ويكيبيديا

    "جمالي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • belleza
        
    • Jamali
        
    • estética
        
    • hermosa
        
    • estético
        
    • Jim
        
    Fue mi belleza abrumadora la que lo hizo. Te tomó por sorpresa. Open Subtitles اريد تصديق منك,على ان جمالي الخارق قد فعلها وجعلك متفاجئ
    El coral, todas estas fuerzas naturales eliminan lo que no necesitan y ofrecen la máxima belleza. TED المرجان كل هذه الموارد الطبيعية التي تتخلص مما لا تريده وهي أيضاً ذات مظهر جمالي فائق
    Imagínese que es una chica, y verá que arruina mi belleza masculina, ¿no? Open Subtitles تخيل انك فتاة ، وانك تسببت بضياع جمالي الرجولي ، اليس كذلك يارجال ؟
    La detención del Sr. Jamali Al Hajji es arbitraria por carecer de cualquier fundamento jurídico. UN يعد احتجاز السيد جمالي الحجي تعسفياً لأنه يفتقر إلى كل أساس قانوني.
    Debemos adquirir y promover una nueva educación estética y sentimental, TED لابد لنا أن نكتسب و نروج لتعليم جديد جمالي و خالد
    En tus cartas suenas sorprendida de que yo... siga hermosa en este lugar. Open Subtitles تكتبين كما لو أنّ أنك متفاجئة لإيجادي انني ما زلت احافظ على جمالي هنا.
    Tienes que escribir poemas alabando mi belleza.. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَكْتبَ القصائدَ مَدْح جمالي.
    matame antes de que envejezca y pierda mi belleza matame ahora mismo Open Subtitles اقتلني قبل أن أكبر وأفقد جمالي اقتلني الآن
    Estuve en muchas relaciones esperando a mi compañero me mostrase mi belleza. Open Subtitles دخلت في علاقاتي، متوقعة من زميلي أن يريني جمالي
    Necesitaba verle mostrandome mi belleza, porque no me sentía guapa. Open Subtitles كنت أحتاج أن أراه هو يريني جمالي لأني لم أكن أشعر بالجمال
    Hay una fiesta cerca de aquí llena de "recipientes" apropiados. Esperando a que esparza mi belleza. Open Subtitles هنالك حفلة قريبة مليئة بالخاطبين المؤهلين الذين ينتظرونني لنشر جمالي
    No esta noche. Necesito un sueño de belleza. Me veo horrible. Open Subtitles ليس الليلة , جمالي يحتاج للنوم , انا بشعة
    Con mi belleza y tu cerebro, no hay nada que no podamos hacer. Open Subtitles مع جمالي وعقلك، ليس هنالك شيء لا يمكننا فعله
    Es que no tiene sentido. A menos que haya escuchado sobre mi asombrosa belleza. Escuchó que eras una prostituta apestosa que estuvo con Clark Gable para interpretar una extra en la plantación. Open Subtitles لا يبدو الامر منطقيا الا اذا سمع عن جمالي المذهل سمع انك العاهرة التي عرضت نفسها على كلارك جيبل
    Sascha dice que tengo que unir mi belleza con mi fuerza Open Subtitles ساشا قال بانني يجب ان اربط جمالي بقوتي الجسميه
    Tras las recientes iniciativas tomadas por el Primer Ministro Vajpayee de la India y el Primer Ministro Jamali, es comprensible que exista un clima de expectación en torno a nuestra región. UN وعقب المبادرات الأخيرة التي اتخذها الوزير الأول للهند فاجبايي، والوزير الأول جمالي أصبح هنالك جو من التطلع بشأن منطقتنا.
    12. El Sr. Jamali Al Hajji fue detenido sin que ninguna autoridad competente expidiera una orden judicial para ello. UN 12- وقد أوقف السيد جمالي الحجي دون أي مذكرة توقيف صادرة عن سلطة مختصة.
    Mir Zafarullah Khan Jamali UN مير ظفر الله خان جمالي
    Fue una elección estética por parte del arquitecto. Open Subtitles لقد كان نوعاً ما خيار جمالي من قبل المهندس المعماري
    Dime algo, Terri, ¿tiene algo de malo mi estética? Open Subtitles هلاّ أخبرتني شيء يا تيري ؟ أيوجد هناك شيء خاطئ في جمالي ؟
    Desde ahora, voy a madurar, voy a llegar a ser increíblemente hermosa, y ser una mujer amada por todos! Open Subtitles ،عندما أصبح امرأة ستُصعق من جمالي الرجال ستقع في حبي
    Es extremadamente estético, poético y artístico. TED هذا جمالي جدّاً، شاعري وفنّي.
    Diecisiete de esas entidades estaban incluidas en una petición presentada por Ahmed Ali Nur Jim ' ale y 23 entidades. UN وكان 17 من هذه الكيانات ضمن التماس تضمن أحمد علي نور جمالي و 23 كيانا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد