| Vamos a ir en la habitación y discutir este señor, como, más de Bloody Mary. | Open Subtitles | دعونا نذهب في الغرفة ومناقشة هذه مثل السادة ، أكثر من ماري الدموية. |
| Vale, cuando acabe de hablar con esa gente Vamos hacia allí, ¿eh? | Open Subtitles | حين ينتهي من الكلام مع هؤلاء الناس، دعونا نذهب عنده |
| Gente, quizá son los bellinis los que hablan, pero Vamos a un club de striptease. | Open Subtitles | يا رفاق, ربما حديثكما هذا بسبب المسكِر ولكن دعونا نذهب إلى نادي تعري |
| Parece que la tormenta ha amainado. Vámonos. | Open Subtitles | يبدو أن العاصفة هدأت يا رجال ، دعونا نذهب |
| Ahora que estamos vivos y bien, Vamos a ver a nuestras mujeres y niños | Open Subtitles | الآن بما أننا على قيد الحياة، دعونا نذهب لنرى زوجاتنا و أطفالنا |
| Y ahora Vamos a ir a Anika con más en esa historia. ¿Anika? | Open Subtitles | والآن دعونا نذهب إلى أنيكا مع أكثر على هذه القصة. أنيكا؟ |
| Sr. Smokey Jefferson, Vamos a pasear. | TED | السيد سموكي جيفرسون، دعونا نذهب به في نزهة. |
| ¿Cómo puede ser posible? Vamos a pasar a otra cosa. | TED | كيف يكون ذلك ممكنا؟ دعونا نذهب إلى شيء آخر. |
| Vamos, deprisa. Odio tener que dejar el destino de mi país en las manos de un jamón. | Open Subtitles | هيا دعونا نذهب , أكره أن أترك مصير بلدنا معلقاً في يد ممثلٍ هاوي |
| 1, 2, 3, 4, 5. Vamos. | Open Subtitles | واحد ، إثنان ، ثلاثة ، أربعة ، خمسة دعونا نذهب |
| Gracias. Vamos, chicos. Salgan. | Open Subtitles | شكراً دعونا نذهب, اولاد, دعونا نذهب , كوّمه للخارج |
| Soy de allí. Sí, Vamos a pescar, me renovará. | Open Subtitles | دعونا نذهب جميعاً الى الصيد فهذا سيشعرني مجددا بالشباب |
| Nos descubrieron aquí. Vamos. | Open Subtitles | حسنا فمن الممكن ان يجدونا هنا دعونا نذهب |
| Nos queda media hora de luz. Vamos. | Open Subtitles | لدينا نصف ساعة قبل حلول الظلام دعونا نذهب |
| ¡Und ahora Vamos todos a mi casa a tomar un poco de bizcocho y de vino... und... mierda! | Open Subtitles | و الآن دعونا نذهب إلى منزلى ونأكل كعكة إسفنجية ونشرب قليلا من النبيذ .. و .. تبا |
| Está bien, se acabó la amabilidad. ¡Vamos! | Open Subtitles | حسنا، لا مزيد من ذلك أيها السيد المحترم دعونا نذهب |
| - Todavía tengo mi pase. - Vamos a la Alcaldía. | Open Subtitles | مازال لد ترخيص أمني إذاَ دعونا نذهب لمبنى البلدية |
| Anda, Vámonos. A mi, el erotismo me desagrada. | Open Subtitles | دعونا نذهب الإثارة الجنسية تسبب لي الغثيان |
| Amachórrate, tapona a estajodida muchacha y Vámonos. | Open Subtitles | لذا، لِما لا تتحلي بالشجاعة، و تضعي سدادة لهذه الطفلة السخيفه، و دعونا نذهب. |
| - No las habrá. Vámonos. - Esto está mal. | Open Subtitles | كلا, لن يكون, دعونا نذهب جميعاً هذه هي الصداقة |
| sobre las soluciones climáticas. Pero Vayamos a la parte superior de la lista, porque creo que lo que hay allí también puede sorprenderlos. | TED | لكن دعونا نذهب لرأس القائمة، لأني أعتقد أن ما يوجد هناك سيفاجئكم أيضًا. |
| Vamonos, Vamonos! Muevanse, muevanse, muevanse! | Open Subtitles | دعونا نذهب، دعونا نذهب تحرّكوا، تحرّكوا، تحرّكوا |
| Estamos perdiendo el tiempo. Salgamos de aquí. | Open Subtitles | نحن نهدر وقتنا هنا، دعونا نذهب |
| Vayámonos este fin de semana. Sólos, tú y yo. | Open Subtitles | دعونا نذهب بعيداً في نهاية هذا الأسبوع. |