las pelotas me rasguñan, ¿usted puede ayudarme? | Open Subtitles | أشعر بالحكاك في خصيتي فما رأيك بمد المساعدة لي؟ |
Una vez me dieron en las pelotas con un balón de fútbol y pensé que se me saldrían los ojos. | Open Subtitles | تلقيت كرة في خصيتي قبلاً ظننت أن عينياي ستخرجان من محجريها |
¡Ruego que los alienígenas le devuelvan las bolas a Andy, para que pueda ser hombre y deje a su novia aburrida! | Open Subtitles | ها أنا ذا أدعو لكي يعيد الفضائيون خصيتي آندي حتى يصبح رجلا, و يتمكن من ترك صديقته الغبية |
No revisé, pero estoy seguro de que mis pelotas parecían las dos terceras partes del Blue Man Group. | Open Subtitles | لم اتحقق بعد, لكنني متأكد ان خصيتي لونهما ازرق |
- Yo luché durante dos días con una flecha en mis testículos. - Ah, sí. | Open Subtitles | ذات مرة حاربت يومين كاملين وسهم راشق في خصيتي |
Me acostumbré a ver televisión y buscar partículas de pantalón en mis bolas que olvidé que hay mundo ahí afuera para experimentar. | Open Subtitles | أصبحت معتادا جدا أن أشاهدة التلفاز وأبحث عن إلياف جينز صغيرة في خصيتي نسيت أن هناك عالم كامل لأكتشافه |
Las castraciones se realizan con métodos bárbaros, como, por ejemplo, obligando a otros reclusos a que corten los testículos de un prisionero con los dientes. | UN | وتجرى عمليات اﻹخصاء بوسائل فجة مثل إجبار المحتجزين اﻵخرين على قضم خصيتي أحد المسجونين. |
Si soy capaz de matar 25 mariposas en un minuto, no tendré que enseñarle los huevos al público. | Open Subtitles | إذا استطعت قتل 25 فراشة خلال دقيقة فلن أكون مجبرًا على أن أُري الجمهور خصيتي |
Desearía que me duelan más las pelotas. | Open Subtitles | أتمنى لو كانت خصيتي تؤلمني أكثر |
Te traje desde Francia. Vienes a vivir a mi casa y... haces que me rasure las pelotas y luego hiciste que me pusiera mantequilla de cacahuete en las pelotas y luego te robaste la caja de mi chica. | Open Subtitles | لقد دعوتك لبيتي, و ارغمتني أن انظف خصيتي |
Espero que esta placa sea de verdad, o mi compañera le pateará directo a las pelotas del FBI. | Open Subtitles | يستحسن أن تكون الشارة أصلية وإلا شريكتي ستركلك في خصيتي الفيدرالية |
Sólo quiero tomar esa jarra y tirarme el agua en el pene y las bolas. | Open Subtitles | كل ما أريده هو أن آخذ ذلك الإبريق وأفرغه على قضيبي و خصيتي |
Cuando viajo a casa en el metro y me sudan las bolas con el mismo traje 3 días al hilo. | Open Subtitles | أتعرف؟ حين أعود للبيت في المترو و خصيتي تتعرقان و أنا أرتدي نفس البدلة لثلاثة أيام |
Una noche estaba sentado drogándome me miraba las bolas y veía esta bolsa floja donde solía estar mi testículo izquierdo. | Open Subtitles | حسناً في إحدى الليالي لقد كنت جالساً في الحمام وكنت أنظر إلى خصيتي |
Intentalo más, John, porque está apunto de tragarse mis pelotas. Mientras yo buceo en su coñito. | Open Subtitles | لأنها على وشك ابتلاع خصيتي بينما أتعمق في مهبلها |
Tengo Icy-Hot sobre mis pelotas y se siente bien. Cambio. | Open Subtitles | الجو حار ومتجمد حول خصيتي وذلك يمدني بشعور جيد، حول |
¿Qué? ¿Preferirías solamente mis testículos en tu barbilla? | Open Subtitles | انتظر، تقول أنكَ فقط تُفضّل خصيتي على ذقنك؟ |
Hare que Heidi lama caviar de mis bolas mientras tanto. | Open Subtitles | سأجعل هايدي تتلعق الكافيار من على خصيتي في الوقت الحالي |
Aquí se pueden ver estos grandes huevos con yema asomándose a la superficie de los testículos de este ejemplar macho. | TED | وبامكانك ان ترى هذه البويضات الكبيرة تنفجر خلال سطح خصيتي هذا الذكر |
O que veas mi escroto, y notes que tiene una costura, y luego pienses que estoy hecho de dos tipos distintos que fueron cosidos, porque eso es lo que yo creo que pasó, y... | Open Subtitles | أو أنك سترين وعاء خصيتي وترين تلك الشقوق عليه ومن ثم تعتقدين أني مصنوع من رجلين مخيطين معاً لأن هذا ما اعتقد أنه حدث |
No le diré a mi novia que mi testículo está inflamado. | Open Subtitles | لن أقوم بإخبار صديقتي الحميمة أن خصيتي ملتهبة. |
Coge mi huevo izquierdo si eso ayuda. | Open Subtitles | خذوا خصيتي اليسرى إذا كانت ستساعد. |
No seas condescendiente. Déjame extrañar mi bola. | Open Subtitles | لا تخففي عليّ دعيني أفتقد خصيتي |
Ella esta todo el dia en casa, haciendo nada, y yo tengo que ir a trabajar con mis testiculos en una red. | Open Subtitles | إنها تقضي وقتها كله في المنزل لا تفعلُ شيئًا ومع ذلك أُضطر للذهاب إلى العمل مرتديًا شبكةً حول خصيتي |
Uno de estos días, voy a necesitar que me ames por quien soy a pesar de mis bolas de viejo. | Open Subtitles | يوم من الأيام انا اريدكي ان تحبيني لما انا عليه.على الرغم من خصيتي المسنة |