Se convino en volver a examinar la cuestión durante el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General. | UN | واتفقت هذه الدول على أن تعود إلى تناول هذه المسألة خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة. |
Recordando que el 20º aniversario del Año Internacional se celebrará durante el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General, | UN | وإذ يشير إلى أن الذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية سيتم الاحتفال بها خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة، |
Las elecciones se celebrarán durante el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وستجرى الانتخابات خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة. |
Dice, además, que el proyecto de resolución solicita también al Secretario General que en el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General informe sobre su aplicación. | UN | ويطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً عن تنفيذ هذا القرار خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة. |
Recordando que el 20º aniversario del Año Internacional de la Familia se celebrará durante el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General, | UN | وإذ تشير إلى أن الذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة سيحتفى بها خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة، |
Recordando que el 20° aniversario del Año Internacional de la Familia, se celebrará durante el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General, | UN | وإذ تشير إلى أن الذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة سيحتفى بها خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة، |
La primera reunión del Comité Preparatorio se celebraría durante dos días en Nueva York, durante el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea. | UN | وقررت أن يُعقد الاجتماع الأول للجنة التحضيرية في نيويورك على مدى يومين خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة. |
Su delegación se compromete a procurar la conclusión de las negociaciones sobre un convenio sobre el terrorismo internacional de forma constructiva y flexible durante el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General. | UN | ويتعهد وفد بلده بالعمل على اختتام المفاوضات من أجل وضع اتفاقية بشأن الإرهاب الدولي بطريقة بناءة ومرنة خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة. |
La delegación de Serbia espera que la propuesta de establecer un grupo de trabajo durante el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General ayude a la concertación definitiva del convenio general sobre el terrorismo internacional. | UN | وأعرب عن أمل وفد بلده في أن يساعد الاقتراح الداعي إلى إنشاء فريق عامل خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة على إبرام اتفاقية شاملة بشأن الإرهاب الدولي. |
Esa conferencia debería celebrarse durante el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General independientemente de los avances que se logren en la redacción del convenio. | UN | وينبغي أيضا أن يعقد ذلك الاجتماع خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة، دون الإخلال بأي تقدم محرز في صياغة الاتفاقية. |
:: Diálogo interactivo oficioso durante el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General de conformidad con la decisión de la Asamblea de seguir examinando la responsabilidad de proteger | UN | :: إجراء حوار تفاعلي غير رسمي خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة عملا بقرار الجمعية مواصلةَ النظر في المسؤولية عن توفير الحماية |
Recordando que en 2014 se cumple el 20° aniversario del Año Internacional de la Familia, que se celebrará durante el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General, | UN | وإذ تشير إلى أن سنة 2014 تصادف الذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة التي سيحتفى بها خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة، |
Recordando que en 2014 se cumple el 20° aniversario del Año Internacional de la Familia, que se celebrará durante el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General, | UN | وإذ تشير إلى أن سنة 2014 تصادف الذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة التي سيحتفى بها خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة، |
Recordando que el 20° aniversario del Año Internacional de la Familia se celebrará durante el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General, | UN | وإذ يشير إلى أن الذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة سيتم الاحتفال بها خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة، |
b) La primera reunión del Comité Preparatorio se celebrará durante dos días en Nueva York, durante el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General; | UN | (ب) أن يعقد الاجتماع الأول للجنة التحضيرية في نيويورك لمدة يومين، خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة؛ |
Por determinar (dos días, durante el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General) | UN | يحدد لاحقا (يومان، خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة) |
en el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas, el Secretario General informará sobre los progresos realizados en la aplicación de la resolución. | UN | وسيقدم الأمين العام، خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة، تقريراً عن التقدم الذي يحرَز في تنفيذ القرار. |
De esta manera, la etapa final de las consultas intergubernamentales sobre la agenda culminará en el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea. | UN | وبالتالي، فإن المرحلة النهائية من المشاورات الحكومية الدولية بشأن الخطة المذكورة ستبلغ أوجها خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة. |
De esta manera, la etapa final de las consultas intergubernamentales sobre la agenda culminará en el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea. | UN | وبالتالي، فإن المرحلة النهائية من المشاورات الحكومية الدولية بشأن الخطة المذكورة ستبلغ أوجها خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة. |
La Presidencia presenta el proyecto de decisión A/C.6/68/L.21, en que figura el programa de trabajo provisional de la Sexta Comisión para el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وعرض الرئيس مشروع القرار A/C.6/68/L.21 الذي يتضمن جدول الأعمال المؤقت للجنة السادسة خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة. |
32. Decide que el mandato y las funciones de la Oficina serán examinados por los órganos intergubernamentales competentes durante su sexagésimo noveno período de sesiones; | UN | 32 - تقرر أن تقوم الهيئات الحكومية الدولية المعنية باستعراض ولاية المكتب ومهامه خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة؛ |
6. Decide seguir examinando esta cuestión en su sexagésimo noveno período de sesiones. | UN | 6 - تقرر إبقاء هذه المسألة قيد الاستعراض خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة. |