Sólo lo escogí. Me hubiera bastado con vender uno de los zapatos que llevaba. | Open Subtitles | لقد التقيت به مصادفة , لكنت رضيت حتى بفردة حذاء واحده منه |
Galletas y jugo de carne suena bien. Quizás me consiga zapatos de verdad. | Open Subtitles | الطعام سيكون جيدا بالنسبة لي و ربما أحصل على حذاء حقيقي |
¿No dijo, en una declaración legal... que miró por abajo y vio unos zapatos de dama... en la caseta contigua? | Open Subtitles | السيد بيكلز , انت قلت في التحقيقات نظرت الى الاسفل ورأيت حذاء سيدة في الحمام الذي بجانبك؟ |
¿Podrían ustedes buscar otro zapato que se parezca a este, por favor? | Open Subtitles | هلا تبحثون يا رفاق على حذاء مثل هذا من فضلكم |
El prueba personallmente cada zapato deportivo antes de lanzar una línea nueva. | Open Subtitles | يقوم بتجربة كلّ حذاء رياضي قبل أن يصدروا منتجاً جديداً |
Que no hace mucho que dejó el servicio lo demuestra que aún lleve sus botas militares, como las llaman. | Open Subtitles | ولم يمكث كثيرا فى الهند. لم يترك الخدمة منذ زمن طويل يظهر هذا لأرتدائه حذاء الذخيرة, |
- A ella le compraste esos zapatos. - Esos zapatos costaron $25. | Open Subtitles | ــ لقد إشترت حذاء ــ هذا الحذاء قيمته 25 دولار |
"Los zapatos de Schilz se hallaron en la bodega con chalecos salvavidas descartados." | Open Subtitles | حذاء الملازم شيلز أين وجد موجودا في كومة من الملابس المدنية |
Este, es un sueter de diseño ésta sombra de ojos y estos zapatos. Y me hacen sentir totalmente segura. OK | Open Subtitles | هـذه ستـرة أنيقـة وهـذه مجمـلات عيـن فـاخرة و هذا حذاء راق ، وهم يجعلونني واثقة بنفسي بشدة |
¿Me compras unos zapatos nuevos si me operan a mi en su lugar? | Open Subtitles | هل يمكنك شراء حذاء جديد لي إن فعلتُ العملية بدلاً عنه؟ |
Tal vez la lección de esto, mamá, sea que compres zapatos para caminar. | Open Subtitles | ربما الدرس هنا يا امي هو أن تشتري حذاء يصلح للمشي |
Es estúpido comprarles zapatos caros a los niños. Les quedan chicos pronto. | Open Subtitles | شراءُ حذاء ثمين لطفل أمر غبي سيتلفه في يوم واحد. |
¿Cuando sea mayorme dejarás pintarme los labios y llevar zapatos de tacón como Ias hadas? | Open Subtitles | عندما اكبر ستستمح لي بوضع احمر الشفاه ورتداء حذاء بكعب عالي مثل الجنيات؟ |
Déjenme revisar los zapatos de Cabeza de Cemento a ver que nos dicen. | Open Subtitles | دعيني أبحث في حذاء رأس الإسمنت لأعرف إلى أين يقودنا ذلك |
Este es un tipo diferente de zapato del que solías llevar, detective. | Open Subtitles | هذا حذاء من طبقة مختلفة لم تعتد عليها ايها المحقق |
Hijo, no quiero ser pesado con esto, pero el zapato con alarma era muy importante para tu hermana. | Open Subtitles | لا أريد تغيير الموضوع يا بني ، لكن أمر حذاء الأزرار مهماً جداً بالنسبة لإختك |
¿No te preguntas a veces por qué ves un zapato desparejado tirado en la cuneta? | Open Subtitles | هل تسآءلتَ أبدا لماذا أحيانا سترى.. فردة حذاء مستلقيـة على جانب الطريق ؟ |
¡No! Solamente un par de pantalones cortos y unas botas de excursión. | Open Subtitles | لا, فقط زوج من الشورتات العسكريه و حذاء طول للتنزه |
Y me imaginaba otra niña igual que yo en botas de agua rojas. | Open Subtitles | و أتخيل فتاة صغيرة أخرى مثلي تماما في حذاء عال أحمر |
Las zapatillas junto a la mesilla... me dicen que probablemente entró a esta habitación con prisa... esperando detener al intruso... | Open Subtitles | حذاء عند مائدة جانب السرير هذا يخبرني أنها جاءت إلى الغرفة ربما مستعجلة تأمل أن توقف المقتحم |
Si no es la bota izquierda es el guante de la mano derecha o un cristal de tus gafas de sol. | Open Subtitles | اذا كان ليس حذاء القدم اليسرى فهو قفاز اليد اليمنى أو عدسة واحدة من النضارات الشمسية الخاصة بك |
Así elegí este calzado de Barbie mientras pretendía vomitar en el mostrador de cosméticos. | Open Subtitles | قامت باختيار حذاء الباربي هذا حينها تظاهرتُ بأنني سأتقيأ على طاولة المكياج |
¿Nunca notaste cómo se toca la lengüeta de la zapatilla? | Open Subtitles | ألم تلاحظ الطريقة التي يمسك بها حذاء التنس ؟ |