ويكيبيديا

    "حقوق اﻹنسان والتطورات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los derechos humanos y el progreso
        
    • Los derechos humanos y la evolución
        
    • de los derechos humanos y acontecimientos
        
    • los derechos humanos y los acontecimientos
        
    • los derechos humanos y los adelantos
        
    los derechos humanos y el progreso CIENTIFICO Y TECNOLOGICO UN حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية
    XIV. los derechos humanos y el progreso CIENTIFICO Y TECNOLOGICO UN الفصل الرابع عشر حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية
    los derechos humanos y el progreso CIENTIFICO Y TECNOLOGICO UN حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية
    d) Los derechos humanos y la evolución científica y tecnológica; UN (د) حقوق الإنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية؛
    El Oficial de Asuntos Políticos de categoría P-3 supervisaría la situación de los derechos humanos y acontecimientos conexos, en estrecha coordinación con la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN وسيرصد موظف الشؤون السياسية برتبة ف-3 حالة حقوق الإنسان والتطورات ذات الصلة، وسينسق على نحو وثيق في هذا الشأن مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    Más concretamente, en 1992 el Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos estableció la vigilancia y tras la incorporación de la República de Croacia en el Consejo de Europa en 1996, el Consejo de Europa estableció también una vigilancia que cubría los derechos humanos y los acontecimientos democráticos. UN وبصورة أكثر تحديدا، فقد أنشئت عملية الرصد في عام 1992 من جانب المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان بالأمم المتحدة، وبعد حصول جمهورية كرواتيا على عضوية مجلس أوروبا، في سنة 1996، أنشئت عملية الرصد التابعة لمجلس أوروبا، وهي تشمل حقوق الإنسان والتطورات الديمقراطية معا.
    El Centro continuará asimismo las actividades relativas a los derechos humanos y los adelantos científicos y tecnológicos, en particular, la elaboración de nuevas normas relativas a los adelantos científicos que puedan afectar a la condición mental o la estructura genética del ser humano. UN وسيواصل المركز أيضا أنشطته في مجال حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية، وعلى وجه الخصوص وضع تفاصيل معايير جديدة فيما يتعلق بالتطورات العلمية التي يمكن أن تؤثر على الحالة العقلية أو التركيب الوراثي لﻹنسان.
    XIII. los derechos humanos y el progreso CIENTIFICO Y TECNOLOGICO UN الفصل الثالث عشر حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية
    los derechos humanos y el progreso CIENTIFICO Y TECNOLOGICO UN حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية
    los derechos humanos y el progreso científico y tecnológico UN حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية
    los derechos humanos y el progreso CIENTIFICO Y TECNOLOGICO UN حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية
    iv) los derechos humanos y el progreso científico y tecnológico; UN `٤` حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية؛
    los derechos humanos y el progreso científico y tecnológico UN حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية
    los derechos humanos y el progreso científico y técnico UN حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية
    los derechos humanos y el progreso científico y técnico: proyecto de resolución UN حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية: مشروع قرار
    iv) los derechos humanos y el progreso científico y tecnológico; UN `٤` حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية؛
    14. los derechos humanos y el progreso científico y tecnológico 153 - 155 34 UN ٤١- حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية ٣٥١ - ٥٥١ ٢٣
    Tema 14 - los derechos humanos y el progreso científico y tecnológico UN البند ٤١ - حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية
    14. los derechos humanos y el progreso científico y tecnológico. UN ٤١- حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية
    d) Los derechos humanos y la evolución científica y tecnológica UN (د) حقوق الإنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية
    d) Los derechos humanos y la evolución CIENTÍFICA Y TECNOLÓGICA; UN (د) حقوق الإنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية؛
    El Oficial de Asuntos Políticos de categoría P-3 supervisaría la situación de los derechos humanos y acontecimientos conexos, en estrecha coordinación con la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN وسيرصد موظف الشؤون السياسية برتبة ف-3 حالة حقوق الإنسان والتطورات ذات الصلة، وسينسق على نحو وثيق في هذا الشأن مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    El ACNUDH/Camboya ( " la Oficina " ) siguió supervisando la situación general de los derechos humanos y los acontecimientos políticos. UN وواصل المكتب الميداني لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في كمبوديا ( " المكتب الميداني " ) رصد مجمل تطورات حالة حقوق الإنسان والتطورات السياسية.
    Comisión: en el 49º período de sesiones de la comisión, en marzo de 1993, el Fondo pronunció declaraciones orales en relación con el tema 13 del programa, sobre medidas para mejorar la situación y asegurar los derechos humanos y la dignidad de todos los trabajadores migratorios; y en virtud del tema 14 del programa, sobre los derechos humanos y los adelantos científicos y tecnológicos. UN اللجنة: في الدورة التاسعة واﻷربعين للجنة، في آذار/ مارس ١٩٩٣، قدمت المنظمة بيانين شفويين في إطار البند ١٣ من جدول اﻷعمال، بشأن التدابير المتخذة لتحسين حالة حقوق اﻹنسان وكرامة جميع العمال المهاجرين وضمان حقوقهم وكرامتهم؛ وفي إطار البند ١٤ من جدول اﻷعمال، بشأن حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد