ويكيبيديا

    "حسابات مستحقة القبض" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cuentas por cobrar
        
    • cuenta por cobrar
        
    cuentas por cobrar y cuentas por pagar UN حسابات مستحقة القبض وحسابات مستحقة الدفع
    cuentas por cobrar, anticipos y depósitos UN حسابات مستحقة القبض وسلف وودائع
    El PNUFID canceló cuentas por cobrar por valor de 375.785 dólares en concepto de contribuciones prometidas pendientes de pago. UN وشَطَب " صندوق البرنامج " حسابات مستحقة القبض قدرها 785 375 دولارا من التعهدات غير المسددة.
    cuentas por cobrar de los Estados Miembros UN حسابات مستحقة القبض من الدول الأعضاء
    cuentas por cobrar de los Estados Miembros UN حسابات مستحقة القبض من الدول الأعضاء
    cuentas por cobrar de los Estados Miembros UN حسابات مستحقة القبض من الدول الأعضاء
    cuentas por cobrar de los Estados Miembros UN حسابات مستحقة القبض من الدول الأعضاء
    cuentas por cobrar menos reservas para sumas incobrables UN حسابات مستحقة القبض بعد خصم المبالغ غير القابلة للتحصيل
    cuentas por cobrar de los Estados Miembros UN حسابات مستحقة القبض من الدول الأعضاء
    La Junta sostiene, como ha hecho anteriormente, que con esa provisión se aseguraría que la suma correspondiente a las cuentas por cobrar se consignara de manera más realista. UN ويرى المجلس أن رصد هذا الاعتماد من شأنه أن يضمن بيان المبلغ المدرج بوصفه حسابات مستحقة القبض بقدر أكبر من الواقعية.
    cuentas por cobrar de los Estados Miembros UN حسابات مستحقة القبض من الدول الأعضاء
    cuentas por cobrar y cargos diferidos UN حسابات مستحقة القبض ورسوم مؤجلة
    cuentas por cobrar a largo plazo UN حسابات مستحقة القبض طويلة الأجل
    cuentas por cobrar y cargos diferidos UN حسابات مستحقة القبض ورسوم مؤجلة
    cuentas por cobrar a largo plazo UN حسابات مستحقة القبض طويلة الأجل
    cuentas por cobrar y cargos diferidos UN حسابات مستحقة القبض وأعباء مؤجلة
    cuentas por cobrar de los Estados Miembros UN حسابات مستحقة القبض من الدول الأعضاء
    Otras cuentas por cobrar y cargos diferidos UN حسابات مستحقة القبض ورسوم مؤجلة أخرى
    Estos anticipos no equivalen a los préstamos otorgados a los funcionarios en forma discrecional, como es la práctica en algunas entidades, en cuyo caso se considerarían sin duda como cuentas por cobrar. UN وهذه السلف لا تمثل قروضا مدفوعة إلى الموظفين على أساس تقديري، وهو ما يمكن أن تقوم به بعض الكيانات، فتلك المعاملات تُعامل قطعا بوصفها حسابات مستحقة القبض.
    Aportó información sobre la cancelación en libros de cuentas por cobrar, y dicha información figura en el presente informe. UN وأبلغ عن عمليات شطب حسابات مستحقة القبض تم تضمينها في هذا التقرير.
    El monto total del anticipo se mantiene como cuenta por cobrar de un funcionario hasta que éste presente la prueba necesaria de que tiene derecho al subsidio de educación; en ese momento, se debitan las cuentas del presupuesto y se recupera el anticipo; UN ويحتفظ بكامل مبالغ السلف بوصفه حسابات مستحقة القبض من الموظفين لحين تقديم الأدلة المطلوبة على استحقاق منحة التعليم. وعندئذ تقيد المنحة على حسابات الميزانية وتسوى السلف؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد