| Está Bien por mí. ¿Entonces vamos a traer a alguien más? | Open Subtitles | هذا جيد بالنسبة إلي ، هل ستعينين شخصاً آخر ؟ |
| Juegan Bien por ser sólo unas niñitas. | Open Subtitles | انهن يلعبن بشكل جيد بالنسبة لعمرهن الصغير |
| Bien por ti Edna Bien por ti | Open Subtitles | ما هو جيد بالنسبة لك , عدنا. ما هو جيد بالنسبة لك |
| - No lo se. Suena bien para mi. - No, no, no. | Open Subtitles | لا اعلم , ولكن اعتقد انه جيد بالنسبة لي لالالالالا |
| Ya saben, todo salió bien para Eric, eso es todo lo que diré. | TED | تعلمون، لقد سارت الأمور بشكل جيد بالنسبة لإريك، هذا كل ما أقوله. |
| ¿El sábado te parece bien? | Open Subtitles | لا مزيد من إضاعة الوقت هل الأحد جيد بالنسبة لك؟ |
| No te preguntes mucho si esto o eso es bueno para ti o no. | Open Subtitles | لا تسأل نفسك كثيرا سواء هذا أو ذاك هو جيد بالنسبة لك. |
| Hey, soy donante de órganos. Bien por mi. | Open Subtitles | مهلاً.انا من متبرعي الاعضاء.هذا جيد بالنسبة لي |
| Es decir, he visto vergas bastante raras y jodidas en mis días, así que Bien por ti. | Open Subtitles | انا اظن و انا رايت بعض الغرابة ،ثديان فى حالة سيئة فى هذا اليوم، جيد بالنسبة لك. |
| Así que no eres una total pérdida de carbón. Bien por ti. | Open Subtitles | إذاً, فلست عديم الفائدة تماماً, هذا جيد بالنسبة لك |
| Bien por ella. Parece que está casi recuperada de su muerte. | Open Subtitles | جيد بالنسبة لها ,يبدو الأمر كما لو أنها تقريبا تعافت تماما من وفاتها |
| Bien por ellos, pero yo ya no quiero involucrarme. | Open Subtitles | جيد بالنسبة لهم، ولكن أنا لا ترغب في الحصول على أي أكثر انخراطا. |
| - Bien por el. - Quieres escuchar el pateador? | Open Subtitles | ـ جيد بالنسبة له ـ هل تود سماع الشيء الجدي؟ |
| Eso estará bien para ti, pero como yo soy de mejor cuna, tengo mayores aspiraciones. | Open Subtitles | حسنا، قد يكون ذلك جيد بالنسبة لك، ويت لكن عندي ترتيبات افضل لدي طموحات أعلى |
| Eso está bien para los borregos, ¿pero qué hacemos nosotros? | Open Subtitles | هذا شيء جيد بالنسبة للخراف لكن ماذا نحن عسانا أن نفعل؟ |
| ¿Eso está bien para ti, Harold? | Open Subtitles | هل هذا جيد بالنسبة لك يا هارولد؟ رائع.. إسم امريكي.. |
| Bueno, ¿la semana que viene a esta misma hora te parece bien? | Open Subtitles | إذاً , هل هذا الوقت الأسبوع المقبل جيد بالنسبة لك ؟ |
| Es bueno para mi papá porque se casó con Courtney que está dotada con todo el dinero de su primer matrimonio. | Open Subtitles | كان الامر جيد بالنسبة لابى لانة تزوج من , كورتنى و لها فائض من الاموال من زواجها الاول |
| Ve a su padre desnudo en la ducha con otra mujer por primera vez ¿y tú crees que sería mejor para ella fingir que no pasó nada? | Open Subtitles | ثم ترى والدها عاري في الحمام مع امرأة أخرى ولأول مرة هل تظنين أن هذا جيد بالنسبة لها |
| Me alegro por sus sueños, pero los míos? . No. | Open Subtitles | هذا جيد بالنسبة لآحلامها ولكن ماذا عن أحلامى ؟ |
| :: La respuesta de emergencia es buena para los donantes y es una excelente relaciones públicas: | UN | :: الاستجابة لحالات الطوارئ أمر جيد بالنسبة إلى الجهـات المانحـة وممارسة جيدة |
| Nada. Creo que él te hace bien. | Open Subtitles | اعتقد ان دانييل جيد بالنسبة لك |
| Mañana por la noche me viene bien. ¿Y a ti? | Open Subtitles | ليلة الغد جيد بالنسبة لي هل جيده بالنسبة لكِ؟ |
| Funciona para mi, Doc. Las buenas noticias: | Open Subtitles | جيد بالنسبة لي ، دكتور الخبر الجيد |
| Ya escuchaste a mi muchacho, es suficiente para mi ¿está bien? | Open Subtitles | إستمع لإبنى, وسيكون هذا جيد بالنسبة لي, حسناً ؟ |