"خلال الدورة التاسعة والستين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • durante el sexagésimo noveno período de sesiones
        
    • en el sexagésimo noveno período de sesiones
        
    • para el sexagésimo noveno período de sesiones
        
    • el sexagésimo noveno período de sesiones de
        
    • durante su sexagésimo noveno período de sesiones
        
    • en su sexagésimo noveno período de sesiones
        
    Se convino en volver a examinar la cuestión durante el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General. UN واتفقت هذه الدول على أن تعود إلى تناول هذه المسألة خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة.
    Recordando que el 20º aniversario del Año Internacional se celebrará durante el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General, UN وإذ يشير إلى أن الذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية سيتم الاحتفال بها خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة،
    Las elecciones se celebrarán durante el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General. UN وستجرى الانتخابات خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة.
    Dice, además, que el proyecto de resolución solicita también al Secretario General que en el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General informe sobre su aplicación. UN ويطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً عن تنفيذ هذا القرار خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة.
    Recordando que el 20º aniversario del Año Internacional de la Familia se celebrará durante el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General, UN وإذ تشير إلى أن الذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة سيحتفى بها خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة،
    Recordando que el 20° aniversario del Año Internacional de la Familia, se celebrará durante el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General, UN وإذ تشير إلى أن الذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة سيحتفى بها خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة،
    La primera reunión del Comité Preparatorio se celebraría durante dos días en Nueva York, durante el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea. UN وقررت أن يُعقد الاجتماع الأول للجنة التحضيرية في نيويورك على مدى يومين خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة.
    Su delegación se compromete a procurar la conclusión de las negociaciones sobre un convenio sobre el terrorismo internacional de forma constructiva y flexible durante el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General. UN ويتعهد وفد بلده بالعمل على اختتام المفاوضات من أجل وضع اتفاقية بشأن الإرهاب الدولي بطريقة بناءة ومرنة خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة.
    La delegación de Serbia espera que la propuesta de establecer un grupo de trabajo durante el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General ayude a la concertación definitiva del convenio general sobre el terrorismo internacional. UN وأعرب عن أمل وفد بلده في أن يساعد الاقتراح الداعي إلى إنشاء فريق عامل خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة على إبرام اتفاقية شاملة بشأن الإرهاب الدولي.
    Esa conferencia debería celebrarse durante el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General independientemente de los avances que se logren en la redacción del convenio. UN وينبغي أيضا أن يعقد ذلك الاجتماع خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة، دون الإخلال بأي تقدم محرز في صياغة الاتفاقية.
    :: Diálogo interactivo oficioso durante el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General de conformidad con la decisión de la Asamblea de seguir examinando la responsabilidad de proteger UN :: إجراء حوار تفاعلي غير رسمي خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة عملا بقرار الجمعية مواصلةَ النظر في المسؤولية عن توفير الحماية
    Recordando que en 2014 se cumple el 20° aniversario del Año Internacional de la Familia, que se celebrará durante el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General, UN وإذ تشير إلى أن سنة 2014 تصادف الذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة التي سيحتفى بها خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة،
    Recordando que en 2014 se cumple el 20° aniversario del Año Internacional de la Familia, que se celebrará durante el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General, UN وإذ تشير إلى أن سنة 2014 تصادف الذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة التي سيحتفى بها خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة،
    Recordando que el 20° aniversario del Año Internacional de la Familia se celebrará durante el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General, UN وإذ يشير إلى أن الذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة سيتم الاحتفال بها خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة،
    b) La primera reunión del Comité Preparatorio se celebrará durante dos días en Nueva York, durante el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General; UN (ب) أن يعقد الاجتماع الأول للجنة التحضيرية في نيويورك لمدة يومين، خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة؛
    Por determinar (dos días, durante el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General) UN يحدد لاحقا (يومان، خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة)
    en el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas, el Secretario General informará sobre los progresos realizados en la aplicación de la resolución. UN وسيقدم الأمين العام، خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة، تقريراً عن التقدم الذي يحرَز في تنفيذ القرار.
    De esta manera, la etapa final de las consultas intergubernamentales sobre la agenda culminará en el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea. UN وبالتالي، فإن المرحلة النهائية من المشاورات الحكومية الدولية بشأن الخطة المذكورة ستبلغ أوجها خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة.
    De esta manera, la etapa final de las consultas intergubernamentales sobre la agenda culminará en el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea. UN وبالتالي، فإن المرحلة النهائية من المشاورات الحكومية الدولية بشأن الخطة المذكورة ستبلغ أوجها خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة.
    La Presidencia presenta el proyecto de decisión A/C.6/68/L.21, en que figura el programa de trabajo provisional de la Sexta Comisión para el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General. UN وعرض الرئيس مشروع القرار A/C.6/68/L.21 الذي يتضمن جدول الأعمال المؤقت للجنة السادسة خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة.
    32. Decide que el mandato y las funciones de la Oficina serán examinados por los órganos intergubernamentales competentes durante su sexagésimo noveno período de sesiones; UN 32 - تقرر أن تقوم الهيئات الحكومية الدولية المعنية باستعراض ولاية المكتب ومهامه خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة؛
    6. Decide seguir examinando esta cuestión en su sexagésimo noveno período de sesiones. UN 6 - تقرر إبقاء هذه المسألة قيد الاستعراض خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus