Si los niños se duermen, déjales roncar hasta que vuelva. ¿Qué tal Teague? | Open Subtitles | سأخبركِ بشئ، الأولاد إذا ناموا، دعيهم فقط يتسكعوا قليلاً حتى أعود |
Y no dejes que nadie entre en la habitación hasta que vuelva, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | هكذا أكثر أمناً، ولا تدعي أحد يدخل الغرفة حتى أعود ، حسناً؟ |
Creo que deberías quedarte aquí hasta que vuelva con el equipo de búsqueda. | Open Subtitles | أعتقد أنّكَ يجب أن تبقى هنا حتى أعود رفقة فريق التفتيش |
Quiero que permanezcas aquí con estos hombres hasta que regrese. | Open Subtitles | أريدكِ أن تظلي هنا مع هؤلاء الرجال حتى أعود |
Para que mires el mar hasta que regrese. Vamos, pruébalo. | Open Subtitles | حتى يمكنك مشاهدة البحر حتى أعود ، هيا ، جربيه |
No se levanten hasta que yo vuelva. ¡Muevanse! | Open Subtitles | لا تخرجون حتى أعود أتفهمون؟ الآن تحركوا، اسرعوا |
Recordad, que nadie entre en la casa hasta que yo regrese. | Open Subtitles | . تذكرا ، لا تدعا أحد يدخل للمنزل حتى أعود |
Asegúrense de que ella no hable con nadie, y quédense con ella hasta que vuelva. | Open Subtitles | تأكد من أنها لا تتحدث إلى أي شخص، وعليك البقاء معها حتى أعود. |
Así que, hasta que vuelva, no toques nada, y cuando digo: "Nada" significa: "Nada". | Open Subtitles | لذا حتى أعود للعمل، دعنا نتبع سياسة عدم التدخّل لا تلمس أي شيء |
Mantenedle con vida en el bar hasta que vuelva. | Open Subtitles | فقط تفعل لي معروفا والحفاظ عليه على قيد الحياة في النادي حتى أعود. |
Volveré pronto, Seymour. Solo espérame aquí hasta que vuelva. | Open Subtitles | لن أغيب لفترة طويلة يا سيمور فقط انتظر هنا حتى أعود |
Pero no toméis ninguna decisión hasta que vuelva, porfa. | Open Subtitles | لكن لا تتخذوا أية قرارات حتى أعود ، أرجوكم |
Es difícil de datar hasta que vuelva al Comando Stargate. ¿Te acuerdas de estas? | Open Subtitles | من الممكن أنها تعود لمئات السنين من الصعب تحديد ذلك حتى أعود لمركز القياده |
La ley dice que debes conservar mi empleo hasta que regrese. | Open Subtitles | هناك نوع من القانون يقول بأنه عليك أن تحفظ لي عملي حتى أعود |
Cuando te pedí si podíamos posponer nuestra conversación sobre tú sabes quien, quise decir hasta que regrese a casa. | Open Subtitles | حين قلت أن أحدثك عن كل شيء عنه، كنت أعني حتى أعود للمنزل |
Confío en que lo mantengas vivo, hasta que regrese, ¿Ok? | Open Subtitles | إنني أعتمد عليكِ في إبقاءه على قيد الحياة حتى أعود, اتفقنا؟ |
Mira, Áticus, ya que estás de un ánimo tan indulgente tal vez no te moleste quedarte aquí hasta que yo vuelva. | Open Subtitles | هذا المزاج المعطاء، ربما قد لا تمانع البقاء هنا حتى أعود |
Iré hablar con él... de física a maestro de álgebra y arreglaremos esto de una forma lógica, y nadie tome venganza hasta que yo vuelva. | Open Subtitles | سأذهب للتحدث معه حديث فيزيائية مع مدرس جبر و سنجد حل منطقي و لا تقوما بفعل أي شيء حتى أعود |
Sube, asegúrate de que mamá se vista y no salgas hasta que yo vuelva. | Open Subtitles | وتتأكد من أن أمي إرتدت ملابسها ولا تغادر حتى أعود |
Mantengan la resistencia hasta que yo regrese, ¿está claro? | Open Subtitles | إبقٍ المقاومة قائمة حتى أعود أهذا واضح ؟ |
Espera a que vuelva... definitivamente no voy a quedarme tranquilo con esto. | Open Subtitles | إنتظر حتى أعود أنا لن أقوم بأشياء مثل تلك أبدا |
- ¿No podéis esperar a que regrese? | Open Subtitles | ألا تستطيعا الإنتظار حتى أعود ؟ |
Llegaré a casa pronto, pero hasta que llegue, quiero que Minx y tú tengan cuidado. | Open Subtitles | سأعود للمنزل قريباً ، لكن حتى أعود فقط أريد منكِ ومن "مينكس" أن تكونا حذرتين |
No descansaría hasta que volviera a ella, hasta que estuvieras muerto. | Open Subtitles | لن ترتاح حتى أعود إليها إلى أن تموت أنت |