| Servicio de la secretaría y asuntos interinstitucionales | UN | دائرة خدمات الأمانة والخدمات المشتركة بين |
| En las estimaciones está incluida la redistribución de un puesto de Contratación local de esta oficina al Servicio de Prestación de Servicios de Apoyo. | UN | وتشمل التقديرات نقل وظيفة من الرتبة المحلية من هذا المكتب إلى دائرة خدمات الدعم. |
| El Jefe del nuevo Servicio de Respuesta de Emergencia me presenta directamente sus informes y estará también encargado de los enlaces militares y de seguridad. | UN | وسيكون رئيس دائرة خدمات الطوارئ الجديدة مسؤولاً مباشرة أمامي، كما سيكون مسؤولاً على الاتصال الأمني والعسكري. |
| Los Servicios de Información Pública ya han tomado muchas de esas medidas. | UN | وقد أنجزت دائرة خدمات اﻹعلام كثيرا من هذه الخطوات بالفعل. |
| Los Servicios de Conferencias de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra dirigen la Dependencia de Ventas de Viena. | UN | وتتولى دائرة خدمات المؤتمرات بمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف إدارة وحدة المبيعات في جنيف. |
| Los agentes temporales de la función pública quedan excluidos de los Servicios de la seguridad social, en particular de las asignaciones familiares. | UN | والموظفون المؤقتون بالأعمال الحكومية لا يدخلون في دائرة خدمات الضمان الاجتماعي، ولا سيما المخصصات الأسرية. |
| El Jefe del nuevo Servicio de Respuesta de Emergencia me presenta directamente sus informes y estará también encargado de los enlaces militares y de seguridad. | UN | وسيكون رئيس دائرة خدمات الطوارئ الجديدة مسؤولاً مباشرة أمامي، كما سيكون مسؤولاً على الاتصال الأمني والعسكري. |
| Según se mencionó anteriormente, la Sección de Seguridad sobre el Terreno, que antes formaba parte de la División, ha pasado ahora al Servicio de Emergencias y Seguridad. | UN | وكما تقدم ذكره، أصبح قسم سلامة موظفي الميدان يتبع دائرة خدمات الطوارئ والأمن بعدما كان جزءا من الشعبة. |
| Servicio de la Secretaría y Asuntos Interinstitucionales | UN | دائرة خدمات الأمانة والخدمات المشتركة بين المنظمات |
| Servicio de la Secretaría y Asuntos Interinstitucionales | UN | دائرة خدمات الأمانة والخدمات المشتركة بين المنظمات |
| ii) Aumento del grado de satisfacción de los clientes con los servicios prestados por el Servicio de Prestación de Servicios de Apoyo | UN | ' 2` ارتفاع مستوى الرضا الذي يعرب عنه العملاء بشأن الخدمات التي تقدمها دائرة خدمات الدعم |
| La carta llegó a la Secretaría en la fecha requerida, pero tengo entendido que debido a demoras, el Servicio de traducción no pudo traducirla en todos los idiomas oficiales a tiempo como para que figurara en el informe. | UN | وقد وصلت الرسالة إلى الأمانة في الموعد المطلوب، ولكن أعتقد أنه نتيجة لحدوث تأخير، لم تتمكن دائرة خدمات الترجمة من ترجمتها إلى جميع اللغات الرسمية في الوقت الملائم لكي تدرج في التقرير. |
| Servicio de la Secretaría y Asuntos Interinstitucionales | UN | دائرة خدمات الأمانة والخدمات المشتركة بين المنظمات |
| Directora General, Servicio de Educación de Ghana | UN | المدير العام، دائرة خدمات التعليم بغانا |
| El Jefe del Servicio de Prestación de Servicios de Apoyo de la División de Planificación de Programas y Presupuesto presenta el informe del Secretario General. | UN | عرض رئيس دائرة خدمات الدعم المشتركة التابعة لشعبة تخطيط البرامج والميزانية شفويا تقرير الأمين العام. |
| Los Servicios de Conferencias de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra dirigen la Dependencia de Ventas de Viena. | UN | وتتولى دائرة خدمات المؤتمرات بمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف إدارة وحدة المبيعات في جنيف. |
| Confío en que se dará prioridad en la consecuente reestructuración al personal del Departamento de Apoyo al Desarrollo y de Servicios de Gestión (DADSG) cuyos puestos quedarán abolidos como resultado de esta racionalización administrativa. | UN | وإنني لعلى ثقة من أن الموظفين في دائرة خدمات الدعم واﻹدارة اﻹنمائيين الذين سيتم إلغاء وظائفهم بسبب هذا الترشيد اﻹداري سيحصلون على اﻷولوية في العملية التالية ﻹعادة توزيع المناصب. |
| Oficina del Jefe de los Servicios de Apoyo de la Base Logística de las Naciones Unidas | UN | مكتب مدير دائرة خدمات دعم قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات |
| Oficina del Jefe de los Servicios de Comunicaciones y Tecnología de la Información - Brindisi | UN | 6 وظائف مكتب الرئيس، دائرة خدمات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، برينديزي |
| Generalmente, el Servicio lo hace. | UN | وهذا ما تفعله عادة دائرة خدمات الغابات والمتنزهات الوطنية. |