Bueno, como testigos de su coartada les van a preguntar todos los detalles de la noche que desapareció Ramon. | Open Subtitles | حسنا,كونك أحد شهود حجة الغياب سوف تسألين عن كل تفصيل من الليلة التي اختفى بها رامون |
Les informa sobre su padre y por eso le dieron la coartada. | Open Subtitles | أصدقائك أخافوه لذا إنقلب على أبّيه لهذا السبب أعطوه حجة الغياب |
Bueno, esa es la coartada perfecta. | Open Subtitles | حسناً، إنها حجة الغياب المثالية. |
- No me agrada para esto. Pero deberíamos hablar con la compañera, asegurarnos de que es solida su coartada. | Open Subtitles | لا تروق لي بسبب هذا، لكن علينا التحدّث لشريكتها في السكن للتأكد من أنّ حجة الغياب صحيحة |
Las coartadas pueden caer, o nueva información puede traer algo de luz. | Open Subtitles | حجة الغياب ربما تكون خاطئة، أو معلومات جديدة يتم إكتشافها. |
Excepto por este coche y la falta de una coartada creíble. | Open Subtitles | فيما عدا سيارته وفقدان حجة الغياب المقنعة |
Eso aceleró la descomposición y te dio una coartada. | Open Subtitles | الذي سيسرع التحلل و يعطيك حجة الغياب المثالية |
Porque tenemos que garantir esa coartada. | Open Subtitles | لاننا ينبغي أن ننهي مسألة حجة الغياب تلك حسنا، إنه |
La coartada perfecta si has contratado a alguien para que mate a tu esposa. | Open Subtitles | إنها حجة الغياب المثلى إذا كنتِ قد إستأجرت شخصاً لقتل زوجتك. |
Consigue una orden. La coartada era mentira. | Open Subtitles | أحضرت مفكرة , حجة الغياب كاذبة |
Y, por supuesto, tenía la coartada perfecta, puesto que estaba en la conferencia en el momento de su falsa muerte. | Open Subtitles | وبالطبع, كانت لديه حجة الغياب المثالية حيث انه كان فى المحاضرة فى وقت وفاتها المزور |
Pero si la llamamos como testigo no la podemos interrogar por la coartada, ¿verdad? | Open Subtitles | لكن إذ أتينا بها كشاهدة لايمكننا إخراجها من حجة الغياب , ايمكننا ؟ |
Entonces finalmente, con motivos, residuos de pólvora en su brazalete, sin coartada, | Open Subtitles | وأخيرًا، مع وجود الموارد والدافع وبقايا البارود على سوارها وانعدام حجة الغياب |
Sé que no es lo que quieren oír... pero la coartada es sólida. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذا ما لا تودون سماعه ولكن حجة الغياب قوية |
Si creían a los testigos de la coartada, no había modo de declararlo culpable. | Open Subtitles | إذا صدقوا الشهود الذين سيشهدون على حجة الغياب فمن المستحيل أن يجعلوه مذنباً |
Todos los testigos de la coartada declararon que ese día, | Open Subtitles | جميع شهود حجة الغياب شهدوا بـ ذلك في يوم الاعتداء |
Y las fuentes dicen Catalina Hapstall ha estado hablando en privado con los detectives sobre la participación de su hermano en ambos asesinatos, incluso la retirada de la coartada le dio a su hermano la noche fueron asesinados sus padres. | Open Subtitles | كانت تتكلم بشكل خاص مع المحققين عن تورط أخيها في كلا من الجريمتين حتى سحب حجة الغياب التي أعطتها لأخيها |
Al no darnos una coartada nos dio, quizá, la mejor coartada que pudiésemos desear. | Open Subtitles | لم يعطنا حجة غياب، بل منحنا حجة الغياب الأفضل على الأرجح التي قد نريدها إطلاقاً |
A la derecha, bueno, cabina, ahora que hemos verificado la coartada, debemos empezar. | Open Subtitles | بوث, الان و بعد ان تاكدنا من حجة الغياب يجب ان نذهب |
¿No? ¿Y qué hay de esa doble coartada? | Open Subtitles | وماذا عن حجة الغياب المزدوجة ؟ |
Como las coartadas. | Open Subtitles | مثلاَ حجة الغياب هل تعلم في أغلب القضايا |