ويكيبيديا

    "دعت أعضاء اللجنة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • invita a los miembros del Comité
        
    • pide a los miembros del Comité
        
    La PRESIDENTA invita a los miembros del Comité a formular observaciones generales sobre el informe. UN ٥٨ - الرئيسة: دعت أعضاء اللجنة الى اﻹدلاء بأية ملاحظات عامة بشأن التقرير.
    17. La PRESIDENTA invita a los miembros del Comité a formular preguntas complementarias a la delegación de Islandia. UN 17- الرئيسة دعت أعضاء اللجنة الذين يودون طرح أسئلة تكميلية إلى أن يتفضلوا بطرح أسئلتهم.
    57. La Presidenta invita a los miembros del Comité a formular preguntas adicionales sobre los puntos 1 a 10 de la lista de cuestiones. UN 57- الرئيسة دعت أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الإنسان إلى طرح أسئلة إضافية بشأن البنود من 1 إلى 10 من القائمة.
    La PRESIDENTA invita a los miembros del Comité a que hagan preguntas a la representante de Etiopía sobre diversos artículos de la Convención. UN ٢ - الرئيسة: دعت أعضاء اللجنة الى طرح أسئلة على ممثلة اثيوبيا بشأن مواد الاتفاقية فرادى.
    44. La PRESIDENTA invita a los miembros del Comité a formular otras preguntas. UN ٤٤- الرئيسة دعت أعضاء اللجنة إلى طرح أسئلة إضافية.
    73. La PRESIDENTA invita a los miembros del Comité a presentar sus observaciones finales. UN ٣٧- الرئيسة دعت أعضاء اللجنة إلى تقديم ملاحظاتهم الختامية.
    2. La PRESIDENTA invita a los miembros del Comité a que formulen sus preguntas a los miembros de la delegación de la República Arabe Siria. UN ٢- الرئيسة دعت أعضاء اللجنة إلى طرح أسئلتهم على أعضاء الوفد السوري.
    23. La PRESIDENTA invita a los miembros del Comité a que formulen preguntas acerca de la definición del niño y los principios generales. UN ٣٢- الرئيسة دعت أعضاء اللجنة إلى طرح أسئلة تتعلق بتعريف الطفل، والمبادئ العامة.
    56. La PRESIDENTA invita a los miembros del Comité a formular preguntas complementarias sobre la segunda parte de la lista de puntos que hay que tratar. UN ٥٦- الرئيسة دعت أعضاء اللجنة إلى طرح أسئلتهم اﻹضافية بشأن الجزء الثاني من قائمة المسائل الواجب تناولها.
    63. La PRESIDENTA invita a los miembros del Comité a formular sus observaciones individuales tras el examen del segundo informe periódico de Jamaica. UN ٦٣- الرئيسة دعت أعضاء اللجنة إلى إبداء ملاحظاتهم الفردية في أعقاب النظر في التقرير الدوري الثاني لجامايكا.
    1. La PRESIDENTA invita a los miembros del Comité a seguir planteando cuestiones sobre los puntos 1 a 10 de la lista. UN ١- الرئيسة دعت أعضاء اللجنة إلى مواصلة طرح اﻷسئلة بشأن النقاط من ١ إلى ٠١ من القائمة.
    67. La PRESIDENTA invita a los miembros del Comité a que formulen las preguntas complementarias que pudieran tener sobre la última parte de la lista definitiva de cuestiones. UN ٧٦- الرئيسة دعت أعضاء اللجنة إلى طرح أي سؤال إضافي قد يودون طرحه بشأن الجزء اﻷخير من القائمة النهائية بالقضايا.
    2. La PRESIDENTA invita a los miembros del Comité a que hagan observaciones sobre las respuestas dadas por la delegación de Argelia a las preguntas formuladas. UN ٢- الرئيسة: دعت أعضاء اللجنة إلى الادلاء بتعليقاتهم على إجابات الوفد الجزائري عن اﻷسئلة المطروحة.
    11. La PRESIDENTA invita a los miembros del Comité a que aprueben el programa de trabajo que les ha sido presentado en un documento oficioso, en inglés únicamente. UN ١١- الرئيسة دعت أعضاء اللجنة إلى اعتماد برنامج العمل المعروض عليهم في وثيقة غير رسمية صدرت باللغة اﻹنكليزية فقط.
    1. La PRESIDENTA invita a los miembros del Comité a seguir examinando, párrafo por párrafo, el proyecto de observación general sobre el artículo 12 del Pacto. UN 1- الرئيسة دعت أعضاء اللجنة إلى مواصلة النظر، فقرة فقرة، في مشروع التعليق العام على المادة 12 من العهد.
    20. La PRESIDENTA invita a los miembros del Comité que así lo deseen a formular preguntas complementarias a la delegación armenia. UN 20- الرئيسة دعت أعضاء اللجنة الراغبين في ذلك إلى طرح أسئلة إضافية على الوفد الأرمني.
    27. La PRESIDENTA invita a los miembros del Comité que lo deseen a formular preguntas complementarias a la delegación libia. UN 27- الرئيسة دعت أعضاء اللجنة الذين يرغبون في توجيه أسئلة تكميلية إلى الوفد الليبي القيام بذلك.
    14. La PRESIDENTA invita a los miembros del Comité que deseen hacerlo a que formulen preguntas complementarias a la delegación del Japón. UN 14- الرئيسة دعت أعضاء اللجنة الراغبين في طرح أسئلة إضافية على الوفد الياباني إلى القيام بذلك.
    9. La PRESIDENTA invita a los miembros del Comité a reanudar el examen del proyecto de observación general. UN 9- الرئيسة دعت أعضاء اللجنة إلى استئناف النظر في مشروع التعليق العام.
    2. La PRESIDENTA invita a los miembros del Comité a formular sus cuestiones sobre el capítulo II del informe, consagrado a la definición del niño. UN ٢- الرئيسة دعت أعضاء اللجنة إلى طرح أسئلتهم بخصوص الفصل الثاني من التقرير المكرس لتعريف الطفل.
    9. La PRESIDENTA pide a los miembros del Comité que hagan preguntas acerca de las cuestiones relativas a la salud básica y bienestar y educación, esparcimiento y actividades culturales (párrafos 36 a 43 de la lista de cuestiones). UN ٩- الرئيسة: دعت أعضاء اللجنة إلى طرح اﻷسئلة المتعلقة بمسائل الصحة والرفاه والتعليم وأوقات الفراغ واﻷنشطة الثقافية )الفقرات من ٦٣ إلى ٣٤ من قائمة المسائل المقرر تناولها(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد