ويكيبيديا

    "دالة استنفاد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • potencial de agotamiento
        
    Actualmente el Grupo no disponía de suficiente información para determinar el potencial de agotamiento de la capa de ozono del HCBD. UN وليست لدى الفريق حالياً معلومات كافية لتحديد دالة استنفاد الأوزون لسداسي كلور البوتاديئين.
    Así pues, la enmienda no modificaría en absoluto el proceso de evaluación que se utiliza actualmente para determinar el potencial de agotamiento del ozono de una sustancia, descrito en el artículo 6 del Protocolo de Montreal. UN وفي هذا الصدد، لن يعمل مثل هذا التعديل، بأي شكل من الأشكال، على تغيير عملية التقدير الجارية لتحديد دالة استنفاد الأوزون لمادة ما، حسبما ورد في المادة 6 من بروتوكول مونتريال.
    Así pues, la enmienda no modificaría en absoluto el proceso de evaluación que se utiliza actualmente para determinar el potencial de agotamiento del ozono de una sustancia, descrito en el artículo 6 del Protocolo de Montreal. UN وفي هذا الصدد، لن يعمل مثل هذا التعديل، بأي شكل من الأشكال، على تغيير عملية التقدير الجارية لتحديد دالة استنفاد الأوزون لمادة ما، حسبما ورد في المادة 6 من بروتوكول مونتريال.
    Utiliza ponderaciones en función del PCA frente a la práctica típica del Protocolo de Montreal de utilizar la ponderación en función del potencial de agotamiento del ozono. UN يستخدم دالة الاحترار العالمي كمقياس مقارنةً بالمقياس التقليدي الذي يستخدمه بروتوكول مونتريال وهو دالة استنفاد الأوزون.
    Utiliza ponderaciones en función del PCA frente a la práctica típica del Protocolo de Montreal de utilizar la ponderación en función del potencial de agotamiento del ozono. UN يستخدم دالة الاحترار العالمي كمقياس مقارنةً بالمقياس التقليدي الذي يستخدمه بروتوكول مونتريال وهو دالة استنفاد الأوزون.
    Utiliza ponderaciones en función del PCA frente a la práctica típica del Protocolo de Montreal de utilizar la ponderación en función del potencial de agotamiento del ozono. UN يستخدم دالة الاحترار العالمي كمقياس مقارنةً بالمقياس التقليدي الذي يستخدمه بروتوكول مونتريال وهو دالة استنفاد الأوزون.
    Para completar el panorama general, el orador citó una conclusión del Grupo de Evaluación Científica según la cual el potencial de agotamiento de la capa de ozono del HCBD seguía siendo incierto. UN ولإعطاء صورة كاملة وشاملة أورد اقتباساً من النتيجة التي خلص إليه فريق التقييم العلمي مفادها أن دالة استنفاد الأوزون لسداسي كلور البوتاديئين ما تزال غير مؤكدة.
    En cambio, se preveían repercusiones importantes en la capa de ozono a causa de las emisiones de los halones utilizados en la protección contra incendios, en parte por el elevado potencial de agotamiento del ozono de ese tipo de halones. UN وعلى النقيض من ذلك كان من المتوقع للتأثيرات الناتجة عن انبعاثات الهالونات المستخدمة في الوقاية من الحريق أن تكون كبيرة، ويرجع ذلك لأسباب من بينها ارتفاع دالة استنفاد الأوزون للهالونات محل النظر.
    En cambio, se preveían repercusiones importantes en la capa de ozono a causa de las emisiones de los halones utilizados en la protección contra incendios, en parte por el elevado potencial de agotamiento del ozono de ese tipo de halones. UN وعلى النقيض من ذلك كان من المتوقع للتأثيرات الناتجة عن انبعاثات الهالونات المستخدمة في الوقاية من الحريق أن تكون كبيرة، ويرجع ذلك لأسباب من بينها ارتفاع دالة استنفاد الأوزون للهالونات محل النظر.
    Los HFC son compuestos de sustitución de los CFC y los HCFC, porque su potencial de agotamiento del ozono es esencialmente de cero. UN مركبات الكربون الهيدرو فلورية هي مركبات بديلة لمركبات الكربون الكلورية فلورية والهيدرو كلورية فلورية لأن دالة استنفاد الأوزون الخاصة بها تبلغ في الأصل صفراً.
    Cuanto menor sea el potencial de agotamiento del ozono de una sustancia, mayor será la cantidad de ella que podrá importar una Parte, que será sin embargo contabilizada como consumo cero. UN كلما قلّت دالة استنفاد الأوزون لمادة ما، كلما زادت الكمية التي يمكن لطرف ما استيرادها منها واحتسابها على أنها مساوية للصفر.
    Los cálculos realizados en modelos permitieron estimar una permanencia de entre 81 y 86 años y un potencial de agotamiento del ozono de aproximadamente 0,5. UN واستناداً إلى حسابات النماذج قُدِّرت فترة عمر هذا المركب بما يتراوح من 81-86 سنة، بينما قُدِّرت دالة استنفاد الأوزون بزهاء 0,5.
    La eliminación del metilbromuro ofrecía una oportunidad óptima para reducir las consecuencias actuales del agotamiento del ozono en la salud humana, habida cuenta de que las cantidades propuestas para su exención tenían un mayor potencial de agotamiento del ozono a corto plazo que la producción mundial de CFC en todo un año. UN وتتيح عملية التخلص من بروميد الميثيل أفضل الفرص لخفض التأثيرات الحالية لاستنفاد الأوزون على الصحة البشرية، على اعتبار أن الكميات المعينة للإعفاء لها دالة استنفاد أوزون أكبر على المدى القصير من الإنتاج العالمي من مركبات الكربون الكلورية فلورية في سنة واحدة.
    c) La presentación de información sobre el potencial de agotamiento del ozono de las sustancias para las cuales se utiliza el n-propil bromuro como sustituto; UN (ج) تقديم معلومات عن دالة استنفاد الأوزون للمواد التي يُستخدم بروميد البروميل - ن بديلاً عنها؛
    Para demostrarlo, citó como ejemplo el HCFC22, señalando que tenía un potencial de agotamiento del ozono de 0,055. UN ولتبيان هذا الأمر، ضرب ممثل الأمانة مثال مادة الكربون الهيدروكلوري فلوري - 22، مشيراً إلى أن دالة استنفاد الأوزون لهذه المادة هي 0.055.
    Substancia potencial de agotamiento del ozono UN دالة استنفاد الأوزون
    1. Pedir al Grupo de Evaluación Científica que actualice la información existente sobre el potencial de agotamiento del ozono del n-propil bromuro, incluido el potencial de agotamiento del ozono según el lugar de las emisiones y la estación del año en el hemisferio en que se encuentre ese lugar; UN 1 - أن يطلب إلى فريق التقييم العلمي القيام باستكمال المعلومات الحالية بشأن قدرة مادة بروميد البروبيل-ن على استنفاد الأوزون، بما في ذلك دالة استنفاد الأوزون وذلك تبعاً لموقع الانبعاثات والموسم في نصف الكرة الأرضية داخل ذلك الموقع؛
    Dado que el CFC12 tiene un potencial de agotamiento del ozono de 1, ese criterio permitiría contabilizar como cero 0,049 toneladas y, en teoría, ha permitido que se contabilizase como consumo cero la importación de tres cilindros de CFC12. UN وحيث أن لمركب الكربون الكلوري فلوري - 12 دالة استنفاد للأوزون قدرها 1، فإن المعيار يتيح حساب كمية قدرها 0.049 طن على أنها مساوية للصفر، وقد أتاح بالتالي، من الناحية النظرية، استيراد ثلاث اسطوانات من هذا المركّب واحتسابها كاستهلاك صفري.
    La Reunión de las Partes tal vez desee examinar y permitir el uso de metilbromuro para propuestas de usos críticos aprobadas por una Reunión de las Partes para 2007 y años posteriores, únicamente si el potencial de agotamiento del ozono de la cantidad correspondiente de metilbromuro se compensa con la destrucción de una cantidad suficiente de halones o de CFC. UN (ب) قد يرغب اجتماع الأطراف في النظر والسماح باستخدام بروميد الميثيل لتعيينات الاستخدامات الحرجة المعتمدة من مؤتمر الأطراف في عام 2007 وما بعده، وذلك فقط في حال تقلص حجم دالة استنفاد الأوزون للكمية ذات الصلة من بروميد الميثيل بسبب تدمير كمية كافية من الهالونات أو مركبات الكربون الكلورية فلورية.
    Consciente de que en el reciente informe del Grupo de Evaluación Científica el cálculo para el límite superior del potencial de agotamiento del ozono del trifluoroyodometano (CF3I) fue de 0,0110,018, que excede considerablemente el límite superior publicado anteriormente para las emisiones superficiales de 0,008 y se halla en el rango de otras sustancias que ya están sometidas a control con arreglo al Protocolo de Montreal, UN وإذ يضع في اعتباره أنّ آخر تقرير لفريق التقييم العلمي قد ضبط الحدّ الأقصى من دالة استنفاد الأوزون لمادة CF3I فيما بين 0.011 و 0.018، وهو ما يشكل كمية أكبر من الحدّ الأقصى الذي أُعلن عنه سابقاً بالنسبة للانبعاثات السطحية وقدره 0.008 ولكّنها تظلّ ضمن حدود كميات المواد الأخرى الخاضعة للرقابة بموجب بروتوكول مونتريال،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد