أن معدل كميات مصيد المحار زاد، في هذه اﻷثناءة، بنسبة تقارب ٦٥ في المائة وزادت معدلات المصيد من جراد البحر بنسبة ٢٠ في المائة.
    Sus principales productos son la langosta y el caracol. UN والسلعتان الرئيسيتان هما جراد البحر والمحار.
    La captura de langosta aumentó en un 30%, la de caracol en un 16% y la de peludilla en un 2%. UN وارتفعت محاصيل جراد البحر، والمحار واﻷسماك القشرية بنسب قدرها على التوالي ٣٠ في المائة و ١٦ في المائة و ٢ في المائة.
    Los ingresos brutos derivados de las exportaciones de langosta aumentaron de 2,5 millones de dólares en 1992 a 3,1 millones de dólares en 1993. UN وبلغ مجمل عائدات الصادرات من مبيعات جراد البحر ٣,١ مليون دولار مقابل ٢,٥ مليون دولار في ١٩٩٢.
    Varios de sus miembros se dedicaron a la pesca en pequeña escala de la langosta con capital proporcionado por la organización. UN وأصبحت لبضعة من أفراده علاقة بصيد جراد البحر على نطاق محدود بواسطة رؤوس أموال يوفرها هذا التنظيم.
    En 2002, la exportación de langosta y sus productos fue de 5.480 libras y 114.500 libras respectivamente. UN وفي سنة 2002 بلغت صادرات جراد البحر 480 5 رطلا وبلغت صادرات منتجاته 500 114 رطل.
    Sí, E. Y deberíamos considerar conseguir también algunas langostas. Open Subtitles بكلّ تأكيد. وعلينا التفكير بشراء جراد البحر أيضاً
    No se pueden cosechar langostas con sabor a papa. Open Subtitles اجل لا يمكن ان ينمو جراد البحر بطعم البطاطا انه لذيذ لكني لااستطيع اكل المزيد هيا يا رجل ، هانحن
    ¿Realmente quieres vivir aquí con este chico y ese bebé y estas langostas ? Open Subtitles هل تريدين حقاً العيش هنا مع هذا الرجل و هذا الطفل و جراد البحر
    47. El diario The New York Times informó en su edición del 1º de agosto de 1994 que el Viceministro de Asuntos Exteriores, Sr. Jarad Zarif, declaró que algunas iglesias cristianas evangélicas eran en realidad organizaciones de carácter político. " Consideramos que son organizaciones políticas. UN ٤٧- نشرت جريدة The New York Times في عددها الصادر في ١ آب/أغسطس ١٩٩٤ أن نائب وزير الشؤون الخارجية، السيد جراد ظريف، أعلن أن بعض الكنائس المسيحية الانجيلية هي في الواقع منظمات ذات طابع سياسي، وأكد: " إننا نعتبرها منظمات سياسية.
    4. Zuhair Khaled Abu Jarad (13 años) UN 4 - زهير خالد أبو جراد (13 سنة)
    Estoy más seco que un saltamontes en una sartén caliente. Open Subtitles أكثر جفـافاً من جراد على شوّاية سـاخنة
    Si se les da a los cangrejos de río el mismo medicamento usado para tratar el trastorno de ansiedad en humanos, se relaja y puede salir y explorar. TED وإن ناولت جراد البحر نفس الدواء الذي تستعمله الكائنات البشرية لمعالجة هذا الاضطراب، فيسترخي ويخرج من جحره ويكتشف.
    En 1983 se implantaron reglamentaciones pesqueras orientadas a conservar la viabilidad a largo plazo de las poblaciones de langostinos y en 1991 se puso en vigor un sistema de cuotas para regular la captura anual de cada isla de la dependencia. UN وفي عام ١٩٨٣ بدأ في تنفيذ أنظمة الصيد الرامية الى المحافظة على سلامة أرصدة جراد البحر في اﻷجل الطويل.
    Pero es aún cierto que una neurona, una célula nerviosa, tiene el mismo aspecto en un cangrejo, en un pájaro o en Uds. TED ولكن تبقى الحقيقة بأن خلية عصبية هي نفسها عند جراد البحر أو العصفور أو أنت.
    Podría desencadenar una plaga de langostas sobre los franceses, mi señor. Open Subtitles يُمكنني أن أُسقط جراد مُصاب بالطاعون على الفرنسين، سيديِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد