La señora se queda sola por un momento tiene miedo de ser descubierta y entonces me pasa un paquete inofensivo. | Open Subtitles | السيدة العجوز كانت وحيدة من المرافقين لفترة إنها خائفة من اكتشاف أمرها قامت بإعطائي ظرفاً غير مجدي |
es que... tienes miedo de que, conmigo, seras menos de lo que eras. | Open Subtitles | أنتِ خائفة من أنك معي ستكونين أقل مما أنتِ عليه الأن |
Ella acaba de tener a la bebé. Estaba con miedo de criarla sola. | Open Subtitles | كانت قد أنجبت الطفلة للتو كانت خائفة من فكرة تربيتها بمفردها. |
Estaba más asustada de conocer a su futuro esposo, que de los piratas. | Open Subtitles | وكانت خائفة من ملاقاتها لزوجها المستقبلي أكثر من خوفها من القراصنة |
Te da miedo que te guste, que te olvides del oro y de Filadelfia. | Open Subtitles | أنتي خائفة من أن يعجبك الأمر بحيث تنسين الذهب والذهاب إلى فيلادلفيا |
Tiene miedo de que él pueda haber herido a esas mujeres, ¿no? | Open Subtitles | انت خائفة من احتمال انه يؤذي تلك النسوة اليس كذلك؟ |
Pasó en varias ocasiones y tenía miedo de contárselo a alguien porque sentía que de alguna manera era mi culpa. | Open Subtitles | حدث ذلك في مناسبات عديدة كنت خائفة من إخبار أي أحد لأني شعرت بطريقة ما أنه خطأي |
¿Tienes miedo de que robe las bombillas de tu tío o algo? | Open Subtitles | هل انتِ خائفة من أن اسرِق المصابيح الكهربائيه الخاصه بخالكِ؟ |
Porque estaba tan feliz con el cambio... tenía miedo de que si permanecíamos juntos podíamos cambiar de cuerpos otra vez. | Open Subtitles | كنت سعيدة لعودتي لجسدي. كنت خائفة من أننا إذا بقينا بجانب بعضنا، فستتبدل اجسادنا مجددا، ولذلك هربت |
Tenía miedo de que su carrera fuera arruinada si lo hacía público. | Open Subtitles | لقد كانت خائفة من أن تخسر عملها لو ذهبت للعوام |
Tenía miedo de volver a Nueva York porque él le pegó durante una discusión. | Open Subtitles | كانت خائفة من العوده الى نيويورك لأنه ضربها في خلال مشاده بينهما |
Tengo gas pimienta en mi bolsa y no tengo miedo de usarlo en su cara. | Open Subtitles | لدي هرواة صغيرة في حقيبتي و أنا لست خائفة من تحطيم رأسه بها |
Dijo que tenía miedo de lo que podría hacer si le dejaba. | Open Subtitles | قالت إنها كانت خائفة من ما قد تفعله إذا هجرتك |
Y quién sabe, quizá tenía miedo de que yo muriera y de quedarse sola. | Open Subtitles | ومن يعلم , ربما كانت خائفة من أن أموت وعندها ستترك وحيدة |
Y si hice que tuvieras miedo de abrirte al amor, entonces lo siento terriblemente- | Open Subtitles | وان جعلتك خائفة من ان تفتحي قلبك للحب فاذا انا اسفة حقا |
Y se asustó. Estaba asustada de que hubiera borrachos por ahí. | TED | و قد كانت خائفة من السكارى الذين يتسكعون في الجوار. |
Estaba asustada de las serpientes. Estaba asustada de que la violaran. | TED | كانت خائفة من الثعابين. كانت خائفة من الاغتصاب. |
Me da miedo comer. Quieres que me muera de hambre. | Open Subtitles | تجعلينني خائفة من الأكل، وتجعلينني أجوّع نفسي. |
Cuando crea que ya no le temes a los fantasmas y que estarás bien sola... puedes decirme que deje de venir y que regrese a mi mundo. | Open Subtitles | ،عندما لا تعودي خائفة من الأشباح ،وتعتقديبأنكستكونيبخير وحدكِ أخبرينيأنأتوقّـفعناللّعِبوأنأذهب للمنزل |
Por eso temía ir a una entrevista y empezar a hablar de una empresa que ya no existía. | TED | كنت خائفة من الذهاب لمقابلة عمل والبدء بالحديث عن شركة لم تعد موجودة بعد الآن. |
Sé que suena tonto, pero creo que realmente tengo miedo a quedarme dormida. | Open Subtitles | أعرف أنني أبدو سخيفة لكن أنا في الحقيقة خائفة من النوم |
♫ Ella teme al lobo feroz,... ♫ ... tra, la, la, la, la... | Open Subtitles | هى خائفة من الذئب الكبير الشرير ترا , لا , لا , لا |
Cuando Lux volvió, estaba realmente asustada por no poder llegar a ser la madre perfecta. | Open Subtitles | عندما عادت لكس ، لقد كنت خائفة من أني لن أكون الأم المثالية |
Y temo que esté destinado a que me pase esto... en esta casa. | Open Subtitles | و أنا خائفة من أن يكونَ معدياً وأموت في هذا المنزل |
Rebecca, ya deberías saber que no le temo a las cosas malvadas. | Open Subtitles | ريبيكا، يجب أن تعرفِ بأنّني لست خائفة من الأشياء الشريّرة. |
y ahora estoy... bueno, no sé si diría que tengo miedo del agua, | Open Subtitles | والآن أنا حسنا, لا أعلم إذا كنت ستقولين خائفة من الماء |
Recuerdos acerca de nuestro perro, Gon acerca de los días de deporte acerca de esa sensación de miedo de cuando leíamos comics de Kazuo Umezu e incluso acerca del anhelo de un tener un sacapuntas eléctrico. | Open Subtitles | كلبنا .. يوم الرياضة بالمدرسة كوني خائفة من الكوميك المخيفة |