ويكيبيديا

    "خطبك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • te pasa
        
    • pasa contigo
        
    • te sucede
        
    • sucede contigo
        
    • te ocurre
        
    • le pasa
        
    • tu problema
        
    • demonios
        
    • el problema
        
    • ocurre contigo
        
    • diablos
        
    • mal contigo
        
    - ... ni tampoco que me educaras. - ¿Qué te pasa? ¿Te preocupa algo? Open Subtitles لم أطلب منك ان تهتم بتربيتى ما خطبك,أهناك ما يضايقك ؟
    - Que se vea que puedes trabajar. - ¿Qué te pasa? Open Subtitles يجب ان يبدو عليك النشاط لتقوم بالعمل ما خطبك ؟
    Sigues preguntándome eso. ¿Qué te pasa? ¡Estoy bien! Open Subtitles أنت مصمم ان تكرر السؤال ما خطبك , أنا بخير
    Lo dejaremos ahí. No toquen el cadáver. ¿Qué pasa contigo? Open Subtitles ــ أتركيه هنا, لا تلمسي الجثة ــ ماذا خطبك ؟
    Eres realmente horroroso. ¿Qué pasa contigo y las mujeres de los demás? Open Subtitles أنت مريع جدّا ما خطبك مع زوجات الآخرين ؟ .. نعم ..
    Sí Señora, gracias Señora. ¿Qué te sucede? Open Subtitles حاضر يا سيدتي , شكراً لكِ يا سيدتي ما هو خطبك ؟
    Llevas varios kilómetros dando vueltas aquí. ¿Qué rayos sucede contigo? Open Subtitles شاهدتك تمشي 5 أميال ما خطبك بحق السماء؟
    No eres normal. ¡Tiene razón! ¿Qué te pasa? Open Subtitles أنت لست طبيعياً، إنها محقة ما خطبك يا هنري؟
    ¿Pero qué te pasa? Nada. Open Subtitles أوافق , ولكن هل تقتليني لأنني شرير أم لأنكِ فتحي لي قلبك ؟ ما خطبك ؟
    Oye, ¿qué carajo te pasa al andar arrojando botellas y todo eso? Open Subtitles هاي أنت، ما خطبك بحق اللعنة ترمي القوارير والقاذورات؟
    Los superhéroes no son reales. ¿Qué te pasa? Open Subtitles الأبطال الخارقين ليسوا حقيقيين ما خطبك ؟
    Te van a castigar, mataste a dos policías. ¿Qué te pasa? Open Subtitles يا لعين ستذهب الى السجن لقتلك شرطيين ، ما خطبك ؟
    ¿Qué demonios te pasa? Gritando de esa manera. Dennis lo ha oído todo. Open Subtitles ما خطبك حتى تصرخي علي هكذا اصحاب المنزل سمعوكي بوضوح
    ¿Qué te pasa? Es tiempo de tranquilizar las cosas. Open Subtitles ما خطبك ؟ لقد حان وقت وضع الامور في نصابها
    ¿A ti qué coño te pasa? Open Subtitles ما خطبك بحق الجحيم ؟ اقبل إجراء الإختبار فحسب
    Lo dejaremos ahí. No toquen el cadáver. - ¿Qué pasa contigo? Open Subtitles ــ أتركيه هنا, لا تلمسي الجثة ــ ماذا خطبك ؟
    Tu viejo amigo Sam. - ¿Qué pasa contigo, Sam? Open Subtitles رفيقك القديم سام ما خطبك يا سام ؟
    - Que diablos pasa contigo, hombre? Open Subtitles ـ ما خطبك أيها الرجل؟
    Oí que le dieron una paliza en lucha. ¿Qué te sucede? Open Subtitles سمعتُ أنه هُزم في المصارعة، ما خطبك الآن؟
    ¿Qué sucede contigo? Open Subtitles لأجل الرب ، ما خطبك ؟
    No me imagino siendo tu chica en una montaña rusa. ¿Qué te ocurre? Open Subtitles لن أقول أني فتاة على القطار السريع ما خطبك يا رجل؟
    Rocky, ¿qué le pasa a mi hermana? Open Subtitles أعطِه روك الذي خطبك مَع أختِي؟
    Yo sé cuál es tu problema. No has encontrado al adecuado. Open Subtitles أعرف ما هو خطبك إنك لم تلتقي بالرجل المناسب بعد
    ¿Le cobraste y lo atendiste? ¿Qué demonios fue eso? Open Subtitles تأخذ المال من الزبون ثم تعطيه المخدّرات، ما خطبك
    Santo Cristo, estoy leyendo. Cual es el problema? Open Subtitles يا الهي يا جاري انا اقرأ ما خطبك ؟
    ¿Qué demonios ocurre contigo, hombre? Open Subtitles ما خطبك أيها الرجل ؟
    Estaba pensando en un tipo de prueba diferente... ¿Qué diablos te pasa? Open Subtitles كنت أفكر في اختبار مختلف. ما خطبك بحق الجحيم؟
    ¿Qué demonios está mal contigo, eh? Open Subtitles ما خطبك بحق الجحيم ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد