| Antes que termine como Amin, Libérame de este problema. | Open Subtitles | وقبل أن تصبح مثل أمين، حررني من هذه المتاعب. |
| ¡Libérame de mis vestiduras de cardenal dame el ejército papal y traeré a Catherina Sforza encadenada! | Open Subtitles | حررني من ثوب الكاردينال سلِّمني الجيش البابوي وسأجلب لك كاثرينا سفورزا بالقيود |
| Ahora Libérame de esta horrenda misión. | Open Subtitles | الآن حررني من هذه المهنة الروحية |
| Eso me liberó porque estaba bajo presión para ser normal. | Open Subtitles | وهذا الشيء حررني تماماً، لأنني لم أكن تحت ضغوطات أن أتصرف كشخص عادي. |
| Saber cómo le gustaba y que le gustaba me liberó para hablarle. | Open Subtitles | معرفة كيف يعجبها الأمر, وذلك الأمر الذي يعجبها حررني لكي أتكلم معها. |
| Hey... Libérame y te conseguiré ayuda. | Open Subtitles | حررني و سوف اتي اليك ببعض المساعده |
| ¡Breakdown! No seas tonto. ¡Libérame! | Open Subtitles | لا بريكداون،لا تكن أحمقاً حررني |
| Ahora, Libérame antes de que sea demasiado tarde. | Open Subtitles | والان حررني قبل ان يفوت الاوان |
| "¡Libérame de esta lámpara, perra callejera!" | Open Subtitles | حررني من هذا المصباح يا فتى الشوارع |
| Libérame de estos vínculos. | Open Subtitles | حررني من هذه الروابط |
| Suéltanos. Vamos. Libérame. | Open Subtitles | حررني هيا حررني |
| No te quedes ahí plantado, ¡libérame! | Open Subtitles | لا تقف فقط كذلك حررني من هنا |
| Libérame y le diré que te deje ir. | Open Subtitles | .حررني وأنا ساجعله يتركك |
| Bien. Libérame! | Open Subtitles | حسناً، حررني، حررني |
| Porque yo te perdono por esto. Libérame, Hades. Sé que todavía hay algo bueno en ti. | Open Subtitles | لأنّي أسامحكَ على هذا، حررني يا (حاديس)، أعلم أنّ خيرًا ما يزال داخلكَ. |
| alguien estaba viendo lo que hacíamos. y mi muerte me liberó | Open Subtitles | ـ الناس سيكتشفون مالذي نفعله و موتي قد حررني |
| Me liberó de una maldición que me estaba arruinando la vida. Se lo debo. | Open Subtitles | لقد حررني من لعنة كانت تدمر حياتي، وإنّي مدينٌ له. |
| Él me liberó gracias a ti. | Open Subtitles | لقد كنت أنت السبب في أنه قد حررني |
| Soy libre. ¡Los dulces coños me han liberado! | Open Subtitles | أنا حر , المهبل قد حررني |
| Te ayudaré a encontrar a tu familia. Solo Suéltame, por favor. | Open Subtitles | سأساعدكم لإيجاد ذويكم، حررني فحسب رجاءً. |
| Liberame de mí mismo. | Open Subtitles | حررني من نفسي |