Y Tubalcaín fue el maestro de los artesanos del cobre y del hierro. | Open Subtitles | و توبال قايين أيضا الضارب كل آلة من نحاس و حديد |
Bueno, la computadora va a simular una bolsa de gas a 187 m y luego una capa de hierro duro a 190 m. | Open Subtitles | حسنا أيها السادة سوف نخدعهم الكمبيوتر سيعمل آلياْ جيوب غازيه عل عمق 625 قدم ثم حديد صلب على عمق 635 |
de hierro derretido y níquel a 9,000 grados Fahrenheit... a 3.200 kms. de profundidad, y 1.600 de espesor. | Open Subtitles | حديد ونيكل منصهر في 9,000 درجة فهرنهايتية، عمق 2,000 ميل أسفل، و سمك 1,000 ميل. |
Cuadragésimo octavo Sr. Rabah Hadid Sra. Regina Emerson Sr. Mahbub Kabir | UN | الثامنة السيد رباح حديد السيدة ماريا ريجينا سيراو ايمرسون السيد محبوب كبير |
En Iriba, Goz Beida, Hadjer Hadid y Adré, se están rehabilitando y equipando los tribunales gracias a los proyectos de efecto rápido de la MINURCAT. | UN | وفي عريبا وقوز بيضا، وحجر حديد وآدري، يجري تأهيل مرافق المحكمة وتجهيزها عن طريق مشاريع الأثر السريع للبعثة. |
actualmente dominado por dos mini dictadores que gobiernan mi vida con puño de acero a la vez que usan pañales. | TED | ممتلكٌ ومسَيطَرٌ عليه حالياً من قبل ديكتاتورين صغيرين واللذين يديران حياتي بقبضةٍ من حديد مرتديين حفاضات الهاغيز. |
Señorita Taggart, la opinión pública sabe que el metal Rearden no es seguro. | Open Subtitles | سيده تاجرت , انه رأى العامه ان حديد ريردن غير امن |
Les tocó lo suyo con un tubo de hierro, y yo sigo sobreviviendo. | Open Subtitles | لقد ضربوا بمواسير حديد و انا هنا مازلت علي قيد الحياة |
Usas un caldero de hierro forjado, añades sangre humana, una cucharadita de fósforo rojo y luego pelo humano. | Open Subtitles | بأستخدام ربعين من حديد الزهر المصبوب كمرجل تضيف الدم البشري ملعقة شاي من الفسفور الأحمر |
No es ningún secreto que gobernaste nuestra casa con mano de hierro, papá. | Open Subtitles | إنه ليس بسر أنك حكمت المنزل بقبضة من حديد يا أبي |
Sí, podría haber sido una barreta o una pieza de armadura de hierro o un tubo de aluminio u otras mil herramientas de metal más. | Open Subtitles | أجل، من الممكن أنه كان إطاراً حديداً أو قطعة حديد تسليح أو أنبوب حديدي أو حوالي الآلاف من الأدوات المعدنية الاخرى |
Fuentes palestinas indicaron que un palestino de 20 años, de la aldea de Bal ' a, había sido herido por las FDI después de que se lanzaron contra los soldados piedras y fragmentos de hierro. | UN | وأشارت مصادر فلسطينية الى أن فلسطينيا من قرية بلعه يبلغ من العمر ٢٠ عاما أصيب بجروح من جراء إطلاق جيش الدفاع الاسرائيلي النيران إثر القاء الحجارة وقطع حديد على الجنود. |
Barras y varillas de hierro o acero, laminadas en caliente, enrolladas irregularmente | UN | قضبان وأسياخ، مدلفنة على الساخن، في لفات ملفوفة بشكل غير منتظم، من حديد أو صلب |
Sesiones de capacitación fueron organizadas con los delegados del Ministerio de Derechos Humanos en Farchana, Hadjer Hadid y Adré | UN | دورات تدريبية أجريت مع مندوبي وزارة حقوق الإنسان في فرشانا، وحجر حديد وأدري |
En ausencia del Sr. Hadid (Argelia), la Sra. Emerson (Portugal), Vicepresidenta, ocupa la Presidencia. | UN | ARABIC ORIGINAL: ENGLISH في غياب السيد حديد )الجزائر(، تولت السيدة ايمرسون )البرتغال(، |
Por ausencia del Sr. Hadid (Argelia), la Sra. Emerson (Portugal), Vicepresidenta, ocupa la Presidencia. | UN | في غياب السيد حديد )الجزائر( تولت الرئاسة السيدة ايمرسون )البرتغال(، نائبة الرئيس |
Nunca pensé que diría esto, pero estoy logrando más en el sótano de una fábrica de acero abandonada, que en una oficina en un rascacielos. | Open Subtitles | لم أفكّر أنّي قد أقول هذا، لكنّي فعلًا أنتهي بسرعه في الطابق السفلي لمصنع حديد مهجور، عن مكتب في مبنى شاهق. |
... de hierro o acero no aleado, sin otra elaboración que el forjado | UN | من حديد أو صلب غير سبائكي، لم يتعرض لعمليات أخرى غير الطرق |
Hoy en Colorado, la Línea John Galt hizo un recorrido exitoso sobre su nuevo puente de metal Rearden. | Open Subtitles | اليوم فى كلورادو خط جون جالت قام برحله موفقه على الكوبرى الجديد من حديد ريردن |
Pegaste a una mujer con una barra frente a una cafetería Pete's. | Open Subtitles | لقد ضربت امراءة بعصا من حديد خارج مقهى الحيوانات الاليفة |
Es la primera vez que Aceros Rearden son usados tan extensamente en un gran proyecto de construcción ferroviario en el país. | Open Subtitles | هذه هى المره الاولى التى سيستخدم فيها حديد ريردن . هو خط سك حديد رئيسى فى الدوله |
Al final del día, no habrá nada... más que un pedazo de hierro desgastado y viejo... con algo sobrenatural sin sentido adherido. | Open Subtitles | ففي النّهاية، ما هي إلّا قطعة حديد قديمة ثراها الجوّ مُرتبطة بترهاتٍ الخُرافيّة. |
Mi mejor amigo Iron Hands es mi enemigo. | Open Subtitles | أيادي من حديد صديقي الأفضل عدوي. |
Estoy en una especie de antigua vía férrea. Hay ataúdes por todas partes. | Open Subtitles | أنا تقريباً في سكة حديد قديمة هنالك توابيت في كل مكان |
¿Y hierros en el lomo, muchos arpones retorcidos? | Open Subtitles | ويوجد بجلد قطع من حديد مقلوبة رأسا على عقب؟ |
Recientemente firmamos un memorándum de tres partes sobre la construcción de un ferrocarril desde Turkmenistán al Pakistán a través del Afganistán. | UN | وقمنا مؤخرا بالتوقيع على مذكرة ثلاثية اﻷطراف تتعلق بإنشاء سكة حديد تمتد من تركمانستان إلى باكستان وتمر عبر أفغانستان. |
los ferrocarriles de Zambia, así como algunos otros, como la Tanzania Railway Corporation, están utilizando la reestructuración como paso previo a la privatización. | UN | وتلجأ السكك الحديدية الزامبية، فضلا عن عدد من السكك الحديدية الأخرى، مثل شركة سكك حديد تنزانيا، إلى إعادة الهيكلة بوصفها نقطة انطلاق نحو الخصخصة. |
Suministro de acero estructural y de refuerzo para obras de construcción en toda la zona de la Misión | UN | توريد حديد التسليح والهياكل الفولاذية اللازمة لأعمال التشييد في جميع أنحاء منطقة البعثة |