Mesa redonda de alto nivel sobre integración social | UN | حلقة نقاش رفيعة المستوى بشأن الإدماج الاجتماعي |
Mesa redonda de alto nivel para conmemorar el 20º aniversario de la adopción de la Declaración y el Programa de Acción de Viena | UN | حلقة نقاش رفيعة المستوى للاحتفال بالذكرى السنوية العشرين لاعتماد إعلان وبرنامج عمل فيينا |
Mesa redonda de alto nivel para conmemorar el 20º aniversario de la adopción de la Declaración y el Programa de Acción de Viena | UN | حلقة نقاش رفيعة المستوى للاحتفال بالذكرى السنوية العشرين لاعتماد إعلان وبرنامج عمل فيينا |
En la Asamblea General, junto con la Argentina y Austria, Tailandia organizará el 18 de octubre de 2013 un debate en grupo de alto nivel sobre la adopción de medidas contra el asesinato de mujeres y niñas por razones de género. | UN | وستنظم تايلند في دورة الجمعية العامة، بالاشتراك مع الأرجنتين والنمسا، حلقة نقاش رفيعة المستوى بشأن اتخاذ إجراءات ضد القتل الجنساني للنساء والفتيات، في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2013. |
El 14 de marzo de 2012, durante el sexto Foro Mundial del Agua, el consejo reunió a un grupo de alto nivel sobre el tema del derecho al agua y el saneamiento en colaboración con el Relator Especial sobre el derecho al acceso al agua potable y el saneamiento. | UN | وفي 14 آذار/مارس 2012، وخلال المنتدى العالمي السادس للمياه، عقد المجلس حلقة نقاش رفيعة المستوى بشأن موضوع الحق في الحصول على المياه وخدمات الصرف الصحي بالتعاون مع المقررة الخاصة المعنية بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي. |
Mesa redonda de alto nivel de medio día de duración sobre la integración de la perspectiva de derechos humanos | UN | حلقة نقاش رفيعة المستوى لمدة نصف يوم بشأن مراعاة تعميم منظور حقوق الإنسان |
Mesa redonda de alto nivel sobre la cuestión de la pena de muerte | UN | حلقة نقاش رفيعة المستوى بشأن مسألة عقوبة الإعدام |
Mesa redonda de alto nivel sobre la cuestión de la pena de muerte | UN | حلقة نقاش رفيعة المستوى بشأن مسألة عقوبة الإعدام |
21/20, Mesa redonda de alto nivel para conmemorar el 20º aniversario de la adopción de la Declaración y el Programa de Acción de Viena | UN | حلقة نقاش رفيعة المستوى للاحتفال بالذكرى السنوية العشرين لاعتماد إعلان وبرنامج عمل فيينا |
Mesa redonda de alto nivel sobre la cuestión de la pena de muerte | UN | حلقة نقاش رفيعة المستوى بشأن مسألة عقوبة الإعدام |
Mesa redonda de alto nivel dedicada al 65º aniversario de la Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio | UN | حلقة نقاش رفيعة المستوى تكرس للذكرى السنوية الخامسة والستين لاعتماد اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها |
Mesa redonda de alto nivel sobre la cuestión de la pena de muerte | UN | حلقة نقاش رفيعة المستوى بشأن مسألة عقوبة الإعدام |
Con motivo de la celebración del 20° aniversario del Año Internacional de la Familia se llevó a cabo una Mesa redonda de alto nivel. | UN | وعقدت حلقة نقاش رفيعة المستوى احتفالا بالذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة. |
Mesa redonda de alto nivel sobre “Las relaciones entre la sociedad civil y las Naciones Unidas” | UN | حلقة نقاش رفيعة المستوى بشأن " المجتمع المدني وعلاقات الأمم المتحدة " |
En su 50° período de sesiones, en 2006, la Comisión celebró una Mesa redonda de alto nivel sobre las dimensiones de género de la migración. | UN | 51 - ونظمت اللجنة في دورتها الخمسين المعقودة في عام 2006، حلقة نقاش رفيعة المستوى عن الأبعاد الجنسانية للهجرة. |
En su 48° período de sesiones, la Comisión conmemorará el 15° aniversario de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social, celebrada en Copenhague en 1995, mediante la realización de una Mesa redonda de alto nivel. | UN | وستحتفل اللجنة في دورتها الثامنة والأربعين بالذكرى السنوية الخامسة عشرة لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية الذي عقد في كوبنهاغن في عام 1995، وذلك بعقد حلقة نقاش رفيعة المستوى. |
En su 48º período de sesiones, la Comisión celebró una Mesa redonda de alto nivel para conmemorar el 15º aniversario de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. | UN | 5 - وفي دورتها الثامنة والأربعين، عقدت اللجنة حلقة نقاش رفيعة المستوى بمناسبة الاحتفال بالذكرى الخامسة عشرة لانعقاد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية. |
debate en grupo de alto nivel sobre “El primer Día Internacional de la Niña: promover futuros brillantes” (organizado conjuntamente por las Misiones Permanentes del Canadá, el Perú y Turquía) | UN | حلقة نقاش رفيعة المستوى في موضوع " اليوم الدولي الأول للطفلة: النهوض بمستقبل أكثر إشراقا`` (تشترك في تنظيمها البعثات الدائمة لبيرو وكندا وتركيا) |
debate en grupo de alto nivel sobre “El primer Día Internacional de la Niña: promover futuros brillantes” (organizado conjuntamente por las Misiones Permanentes del Canadá, el Perú y Turquía) | UN | حلقة نقاش رفيعة المستوى في موضوع " اليوم الدولي الأول للطفلة: النهوض بمستقبل أكثر إشراقا`` (تشترك في تنظيمها البعثات الدائمة لبيرو وكندا وتركيا) |
debate en grupo de alto nivel sobre “El primer Día Internacional de la Niña: promover futuros brillantes” (organizado conjuntamente por las Misiones Permanentes del Canadá, el Perú y Turquía) | UN | حلقة نقاش رفيعة المستوى في موضوع " اليوم الدولي الأول للطفلة: النهوض بمستقبل أكثر إشراقا`` (تشترك في تنظيمها البعثات الدائمة لبيرو وكندا وتركيا) |
La FAO lideró la preparación sobre el tema del agua y la alimentación tanto para el quinto como para el sexto Foro Mundial del Agua y participó en un grupo de alto nivel sobre agua, alimentación y energía durante el quinto Foro Mundial del Agua. | UN | وقادت منظمة الأغذية والزراعة عملية الإعداد لمناقشة موضوع المياه والأغذية للمنتديين العالميين للمياه الخامس والسادس، وشاركت في حلقة نقاش رفيعة المستوى بشأن المياه، والغذاء والطاقة خلال المنتدى العالمي الخامس للمياه. |
4. Decide que se celebren mesas redondas de alto nivel bienales para seguir intercambiando puntos de vista sobre la cuestión de la pena de muerte, la primera de las cuales tendrá lugar durante el 28º período de sesiones del Consejo de Derechos Humanos y tratará de las iniciativas regionales destinadas a abolir la pena de muerte y de los problemas a los que se hace frente en ese sentido; | UN | 4- يقرر عقد حلقة نقاش رفيعة المستوى مرة كل سنتين من أجل تعزيز تبادل الآراء بشأن مسألة عقوبة الإعدام، وأن تُنَظّم الحلقة الأولى خلال الدورة الثامنة والعشرين للمجلس وتتناول الجهود الإقليمية الهادفة إلى إلغاء عقوبة الإعدام والتحديات التي تظهر في هذا الصدد؛ |