Ojalá dejaras de beber o no le apostaría mucho a la fortuna del señor Darnay. | Open Subtitles | أتمنى أن تتوقف عن الشرب، و إلا فلن أهتم بقضية السيد (دارني). أتعلم؟ |
Personalmente, lamento mucho que el señor Darnay vaya al banco del señor Lorry. | Open Subtitles | أنا آسفة جداً لرؤية السيد (دارني) ذاهباً إلى بنك السيد (لوري). |
Ah, no, señor Darnay, fue muy edificante. | Open Subtitles | لا، سيد (دارني)، الحديث كان أكثر تنويراً. |
Gracias, señor Darnay, por toda su amabilidad. | Open Subtitles | شكراً لك سيد (دارني) على لطفك. |
Pero se hace llamar Darnay, Charles Darnay. | Open Subtitles | لكنه يدعو نفسه (دارني)، (تشارلز دارني). |
Tienen a este Charles Darnay por traición. | Open Subtitles | لقد أمسكوا بـ(تشارلز دارني) هذا بتهمة الخيانة. |
Bien, señor Darnay, el destino y el señor Barsad quieren que yo maneje su caso. | Open Subtitles | حسناً، سيد (دارني)، القدر والسيد (بارساد) يحتمان علي التعامل مع قضيتك. |
Dígame, señor Darnay, ¿cree que usted me cae bien? | Open Subtitles | أخبرني، سيد (دارني)، هل تعتقد أنني معجب بك؟ |
Yo le enseñé a Charles Darnay a querer al pueblo. Pregúntenle a él. | Open Subtitles | علّمت (تشارلز دارني) أن يحب الناس، اسأله بنفسك. |
Los felicito por su astucia, ciudadanos pero les ruego, les imploro que no importa qué me hagan a mí, dejen vivir a Charles Darnay. | Open Subtitles | أهنئكم على مكيدتكم أيها المواطنين. ولكن أرجوكم، أنا أناشدكم. لا يهم ما ستفعلوه بي، و لكن اتركوا (تشارلز دارني). |
Suba y ayude a bajar al señor Darnay. Deprisa. | Open Subtitles | تعال وساعدنى في حمل السيد (دارني)، اسرع. |
Que suerte, Darnay, parece que recibirá una última voluntad. | Open Subtitles | يالهُ من حظ جيد يا (دارني) يبدو أنكَ سوف تحظي بأخر شعائر لك. |
Estábamos en la tormenta. El Barón Darnay nos dió hospitalidad. | Open Subtitles | لقد كنا فى عاصفة يامولاي البارون (دارني) منحنا شرف الضيافة. |
Viene directamente del castillo de Darnay. | Open Subtitles | الأخ (تـومـاس) جاء مُباشرةً من قلعة (دارني). |
Darnay será arrestado el día que llegue. | Open Subtitles | (دارني) سيقبض عليه يوم يصل إلى اليابسة. |
El señor Darnay será absuelto, ¿no es cierto? | Open Subtitles | السيد (دارني)، سيطلق سراحه، أليس كذلك؟ |
Señor Darnay, usted es un joven muy afortunado. | Open Subtitles | سيد (دارني)، أنت شاب محظوظ جداً. |
Bueno, señor Darnay ¿qué se siente pertenecer de nuevo a este plan terrestre probar, sentir, estar vivo? | Open Subtitles | سيد (دارني)... كيف تشعر بانتمائك لأرضية هذا المشروع من جديد... أن تتذوق وتشعر وتكون حياً؟ |
La verdad, señor Darnay, es que a mí no me importa ningún hombre y yo no le importo a ningún hombre. | Open Subtitles | في الواقع سيد (دارني)، أنا لا أهتم بأحد... ولا أحد يهتم بي. |
Usted es engreído, señor Darnay, cuando pregunta por qué la gente bebe pero se lo diré. | Open Subtitles | أنت مزهو بنفسك سيد (دارني)، عندما تتسأل لما يشرب الناس... ولكني سأخبرك... |