ويكيبيديا

    "جلسة إحاطة إعلامية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • una reunión informativa
        
    • una reunión de información
        
    • presentación de información
        
    • proporcionará información
        
    • una sesión de información
        
    • una sesión informativa
        
    • Unidas presentarán información
        
    • sesiones informativas con
        
    • presentará información en una reunión
        
    • reuniones informativas
        
    • reunión de información para
        
    • una reunión oficiosa de información
        
    una reunión informativa se dedicó exclusivamente a la cuestión de Palestina. UN وخصصت جلسة إحاطة إعلامية واحدة لقضية فلسطين وحدها.
    El Director de la División de Estadística ofreció una reunión informativa para la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. UN وتكلم مدير شعبة الإحصاءات في جلسة إحاطة إعلامية للجنة التنمية المستدامة.
    El Centro estuvo representado por su Director en una sesión de información sobre los derechos humanos organizada por Middle East Watch. UN وقام المدير بتمثيل المركز في جلسة إحاطة إعلامية عن حقوق اﻹنسان نظمها مرصد الشرق اﻷوسط.
    El Centro de Información de las Naciones Unidas en Islamabad organizó una sesión informativa con el Senado del Pakistán. UN نظم مركز الأمم المتحدة للإعلام في إسلام آباد جلسة إحاطة إعلامية مع مجلس الشيوخ في باكستان.
    El Director de la Oficina del Alto Comisionado de Nueva York participó en la ceremonia de la firma, convocada por la Oficina de Asuntos Jurídicos y el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, así como en una reunión informativa para la prensa. UN وشارك مدير مكتب المفوضية السامية في نيويورك في حفلة التوقيع التي نظمها مكتب الشؤون القانونية وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وشارك كذلك في جلسة إحاطة إعلامية.
    A continuación, se celebrará una reunión informativa para los Estados Miembros el 22 de octubre por la tarde. UN وستتلو الاجتماعين جلسة إحاطة إعلامية للدول الأعضاء تعقد بعد ظهر 22 تشرين الأول/أكتوبر.
    El 6 de mayo de 2014 se celebró una reunión informativa con la Quinta Comisión. UN عُقدت جلسة إحاطة إعلامية مع اللجنة الخامسة في 6 أيار/مايو 2014.
    Está previsto que en el mes de julio se celebre un seminario complementario en El Aaiún y que a finales de junio se organice una reunión informativa para donantes en Ginebra con objeto de hacer un llamamiento especial en pro de la aportación de fondos para satisfacer las necesidades del ACNUR en 1998. UN ومن المقرر عقد حلقة عمل للمتابعة في تموز/يوليه في ليون، إلى جانب جلسة إحاطة إعلامية للمانحين في جنيف في أواخر حزيران/يونيه ﻹصدار نداء خاص لتوفير أموال لتلبية احتياجات المفوضية لعام ١٩٩٨.
    El lunes 27 de noviembre de 2000, de las 18.00 a las 20.00 horas, en la Sala 1, se celebrará una reunión informativa sobre legislación para la ratificación y aplicación del Estatuto de la Corte Penal Internacional. UN ستنظم جلسة إحاطة إعلامية بشأن التصديق على النظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية والتشريعات المتعلقة بتنفيذه، وذلك يوم الاثنين، 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، من الساعة 00/18 إلى الساعة 00/20 في غرفة الاجتماعات 1.
    Además, se organizó en Ghana una sesión de información del gabinete en la que participó el Equipo de Gestión Económica. UN وبالإضافة إلى ذلك، عُقدت جلسة إحاطة إعلامية وزارية شاركت فيها فرقة الإدارة الاقتصادية في غانا.
    El Director del UNAIDS tenía previsto ofrecer una sesión informativa en la Sede de las Naciones Unidas en junio. UN وذكرت أن مدير البرنامج المشترك يعتزم عقد جلسة إحاطة إعلامية في مقر اﻷمم المتحدة في حزيران/يونيه.
    :: 260 reuniones o sesiones informativas con Estados Miembros, organizaciones regionales y grupos de amigos o grupos de contacto sobre todos los aspectos del mantenimiento de la paz UN :: عقد 260 اجتماعا أو جلسة إحاطة إعلامية مع الدول الأعضاء والمنظمات الإقليمية ومجموعات الأصدقاء/أفرقة الاتصال بشأن جميع جوانب حفظ السلام
    Cincuenta reuniones informativas para periodistas locales e internacionales sobre las actividades de la UNAMSIL UN 50 جلسة إحاطة إعلامية للصحافة المحلية والدولية عن أنشطة البعثة
    reunión de información para NUEVOS UN جلسة إحاطة إعلامية عامة ﻷعضاء الوفود الجدد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد