ويكيبيديا

    "حيه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • viva
        
    • vivo
        
    • vive
        
    • con vida
        
    • vivos
        
    • barrio
        
    • viviente
        
    • muerta
        
    La presa queda encapullada viva para que pueda comerla en su nido. Open Subtitles اترى,فريستها تبقى حيه داخل الشرنقه حتى تستطيع اكلها فى عشها
    La única razón por la que estás viva es, porque tuviste suerte. Open Subtitles ذلك يجعلك حمقاء السبب لكونك حيه الحين تعرفين، لانك محظوظه
    Pero incluso si no entrego a la Duquesa viva a los separatistas, ganaré. Open Subtitles لكن حتى اذا لم اسلم الدوقة حيه للانفصاليين , مازلت الرابح
    Necesitan que el mito de Rusia siga vivo para mantener su complejo militar-industrial. Open Subtitles تحتاج أن تـُبقى الخرافه الروسيه حيه للحفاظ على تركيبتكم للصناعه الحربيه
    Esa mujer nunca habría salido viva de aquí si no hubieras localizado a Decker. Open Subtitles هذه المراه لم تكن لتخرج من هنا حيه أذا لم تلحظ ديكر
    Mataron al conductor y al ayudante y se la llevaron a usted viva. Open Subtitles ذبحوا السائق واطلقوا النيران وأسروك ِ حيه
    Sí, encontramos a la yegua. Está viva, en el calabozo. Open Subtitles نعم ,لقد وجدنا انثي الفرس و هي حيه و محبوسه في زنزانه
    No sé cómo conseguiste mantenerte viva, pero eres una niña muy valiente, Rebeca. Open Subtitles لا أدرى كيف استطعتى البقاء حيه لكنك فتاة شجاعه جدأ" ريبكا
    Búsquenla y atrápenla, caballeros. La quiero viva e ilesa. Open Subtitles أحيطوا بها أيها الساده أريدها حيه وبدون خدش
    Imaginad capturarla viva. Valdría una fortuna, Gary. Open Subtitles تخيل أسرها حيه ذلك يساوي الكثير من المال، غاري
    Yo estoy viva y soy pobre. ¿Quieres? - No, no. - Tomé una para ti. Open Subtitles للأسف لقد ماتو أنا حيه وفقيره ، أتريد علبه؟
    Mientras esa perra viva, nuestros ejércitos no pelearán. ¿No lo entiende? Open Subtitles طالما بقيت هذه العاهره حيه جيشنا يرفض القتال اتفهم هذا
    ¿Y si entre en coma y la tienen que mantener viva con tubos y máquinas porque no firmas la NR? Open Subtitles طيب واذا بعدين جته غيبوبه؟ وهم اظرو يخلونها حيه لاكن بالليات والمكاينه لانك ما راح توقع على ال دي ان ار
    ahora que ella esta viva de nuevo, volveran a estar juntos? Open Subtitles الأن هى حيه ثانيهً وسيعودو سويه مره أخرى ؟
    cinco años sin saber si tu hija esta viva o... Open Subtitles خمس سنوات من عدم معرفه اذا كانت ابنتك حيه أو
    Encapullan a la presa viva. Ella la come en su nido. Open Subtitles وهى تبقى فريستها حيه داخل الشرنقه حتى تستطيع اكلها فى عشها
    Sr. presidente, nunca se ha capturado o dejado atrás en un campo de batalla a un SEAL, vivo o muerto. Open Subtitles سيدي الئيس، لم يُمسك بكتيبة بحرية من قبل أو تُركَت في ساحة المعركة سواء حيه أم ميته
    Y a nosotros nos corresponde mantener su espíritu vivo. Open Subtitles .إلى ما هي اليوم ويعود الأمر لنا لإبْقاء .أرواحه ألجميله حيه
    Dijo que las tropas que luchan por una mejor una ciudad que vive de un muerto. Open Subtitles لقد قال وقتها : أن القوات ستقاتل بشكلاً أفضل دفاعاً عن مدينه حيه مما ستفعل دفاعاً عن مدينه مهجوره
    - quería ser su madre. - No necesita una muñeca con vida. Open Subtitles هي تريد أن تكون أم هي ليست بحاجه لدميه حيه
    Escorpiones vivos con arroz. Comes con palillos. Open Subtitles انها عباره عن عقارب حيه على الارز تأكلها بعصى الطعام
    O aquel anuncio sobre un hombre sordo al que su barrio sorprendía usando mensajes en lengua de signos por parte de la gente de la calle. TED أو ذلك الإعلان عن فاقدي السمع الذي فاجأه حيه برسائل بلغة الإشارة من الناس بالشارع
    Hoy fuimos privilegiados de ver a esta leyenda viviente en acción. Open Subtitles نحن محظوظين كثيرا لرؤيتنا اسطوره حيه تقاتل هنا اليوم
    Tu madre está muerta. Y ellos creen que la mujer del retrato Open Subtitles هم يظنوا أن المرأه التى فى الصوره لا تزال حيه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد