ويكيبيديا

    "خشيت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Temía
        
    • temí
        
    • Tenía miedo
        
    • preocupaba
        
    • preocupada
        
    • Pensé
        
    • preocupado
        
    • temían
        
    • Temo
        
    • temido
        
    • temió
        
    • temiendo
        
    • tenían miedo
        
    También afirmó que Temía no poder hacer nada para impedir que su hija fuese sometida a mutilación genital contra su voluntad. UN كما أُفيد بأنها خشيت أن تعجز عن منع خفاض إبنتها رغم أنفها.
    Además, ella creía que, como cristiana, aún le prestarían menos atención y Temía el acoso de la policía. UN وأضاف أنها اعتقدت أن كونها مسيحية سيجعلها تلقى قدراً أكبر من عدم الاهتمام وأنها خشيت من التعرّض لمضايقات الشرطة.
    Cuando no te presentaste para la patrulla esta mañana temí que te hubieras fugado con Sophia en un ataque de pasión. Open Subtitles و عندما لم تستطع الذهاب للدورية هذا الصباح, خشيت أن تكون قد فررت مع صوفيا خلال نوبة عاطفية.
    La Srta. Julia llegó en la diligencia anoche pero Tenía miedo de venir aquí, así que me mandó a mi. Open Subtitles وصلت الآنسة جوليا في العربة الليلة الماضية ولكنها خشيت ان تاتي الى هنا لذلك ارسلتني اليك
    Temía juzgar porque no sabía qué pasaría si no apoyaba la misma mirada de esta chica. TED خشيت أن أحكم فأنا لم أعرف كيف سيبدو الأمر إن لم أدعم رأي هذه الفتاة.
    ¿Qué pasaría si, después de tanto trabajo, Temía intentarlo? TED ماذا لو، بعد كل هذا العمل المضني، خشيت أن أحاول؟
    En definitiva Temía que viniera para decirme que no salió bien, pero ahora... Open Subtitles خشيت أن تقول لي أشياء .لا تناسبني - - ولكن الآن
    Corté a mi esposa en 52 trocitos. Temía que dijeras eso. Open Subtitles ـ لقد قمت بتقطيع زوجتي إلى 52 قطعة ـ أنا خشيت أن تقول ذلك
    Temía que lo cancelaras y me alejé aunque eso significó faltar a clases y graduarme en el verano. Open Subtitles خشيت أن تلغي موعدنا فتجنّبت لقاءك تماماً برغم أن ذلك أدى لتغيّبي عن المدرسة لثلاثة أسابيع والتخرّج هذا الصيف
    ¡Temía que vuestro coche hubiese volcado, o que hubiese sido atacado por ladrones! Open Subtitles لقد خشيت أن تكون عربتكم قد أنقلبت فى الطريق أو هاجمتكم عصابة من قطاع الطرق
    Que bueno verte, viejo amigo. temí por un momento que pudieras estar excluido. Open Subtitles من الرائع رؤيتك يا صديقي لقد خشيت بأن تُستثنى من المشاركة
    Pero después temí que mis esfuerzos fueran en vano. Open Subtitles بعدها بقليل، مرة أخرى، خشيت أن جهودي ستذهب هباءً.
    Iba a cocinar un auténtico plato sureño... pero temí que no saliera bien. Open Subtitles كنت سأطبخ طعام السود التقليدي لكن خشيت أن لا أتقنه
    Tenía miedo de que, si era yo mismo, no volvieras a mirarme. Open Subtitles خشيت لو اننى بقيت على حالى ما كنت لتودين ان تنظرى الى ثانيه
    Tenía miedo de dañarlos y no los sacaba de la caja. Open Subtitles خشيت انني اذا لبستهم سوف اخربهم عندها لذا وضعتهم في صندوق اتعلمين ما حدث عندها ؟
    Tenía miedo de entrar porque creía que me caería. Open Subtitles انها ليست فى الخريطه ولكنى اتذكر انى رأيتها وانا صغير لقد خشيت من الدخول لاننى اعتقدت انى سوف اسقط
    Al mismo tiempo, me preocupaba enfermarme... porque sabía que te daba miedo la gente enferma. Open Subtitles حتى خشيت أن أصاب بالمرض حقا لأنكِ كنتِ تخشين من الناس المرضى
    Estaba preocupada de que fuera la única que podía hacer ese disparo. Open Subtitles خشيت أنني وحدي من يمكنها القيام بمثل هذا التصويب
    Y entonces Pensé que era peor que estuvieras vivo en poder de ese horrible hombre. Open Subtitles ولكن خشيت أن يكون الأمر أسوأ حالاً حياً فى قبضة ذلك الرجل المخيف
    Estaba preocupado de que pensaras que era un loco luego de lo que sucedió en la fiesta de disfraces. Open Subtitles خشيت أن تظنيني سريع الغضب بعد ذاك العرض في الحفل التنكريّ
    Estados Unidos y Gran Bretaña temían una amenaza al canal de Suez. Open Subtitles خشيت أمريكا وبريطانيا من أن يشكل هذا تهديدًا لقناة السويس
    Bueno, Will, lo último que necesitan tus chicos es una sinusitis crónica... por el moho que me Temo que estaba infectando ese viejo papel mohoso. Open Subtitles حسنا ويل, اخر شي يحتاجه ابنائك هو التهاب الجيوب الانفيه المزمن من العفن لقد خشيت ان نغزو تلك الاوراق القديمة المتعفنة
    Volver al lugar de mi nacimiento, y convertirse en el demonio siempre he temido. Open Subtitles العودة إلى مسقط رأسي و أصبح الشيطان الذي لطالما خشيت أن أكونه
    Cuando la viuda decidió vender sus esclavos, Harriet temió ser separada de sus seres queridos. TED عنما خططت أرملته لبيع العبيد لديها، خشيت هاريت أن بيعها سيتسبب بإبعادها عن كل من أحبت.
    Hay algo que he estado temiendo preguntar, pero necesito saberlo. De acuerdo. Open Subtitles , ثمّة شيء خشيت سؤالك إيّاه لكنّي أحتاج أن أعلم
    Ambos fueron defendidos por abogados nombrados de oficio, ya que sus familias tenían miedo a nombrar abogados propios. UN ودافع عن الشخصين محامون عيﱠنتهم المحكمة ﻷن أسرهم خشيت تعيين محاميها هي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد