ويكيبيديا

    "دراسته" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • su estudio
        
    • sus estudios
        
    • su examen
        
    • estudiar
        
    • examinar
        
    • examinando
        
    • examinado
        
    • estudiarlo
        
    • estudiado
        
    • estudiando
        
    • examinarse
        
    • escuela
        
    • examinarlo
        
    • de estudio
        
    • el examen
        
    La Unión Europea insta al Sr. Alston a que concluya su estudio y lo presente en el 50º período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos. UN إن الاتحاد اﻷوروبي يشجع السيد الستون على إنهاء دراسته وتقديمها للدورة الخمسين للجنة حقوق الانســان.
    En su estudio preliminar, el Sr. Türk se preguntaba acerca de si existía una jerarquización en los diversos tipos de derechos humanos. UN وتساءل السيد تورك، في دراسته اﻷولية، عما إذا كان يوجد تسلسل هرمي في مختلف أنواع حقوق الانسان.
    Un día, el pobre niño cayó ante la carga de sus estudios. Open Subtitles وفي يوم من الأيام، الولد المسكين فشل تحت أعباء دراسته
    El UNFPA orienta al grupo temático nacional sobre migración en su examen de la migración, tanto interna como internacional. UN ويوفر الصندوق القيادة للفريق المواضيعي الوطني المعني بالهجرة في دراسته للهجرة الداخلية والدولية على حد سواء.
    Naturalmente, nos gustaría estudiar muy atentamente el contenido del proyecto de propuesta. UN وفيما يتعلق بمحتوى المشروع المقترح، نود بالتأكيد دراسته بعناية شديدة.
    . Al examinar esa cuestión, el Grupo de Trabajo llegó a una conclusión preliminar análoga. UN وقد توصل الفريق العامل الى نتيجة أولية مماثلة في أثناء دراسته لهذه المسألة.
    Estaba de acuerdo en cuanto a la utilidad del sistema interamericano en ese ámbito y ofreció ejemplos de cómo lo había descrito en su estudio. UN وأيد ما ذكر عن فائدة نظام البلدان اﻷمريكية في هذا الميدان وقدم أمثلة لكيفية تناوله لذلك بالشرح في دراسته.
    su estudio contribuyó a que se cobrara conciencia de la necesidad de mejorar los métodos de valoración de los proyectos sobre recursos naturales. UN وساهمت دراسته في رفع مستوى الوعي بالحاجة إلى أساليب محسﱠنة لتقييم مشاريع الموارد الطبيعية.
    En su estudio, el consultor expone los principales acontecimientos internacionales durante este período y sus efectos sobre las actuaciones del Consejo. UN ويوجز الاستشاري في دراسته اﻷحداث الدولية الكبرى للفترة وأثرها على أداء المجلس.
    En su estudio sobre la situación en Haití, el Relator Especial abordó en profundidad esta cuestión. UN وقد عالج المقرر الخاص، في دراسته للحالة في هايتي، هذه المسألة بتعمق.
    Reiteró que su estudio no duplicaba el trabajo de la Comisión de Derecho Internacional. UN وأكد من جديد أن دراسته ليست تكراراً لعمل لجنة القانون الدولي.
    Se recomienda que se apruebe la suma de 52.000 dólares con objeto de que el estudiante pueda completar sus estudios. UN ويوصى بالموافقة على مبلغ ٠٠٠ ٥٢ دولار لتمكين الطالب من استكمال دراسته.
    Todos terminaron sus estudios, excepto uno que lo hará en 1996. UN وقد أكملوا جميعا دراساتهم باستثناء طالب واحد، سينتهي برنامج دراسته في عام ١٩٩٦.
    Esos documentos se prepararon para ayudar al Grupo en su examen de los tres temas de su programa. UN وكانت هذه الوثائق قد أعدت من أجل مساعدة الفريق في دراسته لثلاث بنود على جدول أعماله.
    Acogemos con agrado esta tendencia y estamos a favor de que se celebren sesiones oficiales bajo el formato de debates de orientación antes de que el Consejo inicie su examen sustantivo de un tema. UN ونحن نرحب بهذا الاتجاه، ونشجع عقد جلسات رسمية في صورة مناقشة توجيهية قبل أن يبدأ المجلس دراسته الموضوعية ﻷي بند.
    Nunca tenemos esos sentimientos cuando estamos jugando online simplemente no existe en los juegos. Así que eso quería estudiar TED ولا تصيبنا هذه المشاعر أبدا ونحن نلعب، فهي غير موجودة في الألعاب. وهذا ما أردت دراسته
    Dijo que la repercusión se debía examinar de dos maneras distintas: había que examinar el programa en su totalidad y examinarlo también a nivel de proyectos. UN وأشار إلى أنه يجب دراسة مدى التأثير بطريقتين: بالنظر إلى البرنامج ككل وعن طريق دراسته على مستوى المشروع.
    Mi país cree firmemente que la transparencia en materia de armamentos convencionales es un tema que la Conferencia debe continuar examinando. UN ويعتقد بلدي إعتقاداً راسخاً بأن الشفافية في مجال اﻷسلحة التقليدية موضوع ينبغي أن يواصل المؤتمر دراسته.
    Al comienzo, un consultor externo estudiaría los medios para hacerlo y elaboraría un informe que sería examinado en 1993. UN وكمرحلة أولى، يقوم خبير استشاري خارجي بدراسة سبل تحقيق ذلك ويضع تقريرا تتم دراسته في عام ١٩٩٣.
    Por consiguiente, sus afirmaciones sobre el contenido del expediente y sobre la imposibilidad de estudiarlo carecen de fundamento. UN وعليه، فإن مزاعمه بشأن محتويات الملف وعدم قدرته على دراسته هي مزاعم لا أساس لها.
    Aunque, técnicamente, se supone que Indy llevara el arca al museo para ser estudiado. Open Subtitles على الرّغم من أنّه كان يُفترض به أخذ التّابوت للمتحف، لتتم دراسته.
    Gracias por la invitación para hablar sobre un tema que llevo estudiando muchos años. UN شكراً لدعوتي لتناول الكلمة بخصوص موضوع عكفت على دراسته منذ عدة أعوام.
    A juicio de los miembros, el tema estaba intrínsecamente ligado a la revisión del sistema de remuneraciones y prestaciones y debía examinarse en ese contexto. UN ورأى الأعضاء أن الموضوع يرتبط بصورة وثيقة باستعراض نظام الأجور والاستحقاقات وينبغي دراسته في هذا السياق.
    William llegó a terminar la secundaria, y se recibió de guardia de seguridad y ahora trabaja de eso en una escuela del barrio. TED ويليام واصل وقام بإنهاء دراسته الثانوية وحصل على شهادة حراسة الأمن ليصبح حارس أمن، ويعمل الآن في المدرسة المحلية للحي
    La CDI debe pensar que la complejidad de la materia la obliga a examinarlo en detalle. UN اذ يجب على لجنة القانون الدولي ألا يغيب عن ذهنها أن الجوانب المعقدة لهذا الموضوع تضطرها الى دراسته بصورة مستفيضة.
    i) Observando o merodeando por el hogar, lugar de trabajo o de estudio de la víctima; UN ' 1` مراقبة منزل المجني عليه أو مكان عمله أو دراسته أو بالبقاء حوله؛
    La Junta amplió el estudio a fin de incluir el examen del procedimiento presupuestario de otras organizaciones en su esfera de competencia. UN وقام المجلس بتوسيع نطاق دراسته بحيث صارت تشمل استعراض عملية وضع ميزانيات المنظمات اﻷخرى التي تدخل ضمن نطاق اختصاصه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد