El Secretario General Adjunto de Información Pública presentó el programa y respondió a las preguntas planteadas durante el examen del programa por el Comité. | UN | 206 - وعرض وكيل الأمين العام لشؤون الإعلام البرنامج، وأجاب على الأسئلة التي أثيرت خلال نظر اللجنة في هذا البرنامج. |
El Secretario General Adjunto de Información Pública presentó el programa y respondió a las preguntas planteadas durante el examen del programa por el Comité. | UN | 206 - وعرض وكيل الأمين العام لشؤون الإعلام البرنامج، وأجاب على الأسئلة التي أثيرت خلال نظر اللجنة في هذا البرنامج. |
2. En las actas resumidas pertinentes (A/C.5/49/SR.32 y 33) se reseñan las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión. | UN | ٢ - وترد البيانات والتعليقات المقدمة خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.5/49/SR.32) و (33. |
Las declaraciones y observaciones formuladas en el curso del examen del tema por la Comisión figuran en las actas resumidas correspondientes (A/C.5/51/SR.3 y 6). | UN | وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.5/51/SR.3 و 6(. |
Las declaraciones y observaciones formuladas en el transcurso del examen del tema por la Comisión se reseñan en las actas resumidas pertinentes (A/C.5/51/SR.3 y 6). | UN | وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.5/51/SR.3 و 6(. |
El representante del Secretario General presentó la sección 13 y respondió a las preguntas que planteó el Comité durante su examen de esa sección del presupuesto. | UN | 249 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 13 ورد على الأسئلة التي أُثيرت خلال نظر اللجنة في هذا الباب من الميزانية. |
El representante del Secretario General presentó el programa y respondió a las preguntas hechas durante el examen del programa por el Comité. | UN | 200 - وتولى ممثل الأمين العام عرض البرنامج والرد على الأسئلة المثارة خلال نظر اللجنة في هذا البرنامج. |
El representante del Secretario General presentó el programa y respondió a las preguntas hechas durante el examen del programa por el Comité. | UN | 200 - وتولى ممثل الأمين العام عرض البرنامج والرد على الأسئلة المثارة خلال نظر اللجنة في هذا البرنامج. |
Las declaraciones y observaciones que la Comisión hizo durante el examen del tema figuran en las actas resumidas correspondientes (A/C.5/60/SR.34 y 36). | UN | ترد البيانات والملاحظات التي قدمت خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.5/60/SR.34 و 36). |
Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión se recogen en las actas resumidas pertinentes (A/C.5/48/SR.44 y 46). | UN | وترد في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.5/48/SR.44 و 46( البيانات والملاحظات التي أدلي بها خلال نظر اللجنة في هذا البند. |
Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión se recogen en el acta resumida pertinente (A/C.5/48/SR.65). | UN | وترد البيانات والملاحظات الواردة خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/48/SR.65). |
3. Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión se recogen en el acta resumida pertinente (A/C.5/49/SR.29). | UN | ٣ - وترد البيانات والملاحظات التي تم الادلاء خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/49/SR.29). |
2. En las actas resumidas pertinentes figuran las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión (véase A/C.5/49/SR.32 y 33). | UN | ٢ - وترد البيانات والتعليقات المقدمة خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة )انظر A/C.5/49/SR.32و (33. |
En el acta resumida correspondiente (A/C.5/49/SR.54) figuran las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión. | UN | وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/49/SR.54). |
Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión constan en las actas resumidas pertinentes (A/C.5/51/SR.4 y 6). | UN | وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.5/51/SR.4 و 6(. |
En las actas resumidas correspondientes se reseñan las opiniones de los representantes que intervinieron durante el examen del tema por la Comisión (A/C.6/53/SR.29 a 31). | UN | وترد آراء الممثلين الذين أدلوا بكلمات خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة )A/C.6/53/SR.29-31(. |
Las declaraciones y observaciones hechas en el curso del examen del tema por la Comisión se consignan en la correspondiente acta resumida (A/C.5/51/SR.70). | UN | وترد البيانات التي أدلي بها والملاحظات التي أبديت خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحضر الموجز ذي الصلة )A/C.5/51/SR.70(. |
Las declaraciones y observaciones formuladas en el curso del examen del tema por el Comité se recogen en las actas resumidas pertinentes (A/C.5/51/SR.55). | UN | وترد البيانات والملاحظات المقدمة خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/51/SR.55). |
Las declaraciones y observaciones formuladas en el transcurso del examen del tema por la Comisión figuran en las correspondientes actas resumidas (A/C.5/53/SR.10 a 12, 30, 33 y 43). | UN | وأن البيانات والملاحظات المقدمة خلال نظر اللجنة في هذا البند ترد في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.5/53/SR.10-12) و 30 و 33 و 43(. |
El representante del Secretario General presentó la sección 13 y respondió a las preguntas que planteó el Comité durante su examen de esa sección del presupuesto. | UN | 249 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 13 ورد على الأسئلة التي أُثيرت خلال نظر اللجنة في هذا الباب من الميزانية. |