Dickinson, averigüa todo lo que puedas de Delia Darrow. | Open Subtitles | ديكنسون تحرى عن كل شئ يخص دليا دارو بقدر ما يمكن |
Tal vez sepan de Delia Darrow, y tal vez averigüen acerca de Charlie, pero el plan funcionará. | Open Subtitles | ربما لديهم معرفه عن دليا دارو و ربما يكتشفون شيئا عن شارلى هنا لكن الخطه لا زالت تعمل |
- Soy el doctor Darrow, de Urgencias. | Open Subtitles | أنا دكتور دارو من قسم الطواريء أعلم من أنت |
Ulteriormente, los combatientes se integra-ron en el programa de desarme, desmovilización y reinserción en Daru. | UN | وتم لاحقا إدخال هؤلاء المقاتلين في البرنامج الذي تم تنفيذه في دارو لنزع الأسلحة والتسريح وإعادة الإدماج في المجتمع. |
El Sr. Otunnu visitó a Daru, Segbwema y Kenema, acompañado por la Ministra de Asistencia Social y Asuntos relacionados con la Mujer y la Infancia, Sra. Shirley Gbujama, mi Enviado Especial, el Coordinador Residente de las Naciones Unidas y el Representante del UNICEF. | UN | وقام بزيارة دارو وسيغبوبمبا وكيناما بمصاحبة السيدة شيرلي غوبوجاما وزيرة الرفاه الاجتماعي وشؤون المرأة والطفل ومبعوثي الخاص، ومنسق اﻷمم المتحدة المقيم، وممثلي اليونسيف. |
Refugiados liberianos de los campamentos de Daro y Kouankan | UN | اللاجئون الليبيريون في مخيمات دارو وكوانكان |
- El barco sale en nueve horas. - ¿Y? Debemos hallar a Darrow. | Open Subtitles | إنجلهورن سيبحر بعد تسع ساعات يجب أن نجد أنسة دارو |
Darrow era una chica genial, no hay duda. | Open Subtitles | الأنسة دارو كانت ممثلة رائعة لا شك فى هذا |
Hoy casi acaricio a Clarence Darrow. | Open Subtitles | حتى اني كنت سوف العب مع كلارينس دارو اليوم |
Don Ace Ventura Darrow Hutz Junior, de las siguientes firmas de abogados. | Open Subtitles | ايس فنتورا هونتز دارو جونيور ، إنتظر ياسيدي سأكمل لك الأمر دقيقه لو سمحت |
No, creo que es Delia Darrow. | Open Subtitles | كلا أعتقد أنها دليا دارو |
Emily Darrow no era sólo doctora y un honor para la profesión. | Open Subtitles | "إيملى دارو" لم تكن مجرد طبيبة أو مجرد شخصية مميزة في مهنة الطب |
¿ Hablas de la doctora Darrow? | Open Subtitles | هل أنت تتحدث عن الدكتورة دارو ؟ |
También me alegra conocerla, Srta. Darrow. | Open Subtitles | سررت بمقابلتك أيضاً يا أنسة دارو |
Además de prestar asistencia en el adiestramiento y la reestructuración de las FARSL, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte financió la construcción de una academia de oficiales superiores y un centro de entrenamiento para el combate en Daru. | UN | وفضلا عن المساعدة في تدريب القوات المسلحة لجمهورية سيراليون وإعادة هيكلتها، قامت المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بتمويل تشييد كلية للأركان ومدرسة عسكرية في دارو. |
¡Daru! Tendremos que ejecutar el plan. | Open Subtitles | دارو! إذن تلك المنظمة يجب وضع خطة للتطبيق. |
En la zona sudoriental, los ataques de los rebeldes en octubre y noviembre de 1998 parecían dirigidos a circundar a Kenema y a aislarla de Freetown y de la frontera con Liberia, apoderándose de la carretera que une a Daru con Joru y Zimmi. | UN | ٢٢ - وفي الجنوب الشرقي، كانت هجمات المتمردين خلال تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ وتشرين الثاني/ نوفمبر، فيما يبدو، تستهدف محاصرة وقطع كينيما من كل من فريتاون والحدود الليبرية من خلال السيطرة على الطريق الذي يربط دارو بجورو وزيمي. |
Hasta ahora ningún combatiente del FRU se ha presentado para desarmarse en las zonas de sus plazas fuertes al este, alrededor de Daru. | UN | ٤١ - وحتى اﻵن، لم يتقدم أي من مقاتلي الجبهة المتحدة الثورية لنزع السلاح في المناطق الواقعة ضمن معاقلها الشرقية القريبة من دارو. |
¿O el aire en Mohenjo Daro llegó a ser puro de repente? | Open Subtitles | "أم أنّ الهواء في "موهينجو دارو قد أصبح نقيّاً فجأة؟ |
Fui una priora de la Séptima Orden de Chandarith, bajo la protección del abad de Daro. | Open Subtitles | كنت أول من ترتيب السابع من تشانداريث، تحت حماية أبوت دارو. |
Así, para Darut, es en la noción de soberanía donde se encuentra el " fundamento racional del derecho de expulsión " , derecho cuya universalidad se subrayaba en la misma época. | UN | وهكذا يرى دارو (Darut) أن ' ' الأساس المنطقي لحق الطرد``() إنما يكمن في مفهوم سيادة الدولة، وهو حق أُكِِّد على عالميته في تلك الحقبة(). |
Bueno, me cogería un novio para mí también, si tuviera que vivir con Dwayne Darro... | Open Subtitles | انا أيضاً سأجد لنفسي حبيباً إذا أرغمت على العيش مع ذلك المسخ المدمن (دوين دارو) |
Janick Darrode compró esta casa 17 años atrás. | Open Subtitles | اشترت جانيك دارو هذا البيت منذ 17 عاما |