El Profesor Daniel D. N. Nsereko cumple los requisitos que se establecen en el párrafo 3 del artículo 36 del Estatuto de Roma, puesto que: | UN | والبروفيسور دانيال د. ن. نسيريكو تتوافر فيه الشروط الواردة في الفقرة 3 من المادة 36 من نظام روما الأساسي، إذ أنه: |
En particular, el Grupo entrevistó al Ministro de Defensa, Sr. Daniel Chea, que ocupó el mismo cargo con el ex Presidente Taylor. | UN | وعلى وجه التحديد، قابل الفريق وزير الدفاع، دانيال شييا، الذي كان يتولى المنصب نفسه في عهد الرئيس السابق تايلور. |
Repatriación del patrimonio cultural groenlandés de Dinamarca, Sr. Daniel Thorleifsen, Director del Museo y Archivo Nacionales de Groenlandia | UN | إعادة تراث غرينلند الثقافي من الدانمرك إلى غرينلند دانيال ثورليفسن، مدير متحف ومحفوظات غرينلند الوطنية |
El programa de divulgación patrocinó un concierto para promover la tolerancia, celebrado en memoria del periodista Daniel Pearl. | UN | وأن برنامج التوعيه قد رعى حفله موسيقية لتعزيز التسامح، أقيمت في ذكرى الصحافي دانيال بيرل. |
Danielle Masoe Organismo Australiano de Desarrollo Internacional | UN | دانيال ماسوي الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية |
ahora, el rojo es Rick Warren y El verde es Daniel Dennett , oK? | TED | الآن ، والأحمر هو ريك وارن ، والأخضر هو دانيال دينيت، حسنا؟ |
Daniel cree que el Dr. Vargas es una amenaza para ti y tus amigos. | Open Subtitles | إن دانيال مقتنع أن الدكتور فارجاس هو تهديد لك لك و لأصدقائك |
Creo que perdí a Daniel Jackson en el lado oscuro del planeta. | Open Subtitles | اخشى انني فقدت دانيال جاكسون على الجانب المظلم من الكوكب |
Daniel, qué salvaje eres. Sigue así y tendrás una novia en cada planeta. | Open Subtitles | دانيال ابها الكلب، تابع كذلك وسيكون لديك فتاة على كل كوكب |
Creo que estamos en un mundo de realidad virtual que nuestras mentes han creado, o al menos la de Daniel. | Open Subtitles | ..اعتقد اننا نوعا ما في عالم خيالي خلق من عقولنا الخاصة او علي الاقل من عقل دانيال |
¿ Se refiere a esa realidad paralela que Daniel experimentó en 233? | Open Subtitles | يتحدّث عن تلك الحقيقة البديلة التي أحتجزت دانيال في 233؟ |
No sé, Daniel. ¿Por qué iban a inventar un aparato que hace esto? | Open Subtitles | لا أعلم يا دانيال لماذا يبتكرون جهازا يفعل شئ كهذا ؟ |
Yo mismo vi el campo de energía que envolvió a Daniel Jackson. | Open Subtitles | لقد رأيت هذه الجمجمة تشكل حقل طاقة إحتوى دانيال داخله |
Los amigos de Daniel de los que le hablé están fuera. ¿Quiere verlos ahora? | Open Subtitles | أصدقاء دانيال الذين أخبرتك عنهم هنا إنهم بالخارج هل تريد رؤيتهم ؟ |
No es que me alegre de que Daniel esté en cama sufriendo pero hacía tiempo que esperaba una oportunidad como ésta. | Open Subtitles | ليس الأمر أننى سعيد لكون دانيال يعانى من آلامه الرهيبة لكننى كنت أتطلع لإجازة كهذه منذ زمن طويل |
Quizá, pero uno de esos alienígenas, llamado Daniel, habló con Nyan a través del artefacto que llegó por el círculo. | Open Subtitles | ربما.. لكن أحد هؤلاء الغرباء يدعى دانيال لقد تحدث مع نيان عبر الآلة التى جاءت عبر الحلقة |
Esta es la última posición conocida de la Mayor Carter y Daniel Jackson. | Open Subtitles | هذا المبنى آخر موقع نعلمه تواجد فيه دانيال جاكسون والرائد كارتر |
Hijo, déjame enseñarte la filosofía de Daniel Oliver y puedes mantenerla en tu memoria. | Open Subtitles | بني , دعنى اعطيك بعض فلسفة دانيال اوليفر وتستطيع ان تأخذها للبنك |
Quizà deberíamos hablar con Daniel y Russell y averiguar màs sobre ellos. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَتكلّمَ مع دانيال وروسل ونستكشفُ أكثر عنهم |
Daniel está en un proyecto de relocalización. P30997. ¿El de la órbita decadente? | Open Subtitles | دانيال العمل في مشروع إجلاء في كوكب بي3397 ذالك ذو المدار |
Sra. Gagin, ¿le molesta si Danielle me acompaña a tomar un café? | Open Subtitles | مسز جاجين,هل تمانعي لو دعوت دانيال لتناول قدحين من القهوه؟ |
Retiro la pregunta. Es verdad que el conocido ciclista Ray Daniels - era un paciente suyo? | Open Subtitles | سحبت السؤال, هل كان راكب الدراجة البارز دانيال رايز مريض تحت رعايتك؟ |
Buenas noches Danyal... - Noche-noche mamá. | Open Subtitles | تصبح على خير دانيال - تصبحين على خير ماما - |
Presidente: Sr. Daniell (Vicepresidente) (Sudáfrica) | UN | الرئيس: السيد دانيال )نائب الرئيس( )جنوب أفريقيا( |
DK: Usted sabe que yo creo que hay un reconocimiento del papel de la investigación de la felicidad en las políticas públicas. | TED | دانيال: كما تعلم أعتقد أن هناك إعتراف بدور بحوث السعادة في السياسة العامة. |
Aunque la oposición se ha visto desplazada hacia el lado nordeste de Mogadishu, a una zona conocida como Karen, sigue teniendo cierta influencia en el aeropuerto de Daynile propiamente dicho. | UN | وبالرغم من دفع المعارضة باتجاه الجانب الشمال الشرقي من مقديشو إلى منطقة تُعرف باسم كارين، فهي لا تزال تتمتع ببعض النفوذ في مطار دانيال ذاته. |
Sr. Vesa Himanen*, Sra. Johanna Suurpää**, Sra. Satu Mattila**, Sra. Katri Silfverberg, Sr. Lasse Keisalo, Sr. Janne Jokinen, Sra. Kirsti Pohjankukka, Sra. Ann Mari Fröberg, Sra. Anna Esko, Sra. Sirpa Nyberg, Sr. Tuukka Suoniemi, Sra. Elisabet Tigerstedt Tahtela | UN | سويسرا السيد بليز غوديه، السيدة مورييل بيرسيت كوهين، السيد جان - دانيال فينيي، السيد فولفغانغ أماديوس برولهارت، السيدة ناتالي كوهلي، السيدة جاني فولكن، السيدة أن تو ديونغ، السيد جيروم مايير، السيدة أنيسة بلال |