la mariposa Morfo, que cuando la vemos en la selva, tenemos la sensación de que alguien dejó abierta la puerta del paraíso, de donde escapó esta criatura tan hermosa. | TED | عندما نرى فراشة المورفو في الغابة نشعر بأن أحدا فتح لنا باب الجنة وهذه الفراشة هربت من هناك لأنها جميلة جدا |
Oye, estoy de acuerdo que para la mayoría, la vida no es muy hermosa. | Open Subtitles | انظر, أنا أوافقك الرأي, بالنسبة لمعظم الناس فإن الحياة ليست جميلة جدا. |
Espero que no te ofendas si te digo que tienes una sonrisa muy bonita. | Open Subtitles | أتمنى أن لا تشعري بالإهانة إذا أخبرتكِ أنكِ تملكين ابتسامة جميلة جدا. |
Esta tarde estás muy guapa, ¿lo sabías? | Open Subtitles | انت تبدين جميلة جدا هذه الظهيرة أتعلمين هذا يا نانسى ؟ |
El cielo estaba tan hermoso con esa extraña línea que se perdía en la lejanía... | Open Subtitles | السماء كانت جميلة جدا... مع هذا نفاث واحدة طويلة تمتد بعيدا عن الأنظار. |
Quiero decir, eres tan bonita y eres vulnerable y es justo | Open Subtitles | أعني، أنت جميلة جدا و كنت ضعيفة وانها مجرد |
Verá, Eve eres tan guapa, tan fina, que no te merezco. | Open Subtitles | ايف ، انت جميلة جدا انك لطيفة جدا اننى لا استحقك |
Luce muy linda con sus gafas. | Open Subtitles | تبدين جميلة جدا وانتي تضعين نظارة القراءة |
O quizá debiera arrestarte por ser tan hermosa. | Open Subtitles | أو ربما يجب أن أقبض عليك ِ لكونك جميلة جدا |
Y lo que lo hace perfecto es que Tina es tan hermosa. | Open Subtitles | و ما جعل كل شئ رائع ان تينا جميلة جدا |
Eras un poco ingenuo. El dinero de tu herencia te había atontado. Me pareció tan hermosa... | Open Subtitles | انه نوعا من الحماية إعتقدت بأنها كانت جميلة جدا |
Yo reviso todos sus manuscritos. Mi esposa es muy hermosa pero tiene pésima ortografía. | Open Subtitles | أنا أحب قراءة الكتب والنصوص زوجتى جميلة جدا ولكنها لايمكنها التحدث الأن |
No sé si esto le servirá de ayuda--- pero creo que la dama es muy hermosa. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كان سيكون من أي مساعدة لك ولكن سيدة جميلة جدا. |
Tu historia de "Los Tres Mosqueteros"; quizá sea muy hermosa, pero es terrible. | Open Subtitles | قصتك التي عن الفرسان الثلاثة ،قد تكون قصة جميلة جدا لكنها فظيعة |
Eres muy bonita cuando te enfadas. | Open Subtitles | اتعرفين, تصبحين جميلة جدا عندما تكونين غاضبة |
En África, en Kenia, hay una flor muy bonita. | Open Subtitles | في أفريقيا، في كينيا، هناك زهرة جميلة جدا |
- Es que quiero estar muy guapa. | Open Subtitles | انا فقط اريد ان اكون جميلة جدا حبيبتي .. |
Bueno, sí, Rachel, pero salió algo tan hermoso de eso. | Open Subtitles | حسنا، نعم، راشيل، ولكن كنت حصلت على شيء جميلة جدا للخروج منه. |
Aún eres tan bonita, Rosie... en especial cuando estás molesta. | Open Subtitles | كنت لا تزال روزي جميلة جدا وخصوصا عندما كنت مستاء. |
Sheila está siempre tan guapa, ni un pelo fuera de su sitio. | Open Subtitles | شيلا تبدو دائما جميلة جدا لم أر شعرها أبدا غير مرتب |
Estás muy linda hoy. Sí, tú. Te estuve mirando. | Open Subtitles | . تبدين جميلة جدا ً اليوم نعم ، أنتِ ، فأنا أراقبك |
y usted, Madame, tan joven, tan bella y tan brillante. | Open Subtitles | وأنت يا سيدتي، حتى الشباب، جميلة جدا ورائعة جدا |
El cielo aquí es muy bonito Te envidio por ello | Open Subtitles | السماء جميلة جدا هنا بمسكني، لا أستطيع رؤية السماء حتى |
Era preciosa, se parecía mucho a ti. | Open Subtitles | لقد كانت جميلة جدا تشبهك تماما |
Es tan linda cuando se pone mandona... | Open Subtitles | انها جميلة جدا عندما تكون متسلطه |
Eres muy hermosa y hemos pasado mucho tiempo juntos y Uds. se llevan muy bien. | Open Subtitles | نعم. أنتِ جميلة جدا و قضينا الكثير من الوقت سويا |
Es duro verse tan bien y sentirse tan mal, ¿verdad? | Open Subtitles | من الصعب أن أبدو جميلة جدا وأشعر بسوء شديد, صحيح؟ |
Tío, este pajarito es muy lindo ¿besa o no? | Open Subtitles | هذه العصفورة جميلة جدا يا عمي هل هى تُقبل ام لا ؟ |