ويكيبيديا

    "خيالك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • imaginación
        
    • fantasía
        
    • fantasías
        
    • tu mente
        
    • tu imaginacion
        
    • Imaginaciones
        
    Condiciones de los nervios de tal manera que tu imaginación no podría evocar jamás. Open Subtitles شروط نهايات العصب من امثال الذي في خيالك لا يستطيع تمنى الاستدعاء
    Y los usos solo están limitados por la imaginación. TED وما يمكن أن تستخدمه لأجله لا يحده إلى خيالك.
    O puedes usar su imaginación y su poder personal para crear conciencia de otras maneras. TED أو يمكنك استخدام خيالك وقوتك الشخصية لزيادة الوعي بطرق أخرى.
    Seguramente, ahora sabes que no eres un producto de tu fantasía. TED بالتأكيد، الآن أنتِ تعلمين أنكِ لست صورة من نسج خيالك.
    Si lo haces, prometo satisfacer tu fantasía. Open Subtitles وإن حاولت الإنسجام معه هذه المرة، أعدك أن أنجز خيالك
    Abre tu mente deja que tus fantasías se desaten en esta oscuridad en la que sabes que no puedes luchar. Open Subtitles هيئي عقلك، وحرري خيالك في هذا الظلام حيث تعرفين بأنك لن تستطيعي مقاومته
    Ya en la sala, y haciendo uso máximo de su imaginación, imagínense a Britney Spears. TED في غرفة المعيشة، بكامل خيالك تصّور بريتني سبيرز
    No estamos trabajando en esto, pero te estimula la imaginación. TED في الواقع، نحن لا نعمل على هذا الآن، أعني على هذا الشيء بالضبط، لكن هذا يحفز خيالك.
    La verdad es que la imaginación y un deseo, figurativamente, de vivir en tu propio mundo es todo lo que necesitas para comenzar a escribir una novela. TED الحقيقة هي خيالك والاستعداد، مجازا، للعيش في عالمك الخاص هي كل ما تحتاجه لتبدأ في كتابة رواية.
    Lo que intento decir es que dejen fluir libremente su imaginación, pero siempre basen lo que ocurra en algún tipo de hecho demostrable para que el lector o espectador lo crea y lo disfrute tanto como Uds. TED ما أحاول قوله هو أن تجعل خيالك يتدفق بحرية ولكن دائمًا اجعل ما يحدث مستندًا على حقائق يمكن إثباتها حتى ينسجم معها القارئ أو المشاهد ويستمتع بها تمامًا كما استمتعت بكتابتها.
    Sino que le hacen olvidar el problema estimulando la imaginación y dando algo en qué pensar mientras se está acostado en la oscuridad. Open Subtitles ولكنها تأخذ تفكيرك بعيدا عن مشكلتك بأثارة خيالك وتمنحك شيئا لتفكر فيه
    La empatía es proyectar la imaginación para sentir lo mismo que la otra persona. Open Subtitles التقمص العاطفي هو أن تتصوّر خيالك لذا يمكنك أن تشعر حقيقةً بما يشعر به الشخص الآخر
    El Hombre Moderno es una ficción de tu imaginación. Open Subtitles أي شيء آخر هراء الرجل المتمدن من تلفيق خيالك
    ¿Seguro que no estás abusando de tu imaginación limitada? Open Subtitles أنت متأكد من أنك لا افراط في استعمال خيالك محدود؟
    Debes usar tu imaginación, hijo. Open Subtitles حسنا ، عليك أن تستخدم خيالك الخصب، يا بني
    No, puedes hacerlo mejor. Libera tu mente. Usa tu imaginación. Open Subtitles لا، يمكنك أن تقوم بأفضل من هذا حرر عقلك، استخدم خيالك
    Sabes, no creo mucho en esta cosa de la fantasía, pero al menos quería que tuvieras un poquito de la tuya. Open Subtitles تعلمين, انا لست من المؤمنين بأمور الخيال هذه لكن على الأقل, أريد ان تحضي بقليل من خيالك
    ¿Si hago lo que es tu fantasía, haras algo por m? Open Subtitles اذا حققت لك ما فى خيالك هل تفعل شيئا من أجلى
    ¿En algún momento, en tu fantasía te imaginaste que estarías tan nervioso? Open Subtitles هل صور لك خيالك في اي وقت بأنك ستكون عصبياً إلى هذه الدرجة؟
    No intentes implicarme en tus fantasías enfermizas. Open Subtitles لا تحاول أن تدخلني داخل خيالك المريض، إتفقنا؟
    La cruel risa en camara lenta es solo tu imaginacion. Open Subtitles هذا الضحك القاسي بطيء الحركة فقط من محض خيالك
    – Son Imaginaciones tuyas. – Algo ha pasado rozándome la pierna. Open Subtitles – ذلك من خيالك – شىء تحرك على قدمى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد