ويكيبيديا

    "حاجب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Hajib
        
    • alguacil
        
    • ceja
        
    • chambelán
        
    • portero
        
    • bloqueador
        
    • ujier
        
    • cejas
        
    • uniceja
        
    • conserje
        
    La respuesta del Gobierno confirma que no obra en el expediente ninguna otra prueba que permita confirmar los hechos que se imputan al Sr. Hajib. UN ويؤكد رد الحكومة عدم وجود أي عنصر مادي آخر في الملف من شأنه أن يثبت التهم المنسوبة إلى السيد محمد حاجب.
    Un mes después de su llegada al Pakistán, el Sr. Hajib decidió interrumpir su viaje para regresar a Marruecos. UN وبعد أن أمضى السيد حاجب شهراً في باكستان، قرر أن ينهي رحلته إلى ذلك البلد وأن يعود إلى المغرب.
    ¡Sal de aquí antes de que llame al alguacil y haga que te encierren! Open Subtitles اخرج من هنا قبل أن أستدعى حاجب المحكمة وأزج بك إلى السجن
    Esta vez no está buscándole sentido a unas manchas, está buscando el sentido de un movimiento facial, como mover un labio o levantar una ceja. TED وهنا، فإنك لا تقوم بوضع تخمينات حول النقاط، بل تقوم بوضع التخمينات حول حركات الوجه مثل تجعيد شفّة أو رفع حاجب.
    Vuestra habilidad para convertir las complicaciones en ventajas es lo que os convierte en tan valioso chambelán. Open Subtitles قُدرتك في تسيير الأمور الأكثر تعقيدا وتحويلها إلى فوائد هذا يجعلُ منكَ حاجب ذو قيمة كبيرة
    El Sr. Hajib les comunicó su intención de viajar inmediatamente a Marruecos, donde su familia lo esperaba. UN وأعلمهما السيد حاجب بأنه يعتزم مغادرة ألمانيا على الفور باتجاه المغرب، حيث تنتظره عائلته.
    12. Para protestar contra esas actuaciones judiciales, el Sr. Hajib volvió a declararse en huelga de hambre el 10 de mayo de 2010. UN 12- ويدَّعى أن السيد حاجب دخل مجدداً في إضراب عن الطعام في 10 أيار/ مايو 2010، احتجاجاً على ملاحقته قضائياً.
    Quince días después de su regreso a la cárcel de Salé, el Sr. Hajib intentó suicidarse y fue trasladado de urgencia al hospital. UN ويدّعى أن السيد حاجب حاول الانتحار بعد خمسة عشر يوماً من عودته إلى سجن سلا، فنُقل على وجه السرعة إلى المستشفى.
    El Gobierno aclaró que la investigación y las vistas que habían tenido lugar en relación con el asunto se habían desarrollado respetando estrictamente los derechos del Sr. Hajib. UN ووضحت الحكومة أن التحقيق وجلسات الاستماع في هذه القضية قد جرت في ظل الاحترام التام لحقوق السيد حاجب.
    El Sr. Hajib afirmó que, cuando viajaba al Afganistán o a cualquier otro país, su único objetivo era propagar la palabra de Dios. UN وأكد السيد حاجب أن غايته الوحيدة من ذهابه إلى أفغانستان أو إلى أي بلد آخر هي نشر كلام الله.
    De la respuesta del Gobierno también se desprende que al Sr. Hajib le reprocharon sus convicciones y creencias religiosas. UN وعلاوة على ذلك، تبين من رد الحكومة أن السيد حاجب قد تعرض للَّوم على قناعاته وآرائه الدينية.
    Durante el descanso un asistente del alguacil se mostró ofendido porque el conserje había entrado en la sala. TED و في فترة الإستراحة كان هناك نائب الشريف والذي شعر ببعض الإهانة من أن حاجب المحكمة يجلس بداخل القاعة.
    Un abogado, un procurador, un alguacil, incluso un juez. Open Subtitles محامي, مساعد قضائي حاجب محكمة, او حتى قاض
    Le pedí al alguacil, que me trajera información sobre la construcción enseguida del edificio. Open Subtitles طلبت من حاجب المحكمة ليجلب لي معلومات عن عمليات البناء الجارية بالقرب من المبنى
    Danny, deja de moverte, a no ser que quieras una ceja doblada. Open Subtitles داني توقف عن التلوي الا اذا كنت تريد حاجب متعرج
    Danny, deja de moverte, a no ser que quieras una ceja doblada. Open Subtitles داني توقف عن التلوي الا اذا كنت تريد حاجب متعرج
    Pero también Kinsey entrevistó una mujer que podía llegar al orgasmo si alguien le acariciaba la ceja. TED ولكن أيضا كينسي أجرت مقابلة مع امرأة تستطيع الوصول للرعشة الجنسية عن طريق مداعبة حاجب عينها من قبل شخص آخر
    Me honráis, a mí y a toda Inglaterra, buen chambelán. Open Subtitles أنت تعمل لي ولكل شرفاء إنجلترا حاجب جيد
    La única persona que había entrado a su cámara en todo el día era un portero con discapacidades. Open Subtitles الشخص الوحيــد الذي دخـل إلى غـرفته طوال اليوم كــان حاجب النظـافة العاجــز.
    Así que si nuestro Sol hiciera esto, que no lo hará moriría de un modo relativamente silencioso pero si lo hiciera necesitaríamos bloqueador solar o un bloqueador Supernova de un factor de miles de millones para poder protegernos del enceguecedor destello. Open Subtitles لذلك لو حصل هذا مع الشمس مع أنه لن يحدث ستموت بشكل هادئ ولكن إن حدث ستحتاج حاجب ضخم للأشعة
    Por tanto, se solicita la creación de un puesto adicional de ujier de sala; UN وعليه، يطلب إنشاء وظيفة حاجب إضافية في المحكمة؛
    Mierda, hasta puedo arquear las cejas. Open Subtitles سحقاً، أستطيع رفع حاجب واحد حتّى
    Era peor que una uniceja. Se extendía hasta su cabello. Open Subtitles كان أسوء من حاجب واحد كان يصل لشعره
    Con el rabillo del ojo alcancé a ver al conserje que iba y venía. TED واستطعت بطرف عيني لمح حاجب المحكمة يخطوا جيئةً وذهاباً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد