Referencia 2009: 11.200 descargas del Informe Estado de las Ciudades del Mundo y el Informe mundial sobre los asentamientos humanos | UN | خط الأساس لعام 2009: 200 11 تحميل لتقرير عن حالة مدن العالم والتقرير العالمي عن المستوطنات البشرية |
La última edición del Informe sobre el Estado de las Ciudades del Mundo está dedicado a la mundialización y la cultura urbana. | UN | أما الإصدار الأخير من تقرير حالة مدن العالم فقد ركز على العولمة والثقافة الحضرية. |
La serie del Estado de las Ciudades del Mundo se produce con experiencia interna y datos generados por conducto de la red del observatorio urbano. | UN | وتصدر سلسلة حالة مدن العالم بالاستعانة بالخبرات والبيانات المتوافرة داخليا والمستمدة من شبكة المرصد الحضري. |
Estimación para 2011: 15.000 descargas del Informe Estado de las Ciudades del Mundo y el Informe mundial sobre los asentamientos humanos | UN | التقديرات لعام 2011: 000 15 تحميل للتقرير عن حالة مدن العالم والتقرير العالمي عن المستوطنات البشرية. |
a) Reuniones de grupos de expertos sobre el Estado de las Ciudades del Mundo, 2012 (2) b) Reuniones de grupos de expertos sobre el Informe mundial sobre los asentamientos humanos (2) | UN | المستهدف لعام 2013: 000 20 تحميل للتقرير عن حالة مدن العالم والتقرير العالمي عن المستوطنات البشرية. |
Publicación periódica: Informe sobre el Estado de las Ciudades del Mundo (State of the World ' s Cities) | UN | المنشورات المتكررة: التقرير عن حالة مدن العالم |
i) Aumento del número de descargas del informe sobre el Estado de las Ciudades del Mundo (State of the World ' s Cities) y el informe mundial sobre los asentamientos humanos (Global Report on Human Settlements) | UN | ' 1` وجود اتجاه تصاعدي في عدد عمليات تنزيل تقرير حالة مدن العالم والتقرير العالمي عن المستوطنات البشرية |
Se produjeron al menos 10 informes nacionales después de la publicación de los informes sobre el Estado de las Ciudades del Mundo (State of the World ' s Cities). | UN | وتم وضع ما لا يقل عن 10 تقارير وطنية في إثر صدور تقارير حالة مدن العالم. |
La Subdivisión contribuye a la información mundial mediante la preparación de dos informes principales del ONU-Hábitat, El Estado de las Ciudades del Mundo y el Informe mundial sobre los asentamientos humanos, en años alternos. | UN | ويشارك الفرع في التقارير العالمية من خلال إعداد التقريرين الهامين لموئل الأمم المتحدة وهما `تقرير حالة مدن العالم ' و `التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية ' على أساس التناوب كل سنة. |
Se centrará en la producción del informe Estado de las Ciudades del Mundo en 2004 y del Informe Mundial sobre Asentamientos Humanos, 2005, sobre la base de indicadores urbanos y mejores prácticas documentadas. | UN | وسوف يركز على إنتاج تقرير حالة مدن العالم لعام 2004 والتقرير العالمي بشأن المستوطنات البشرية لعام 2005، على أساس المؤشرات الحضرية وأفضل الممارسات الموثقة. |
En 2004 se publicó el segundo informe sobre el Estado de las Ciudades del Mundo, relativo a las ciudades multiculturales, en el que se destacaba la dimensión cultural de las ciudades en una época de rápida urbanización. | UN | ففي عام 2004، نُشر التقرير الثاني عن حالة مدن العالم عن المدن متعددة الثقافات، ملقياً الضوء على البعد الثقافي للمدن في زمن تتسارع فيه وتيرة التحضر. |
Para la preparación de la serie de informes sobre el Estado de las Ciudades del Mundo se aprovecha la experiencia interna y se utilizan datos generados por conducto de las redes del Programa de Mejores Prácticas y Liderazgo Local y del Observatorio Urbano Mundial. | UN | وتصدر سلسلة حالة مدن العالم بالاستعانة بالخبرات والبيانات المتوافرة داخليا والمستمدة من شبكات برنامج أفضل الممارسات والقيادة المحلية، والمرصد الحضري العالمي. |
ii) Aumento del número de universidades e instituciones de investigación y formación que utilizan el Informe mundial sobre los asentamientos humanos, el Informe sobre el Estado de las Ciudades del Mundo y la base de datos sobre mejores prácticas en sus programas de enseñanza y capacitación | UN | ' 2` ارتفاع عدد الجامعات ومؤسسات البحوث والتدريب التي تستخدم في برامجها التعليمية والتدريبية التقرير العالمي للمستوطنات البشرية وتقرير حالة مدن العالم وقاعدة بيانات أفضل الممارسات |
iii) Mayor número de asociados del Programa de Hábitat que utilizan el Informe Mundial sobre los asentamientos humanos, el Informe sobre el Estado de las Ciudades del Mundo y la base de datos sobre mejores prácticas en sus programas de educación y capacitación | UN | ' 3` ازدياد عدد شركاء جدول أعمال الموئل الذين يستخدمون التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية والتقرير عن حالة مدن العالم وقاعدة بيانات أفضل الممارسات في برامجهم التعليمية والتدريبية |
iii) Mayor número de asociados del Programa de Hábitat que utilizan el Informe Mundial sobre los asentamientos humanos, el Informe sobre el Estado de las Ciudades del Mundo y la base de datos sobre mejores prácticas en sus programas de educación y capacitación | UN | ' 3` ازدياد عدد شركاء جدول أعمال الموئل الذين يستخدمون التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية والتقرير عن حالة مدن العالم وقاعدة بيانات أفضل الممارسات في برامجهم التعليمية والتدريبية |
iii) Mayor número de asociados del Programa de Hábitat que utilizan el Informe Mundial sobre los asentamientos humanos, el Informe sobre el Estado de las Ciudades del Mundo y la base de datos sobre mejores prácticas en sus programas de educación y capacitación | UN | ' 3` ازدياد عدد شركاء جدول أعمال الموئل الذين يستخدمون التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية والتقرير عن حالة مدن العالم وقاعدة بيانات أفضل الممارسات في برامجهم التعليمية والتدريبية |
El informe sobre el Estado de las Ciudades del Mundo 2008/2009 también se ha traducido al chino. | UN | وترجم التقرر عن حالة مدن العالم 2008/2009 إلى الصينية. |
Informes regionales sobre el Estado de las Ciudades del Mundo | UN | التقارير الإقليمية عن حالة مدن العالم |
También ha contribuido a la publicación del Informe sobre el Estado de las Ciudades del Mundo 2008/2009, dedicado a la urbanización armoniosa. | UN | وقد قدم الدعم أيضاً لمطبوع حالة مدن العالم في 2008/2009، وموضوعه التحضر المتوائم. |
i) Aumento del número de descargas del Informe Estado de las Ciudades del Mundo y el Informe mundial sobre los asentamientos humanos del sitio web de ONU-Hábitat | UN | ' 1` اتجاه تصاعدي في تحميل التقرير عن حالة مدن العالم والتقرير العالمي عن المستوطنات البشرية من الموقع الشبكي لموئل الأمم المتحدة |
La situación de las ciudades del mundo: 1999: informe del Director Ejecutivo | UN | حالة مدن العالم ٩٩٩١: تقرير المدير التنفيذي |