Intenta no babear tanto el extremo. | Open Subtitles | حاول ألا تكون متحمساً كثيراً على نهايتها |
Mira, te agradezco que vengas pero, si no te importa Intenta no decir demasiado. | Open Subtitles | اسمع، أقدّر قدومك، ولكن بعد إذنك، حاول ألا تتكلّم كثيراً |
Mira, te agradezco que vengas pero, si no te importa Intenta no decir demasiado. | Open Subtitles | اسمع، أقدّر قدومك، ولكن بعد إذنك، حاول ألا تتكلّم كثيراً |
Sé que estás trabajando con Daniela en todo esto, pero Trata de no darle esperanzas. | Open Subtitles | أعرف بأنّك تعمل مع دانيلا على هذه لكن حاول ألا ترفع من أملها |
Pero tal vez Trata de no hacerlo... mientras estás recibiendo disparos, ¿sabes? Sí. | Open Subtitles | لكن ربما حاول ألا تفعل ذلك وأنت تتعرض لإطلاق نار، أتفهمني؟ |
Donnie cuando lleguemos Trata de no actuar como tú mismo. | Open Subtitles | دوني حين نصل لهناك حاول ألا تتصرف على طبيعتك |
Puede abrirlo. Sólo Intente no respirar. | Open Subtitles | لا بأس بذلك، يمكنك فتحها لكن، حاول ألا تتنفس |
Caballito, Intenta no hacerme quedar como un idiota, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | حصان جيد ، حاول ألا تجعلني أبدو كالأبله هناك حسناً ؟ |
Sí, creo que podrías, así que Intenta no ser muy gay en la pista. | Open Subtitles | نعم، أنا واثق لكن حاول ألا تكون شاذاً بالملعب |
Intenta no culpar a Bullock por pensar que eras tú, considerando tu puto historial. | Open Subtitles | حاول ألا تلوم " بولوك " لإفتراض أنه أنت من يفكر بتاريخه |
Papá, Intenta no avergonzarlo, ¿Ok? | Open Subtitles | اتفقنا لكن أبي، رجاء حاول ألا تحرجه، اتفقنا؟ |
Intenta no hablar. Me quiero asegurar que nada se haya roto. | Open Subtitles | حاول ألا تتحدث، أريد أن اتأكد أنه لا يوجد أية كسور |
Diviértete conduciendo otra vez. Intenta no matar a nadie | Open Subtitles | تمتع بالقيادة مجدداً حاول ألا تقتل أي شخص |
Trata de no hacer mucho desbarajuste al morir. | Open Subtitles | حاول ألا تسبب الفوضى في المكان أثناء موتك |
Oh, solo Trata de no mandar a nadie a esa enfermera monstruosa, francesito. | Open Subtitles | حاول ألا ترسل أحداً إلى تلك الممرّضة البغيضة هذه المرّة أيّها الفرنسي |
Trata de no pensar en este lugar. | Open Subtitles | حاول ألا تُفكّر بهذا المكان حتى |
15 minutos. Trata de no apestar a porro cuando vuelvas. | Open Subtitles | و حاول ألا تفوحَ منك رائحة الحشيش عند عودتك |
Trata de no torturar demasiado a nadie como para que quiera suicidarse. | Open Subtitles | حاول ألا تعذب أي شخص كثيراً لدرجة قتله لنفسه |
Mira, es una buena propaganda para el departamento. Trata de no arruinar sus cortes, OK? | Open Subtitles | هذا قسم بحث وتطوير جيد للقسم حاول ألا تفسد طعامهم |
Intente no tener miedo. Angie Tribeca, abre esta puerta ahora mismo. | Open Subtitles | حاول ألا تبدو خائفاً آنجي تريبيكا افتحي الباب حالاً |
Trate de no usarlo. | Open Subtitles | حاول ألا تستخدمه |
Procura no comer muchos dulces, no querrás añadirlos a tu cintura de muffin. | Open Subtitles | حاول ألا تأكل الكثير من الحلوى أثناء غيابي أنت لا تريد من أن يزيد حجمك العلوي |
Sé que ha sido un día difícil, pero Traten de no pensar en ello. | Open Subtitles | وأنا أعلم أن هذا كان يوما صعبا، ولكن حاول ألا تفكر فيه. |