ويكيبيديا

    "خلال نظر اللجنة في هذا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • durante el examen del
        
    • en el curso del examen del
        
    • en el transcurso del examen del
        
    • durante el examen de este
        
    • el Comité durante su examen de esa
        
    El Secretario General Adjunto de Información Pública presentó el programa y respondió a las preguntas planteadas durante el examen del programa por el Comité. UN 206 - وعرض وكيل الأمين العام لشؤون الإعلام البرنامج، وأجاب على الأسئلة التي أثيرت خلال نظر اللجنة في هذا البرنامج.
    El Secretario General Adjunto de Información Pública presentó el programa y respondió a las preguntas planteadas durante el examen del programa por el Comité. UN 206 - وعرض وكيل الأمين العام لشؤون الإعلام البرنامج، وأجاب على الأسئلة التي أثيرت خلال نظر اللجنة في هذا البرنامج.
    2. En las actas resumidas pertinentes (A/C.5/49/SR.32 y 33) se reseñan las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión. UN ٢ - وترد البيانات والتعليقات المقدمة خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.5/49/SR.32) و (33.
    Las declaraciones y observaciones formuladas en el curso del examen del tema por la Comisión figuran en las actas resumidas correspondientes (A/C.5/51/SR.3 y 6). UN وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.5/51/SR.3 و 6(.
    Las declaraciones y observaciones formuladas en el transcurso del examen del tema por la Comisión se reseñan en las actas resumidas pertinentes (A/C.5/51/SR.3 y 6). UN وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.5/51/SR.3 و 6(.
    El representante del Secretario General presentó la sección 13 y respondió a las preguntas que planteó el Comité durante su examen de esa sección del presupuesto. UN 249 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 13 ورد على الأسئلة التي أُثيرت خلال نظر اللجنة في هذا الباب من الميزانية.
    El representante del Secretario General presentó el programa y respondió a las preguntas hechas durante el examen del programa por el Comité. UN 200 - وتولى ممثل الأمين العام عرض البرنامج والرد على الأسئلة المثارة خلال نظر اللجنة في هذا البرنامج.
    El representante del Secretario General presentó el programa y respondió a las preguntas hechas durante el examen del programa por el Comité. UN 200 - وتولى ممثل الأمين العام عرض البرنامج والرد على الأسئلة المثارة خلال نظر اللجنة في هذا البرنامج.
    Las declaraciones y observaciones que la Comisión hizo durante el examen del tema figuran en las actas resumidas correspondientes (A/C.5/60/SR.34 y 36). UN ترد البيانات والملاحظات التي قدمت خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.5/60/SR.34 و 36).
    Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión se recogen en las actas resumidas pertinentes (A/C.5/48/SR.44 y 46). UN وترد في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.5/48/SR.44 و 46( البيانات والملاحظات التي أدلي بها خلال نظر اللجنة في هذا البند.
    Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión se recogen en el acta resumida pertinente (A/C.5/48/SR.65). UN وترد البيانات والملاحظات الواردة خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/48/SR.65).
    3. Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión se recogen en el acta resumida pertinente (A/C.5/49/SR.29). UN ٣ - وترد البيانات والملاحظات التي تم الادلاء خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/49/SR.29).
    2. En las actas resumidas pertinentes figuran las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión (véase A/C.5/49/SR.32 y 33). UN ٢ - وترد البيانات والتعليقات المقدمة خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة )انظر A/C.5/49/SR.32و (33.
    En el acta resumida correspondiente (A/C.5/49/SR.54) figuran las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión. UN وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/49/SR.54).
    Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión constan en las actas resumidas pertinentes (A/C.5/51/SR.4 y 6). UN وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.5/51/SR.4 و 6(.
    En las actas resumidas correspondientes se reseñan las opiniones de los representantes que intervinieron durante el examen del tema por la Comisión (A/C.6/53/SR.29 a 31). UN وترد آراء الممثلين الذين أدلوا بكلمات خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة )A/C.6/53/SR.29-31(.
    Las declaraciones y observaciones hechas en el curso del examen del tema por la Comisión se consignan en la correspondiente acta resumida (A/C.5/51/SR.70). UN وترد البيانات التي أدلي بها والملاحظات التي أبديت خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحضر الموجز ذي الصلة )A/C.5/51/SR.70(.
    Las declaraciones y observaciones formuladas en el curso del examen del tema por el Comité se recogen en las actas resumidas pertinentes (A/C.5/51/SR.55). UN وترد البيانات والملاحظات المقدمة خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/51/SR.55).
    Las declaraciones y observaciones formuladas en el transcurso del examen del tema por la Comisión figuran en las correspondientes actas resumidas (A/C.5/53/SR.10 a 12, 30, 33 y 43). UN وأن البيانات والملاحظات المقدمة خلال نظر اللجنة في هذا البند ترد في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.5/53/SR.10-12) و 30 و 33 و 43(.
    El representante del Secretario General presentó la sección 13 y respondió a las preguntas que planteó el Comité durante su examen de esa sección del presupuesto. UN 249 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 13 ورد على الأسئلة التي أُثيرت خلال نظر اللجنة في هذا الباب من الميزانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد