ويكيبيديا

    "خطوط العدو" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • líneas enemigas
        
    • lineas enemigas
        
    • línea enemiga
        
    • territorio enemigo
        
    Fueron treinta millas de las líneas enemigas El área más difícil en Europa Open Subtitles إنهم ثلاثون ميلاً خلف خطوط العدو هذه أصعب منطقة في أوروبا
    ¿Se refiere a que debemos enviar a 12 agentes detrás de las líneas enemigas? Open Subtitles هل تقول بأننا يجب أن نرسل اثني عشر عميلا خلف خطوط العدو
    Creo que el Coronel nos enviará tras las líneas enemigas tras una de esas Open Subtitles أظن أن العقيد سوف يرسلنا خلف .خطوط العدو للسعي وراء ذلك السلاح
    Permiten ampliar el campo de batalla, penetrar más fácilmente tras las líneas enemigas y ahorrar recursos humanos y financieros. UN وهي قادرة على توسيع ساحة المعركة واختراق خطوط العدو بسهولة أكبر وتوفير الموارد البشرية والمالية.
    Si la hay informando detras de las lineas enemigas espiandolos la psiquis masculina estudiandolos para que se sientan como gusanos en el microscopio Open Subtitles بلى هناك أنا أصور من خلف خطوط العدو الحصن إذا أردتم حيث الذكور يظهرون على حقيقتهم
    Los del pelotón están afuera localizando la línea enemiga. Open Subtitles الفرقة بأكملها في مهمة متابعة خطوط العدو الأمامية
    Los Estados también tienen incentivos para desarrollar robots autónomos letales que les permitan proseguir las operaciones incluso cuando se han interrumpido los enlaces de comunicación tras las líneas enemigas. UN وتملك الدول حوافز أيضاً على تطوير الروبوتات المستقلة القاتلة لتمكنها من المضي في تنفيذ العمليات حتى لو كانت روابط الاتصال فيما وراء خطوط العدو مقطوعة.
    Mi regimiento había sido aniquilado y me encontré tras las líneas enemigas. Open Subtitles وكتيبتي قد دُمرت، ووجدت نفسي تائهاً خلف خطوط العدو.
    UU al sur de Nijmegen y nuestros muchachos del 1 º y una brigada polaca aquí, en Arnhem 100 km detrás de las líneas enemigas. Open Subtitles وفرقتنا الأولى المحمولة جوا معفرقةبولنديةعند أرنهيم خلف خطوط العدو ب 64 ميل
    Pero no enviaré a mis mejores soldados detrás de las líneas enemigas... a menos que crea que es absolutamente necesario. Open Subtitles لكني لا آمر خيرة رجالى بمهمة خلف خطوط العدو اذا لست جازما بضرورتها المطلقة
    Hombres que sirvieron al gobierno como espías y fueron abandonados a su suerte tras de las líneas enemigas. Open Subtitles رجال وظفوا من قبل حكومتنا كجواسيس وكوماندوس.. وبعدها تركوا خلف خطوط العدو ليتأكدوا من القبض عليهم وموتهم.
    Nada ha resultado, tenemos que atravesar las líneas enemigas. Open Subtitles حَسناً، لم ينفع معها أي شيء. نَحتاجُ للذِهاب خلف خطوط العدو هنا.
    Y atrapo la grasa como a mis compañeros tras las líneas enemigas y cuando los tengo a todos, los saco de nuevo. Open Subtitles وأصل لكل الدهون وكأنهم أصدقائي مأسورين خلف خطوط العدو وعندما آخذهم كلهم، أتسلل للخروج
    Según los nformes, murió en las líneas enemigas en junio del 91. Open Subtitles مقتول على ما يقال خلف خطوط العدو في يونيو1991
    Vivimos tras las líneas enemigas, porque, Sr. Irwin ellos son el enemigo. Open Subtitles نحن نقضي كل يوم خلف خطوط العدو لأنهم، وبلا أدنى شك يا سيد إروين هم العدو
    - A partir de este momento, en lo que nos concierne, estamos a 50 kms de detrás de las líneas enemigas. Open Subtitles الآن . حسب علمنا . فنحن نبعد 50 كيلو متر خلف خطوط العدو
    Combinados con tanques rusos desde el sur, destruyendo las fuerzas nazis y rescatando a nuestro chicos atrapados tras las líneas enemigas. Open Subtitles دمرت القوات الانضمام مع الدبابات الروسية الجيش في الجنوب النازيين وانقاذ قواتنا المحاصرين في خطوط العدو.
    Colega, fuiste al otro lado de las líneas enemigas. Open Subtitles انت ذهبت خلف خطوط العدو . تعال ، الأباء كيف كانت معاملتهم ؟
    Mi amada Gilda ayer, en una emboscada detrás de las líneas enemigas maté a un joven soldado Nacionalista. Open Subtitles البارحة , في كمين نصب وراء خطوط العدو قتلت جندياً شاباً قوميا يا لها من كلمات غير معبرة
    Ahora somos soldados, atrapados detrás de lineas enemigas tratando de sobrevivir. Open Subtitles الان نحن جنود محصورون خلف خطوط العدو ونقاتل للبقاء
    Como miembros de la primer compañía noruega independiente ustedes están ahora entrenados para ser agentes especiales para llevar a cabo misiones de sabotaje, tras la línea enemiga. Open Subtitles كأعضاء لاول فرقه نرويجية الفرقة الان تدربت لتنفيذ مهام خلف خطوط العدو في بلدها.
    Estuve atrapado en territorio enemigo con todo mi pelotón muerto. Open Subtitles وقعت فى فخ خلف خطوط العدو و كل فرقتى لقوا مصرعهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد