En lo que respecta al tema 119 del programa, “plan de conferencias”, el informe de la Quinta Comisión figura en el documento A/52/734/Add.1. | UN | وفيما يتعلق بالبند ١١٩ من جدول اﻷعمال، المعنون " خطة المؤتمرات " ، يرد تقرير اللجنة الخامسة في الوثيقة A/52/734/Add.1. |
La delegación de Cuba seguirá prestando atención a la cuestión, como lo ha hecho en los últimos años, en el contexto del examen del plan de conferencias. | UN | وقالت إن وفدها سيستمر في متابعة هذه المسألة في سياق خطة المؤتمرات كما فعل في السنوات اﻷخيرة. |
La Comisión debería resistir la tentación de impartir instrucciones superfluas a la Secretaría en relación con el plan de conferencias. | UN | وينبغي للجنة ألا تسقط في فخ تقديم تعليمات سطحية إلى الأمانة العامة بشأن خطة المؤتمرات. |
La Mesa tratará de atender la petición del representante de la República Árabe Siria sobre el tema 124 del programa, plan de conferencias. | UN | وسيعمل المكتب جاهداً لتلبية طلب ممثل الجمهورية العربية السورية المتعلق بالبند 124 من جدول الأعمال، خطة المؤتمرات. |
Tema 116 del programa: plan de conferencias | UN | البند 116 من جدول الأعمال: خطة المؤتمرات |
56/242. plan de conferencias [con particular referencia a la parte III sobre los asuntos relacionados con la documentación] | UN | 56/242 خطة المؤتمرات [مع الإشارة بوجه خاص إلى الجزء الثالث الذي يتناول المسائل المتعلقة بالوثائق] |
Tema 125 del programa: plan de conferencias | UN | البند 125 من جدول الأعمال: خطة المؤتمرات |
El presente informe se ha preparado en atención a esas peticiones y debe examinarse conjuntamente con el informe del Secretario General sobre el plan de conferencias (A/60/93). | UN | وقد أعد هذا التقرير استجابة لتلك الطلبات، ويجب أن يُدرس مشفوعا بتقرير الأمين العام بشأن خطة المؤتمرات. |
También en la 471ª sesión se planteó la cuestión del examen bienal por la Asamblea General del tema titulado " plan de conferencias " . | UN | 81 - وفي الجلسة 471 أيضا، طُرحت مسألة إدراج الجمعية العامة للبند " خطة المؤتمرات " في جدول الأعمال كل سنتين. |
Tema 127 del programa: plan de conferencias | UN | البند 127 من جدول الأعمال: خطة المؤتمرات |
Tema 121 del programa: plan de conferencias | UN | البند 121 من جدول الأعمال: خطة المؤتمرات |
El Comité de Conferencias recomienda a la Asamblea General la aprobación del proyecto de resolución siguiente: plan de conferencias | UN | مشروع قرار توصي لـجنــة المؤتمــرات الجمعيــة العامــة باعتمــاد مشــروع القــرار التالي: خطة المؤتمرات |
La Comisión recomienda que los resultados de esas consultas se incluyan en el próximo informe sobre el plan de conferencias. | UN | توصي اللجنة بأن تدرج نتائج تلك المشاورات في التقرير المقبل عن خطة المؤتمرات. |
Tema 131 del programa: plan de conferencias | UN | البند 131 من جدول الأعمال: خطة المؤتمرات |
A partir de 2008, se proporcionarán en un anexo del informe anual sobre el plan de conferencias los indicadores en relación con los cuatro lugares de destino. | UN | واعتبارا من عام 2008، ستُقدم المؤشرات المتعلقة بمراكز العمل الأربعة جميعها في مرفق التقرير السنوي عن خطة المؤتمرات. |
El informe y el proyecto de resolución del Comité de Conferencias facilitarán las deliberaciones de la Quinta Comisión sobre el plan de conferencias. | UN | ومن شأن تقرير لجنة المؤتمرات ومشروع قرارها أن ييسرا مداولات اللجنة الخامسة بشأن خطة المؤتمرات. |
General que apruebe el siguiente proyecto de resolución: plan de conferencias | UN | مشروع قرار توصي لـجنــة المؤتمــرات الجمعيــة العامــة باعتمــاد مشــروع القــرار التالي: خطة المؤتمرات |
Tema 121 del programa: plan de conferencias | UN | البند 121 من جدول الأعمال: خطة المؤتمرات |
Tema 135 del programa: plan de conferencias | UN | البند 135 من جدول الأعمال: خطة المؤتمرات |
En el próximo informe del Secretario General sobre el plan de conferencias se abordarán las medidas concretas que se hayan adoptado en respuesta a esas recomendaciones. | UN | وينبغي أن ترد معلومات عن أي إجراء ملموس يُتخذ استجابة لتلك التوصيات في التقرير المقبل للأمين العام بشأن خطة المؤتمرات. |
Por lo que respecta a las necesidades de servicios de conferencias, está previsto incluir el período de sesiones del grupo de trabajo en el calendario de conferencias. | UN | وفيما يتعلق باحتياجات خدمة المؤتمرات، من المتوقع أن تضاف دورة الفريق العامل إلى خطة المؤتمرات. |
74. Desde agosto de 1994 hasta mediados de 1995 se realizará el proceso de computadorización del calendario de conferencias. | UN | ٧٤ - واعتبارا من آب/اغسطس وحتى منتصف عام ١٩٩٥ سوف يمضي العمل قُدما من أجل حوسبة خطة المؤتمرات. |