ويكيبيديا

    "حملها" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • embarazo
        
    • embarazada
        
    • llevar
        
    • cargarla
        
    • llevarla
        
    • sostenerla
        
    • cogerla
        
    • llevarlo
        
    • porte
        
    • luz
        
    • cargar
        
    • llevó
        
    • cargarlo
        
    • portar
        
    • levantarla
        
    La trabajadora embarazada debe notificar su estado a su empleador al quinto mes del embarazo. UN ويجب على الحامل أن تخطر رب العمل بحالتها بحلول الشهر الخامس من حملها.
    - el carácter de su embarazo la obligue a dejar de trabajar durante éste; UN كان يلزمها بحكم طبيعة حملها أن تبقى في البيت خلال فترة الحمل؛
    Los productos siempre eran cosas simples celulares, joyas, relojes, laptops... fáciles de llevar, dinero fácil. Open Subtitles المنتجات كانت دائما اشياء بسيطة الهواتف، والمجوهرات الساعات وأجهزة الكمبيوتر المحمولة يسهل حملها
    Se ve frío ahí, pero no puedo cargarla. Open Subtitles تبدو باردة فى مكانها. لكن ليس بوسعى حملها.
    La víctima esconde su embarazo hasta que éste se hace evidente, y se niega a comunicar su vivencia. UN فالضحية تخفي حملها إلى أن تُصبح هذه المسألة أمراً واضحاً وترفض أن تُفصح عما عانته.
    Cinco semanas de embarazo, nos enteramos de que tenía tumores en su cerebro. Open Subtitles خمس أسابيع على حملها اكتشفنا انها تعاني من أورام في دماغها
    Pero aún así, fue agradable hablar con alguien que no se centró en su embarazo. Open Subtitles لكن لا بأس أبداً من التحدث إلى شخص لا يركز في مسألة حملها
    Las mujeres que han interrumpido un embarazo mediante aborto tienen una gran necesidad de servicios de planificación de la familia. UN والمرأة التي تنهي حملها عن طريق اﻹجهاض تكون في حاجة ماسة إلى خدمات تنظيم اﻷسرة.
    Asimismo, recomienda que se conceda la oportunidad a las mujeres panameñas que resulten embarazadas al ser violadas de poner fin a su embarazo. UN وتوصي أيضا بمنح المرأة البنمية التي تصبح حاملا نتيجة اغتصاب فرصة السعي من أجل إنهاء حملها.
    El documento insiste en que estas disposiciones no pretenden ser una forma de castigo, y admite que, al quedar embarazada, la niña ha asumido otras responsabilidades que se deben tener debidamente en cuenta. UN وتذكر الوثيقة أن هذه اﻷحكام لا يقصد بها أن تكون شكلا من أشكال المعاقبة، مع التسليم بأن الفتاة عند حملها تكون قد اضطلعت بمسؤوليات أخرى يتعين الاعتراف بها.
    La ley prohíbe licenciar a una mujer porque esté embarazada o porque se ocupe de sus hijos. UN ويحظر القانون فصل إمرأة عن العمل بسبب حملها أو بسبب رعايتها ﻷطفالها.
    Una víctima de violación a quien se obliga a llevar a término su embarazo está expuesta a un riesgo de suicidio, de depresión y de mortalidad materna. UN وضحية الاغتصاب التي ترغم على استكمال حملها تتعرض ﻷخطار الانتحار والاكتئاب والوفاة المترتبة على الوضع.
    Los invitados o visitantes no acompañados recibirán un pase de visitante, que deberán llevar a la vista en todo momento. UN ويتسلم الضيوف أو الزوار الذين لا يرافقهم أحد تصاريح دخول خاصة بالضيوف يجب عليهم حملها في جميع الأوقات.
    Estaba tan delgada que podía cargarla con un sólo brazo. Open Subtitles لقد أصبحت رفيعة، حتى أنكَ تستطيع حملها بزراع واحدة
    Podría llevarla Si lo se Open Subtitles مع ذلك أستطيع على حملها أعلم أنك تستطيعين، أعلم ذلك
    Baja el arma y cuando la encuentre podrás sostenerla también. Open Subtitles أخفضى المُسدس وعندما أجدها ستستطيعين حملها أيضاً
    Ni siquiera pudo cogerla. ¿Cómo ha ido el parto de Elise? Open Subtitles لم تستطع حتى حملها كيف كانت ولادة إليز؟
    Aunque lleguen a tiempo a la calle 28, tenemos que llevarlo a la vía a pie. Open Subtitles حتى إذا وصلوا الشارع 28 في الوقت المحدد ما زال علينا حملها الى العربة مشيا على الأقدام
    Es decir, que sólo el Estado puede autorizar su porte o tenencia. UN وبالتالي، فالدولة وحدها هي التي تمنح الإذن بحيازة الأسلحة النارية أو حملها.
    El período de espera para una mujer embarazada continuará hasta que dé a luz a un hijo o hija o aborte después de la etapa del embarazo en que se advierta la formación de partes del cuerpo del feto. UN عدة الحامل تستمر إلى وضع حملها أو إسقاطه مستبيناً بعض الأعضاء.
    - Estaba por cargar a mi novia... y atravesar el umbral, cuando sonó el teléfono. Open Subtitles كنت على وشك حملها بين ذراعى, حين رن جرس الهاتف,
    Se le cayó la prótesis de la pierna en una tienda y él la llevó en brazos como un caballero de blanca armadura de satén. Open Subtitles حسناً ؟ ساقها الصناعية وقعت في المتجر و حملها كالفرسان
    Yo también. Pero hay muy pocos como para cargarlo. Open Subtitles أجل لكن هناك العديد من الحاجات علينا حملها الان
    El Reglamento de armas del Pakistán tiene por objeto controlar la venta y el transporte de armas, el portar armas, o la posesión de armas, municiones o depósitos militares. UN يهدف قانون الأسلحة الباكستاني إلى تنظيم بيع الأسلحة أو الذخيرة أو المستودعات العسكرية أو نقلها أو حملها أو امتلاكها.
    No podían ni levantarla. Open Subtitles لم نتمكن حتى من حملها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد