| De acuerdo, No nos precipitemos. Mañana por la noche te haré una hamburguesa. | Open Subtitles | .حَسَناً، دعينا لا نسرع إلى الأشياءِ .سأعد لك هامبرغر ليلة الغد |
| Cariño, No nos vayamos nunca. Quedémonos aquí a solas. | Open Subtitles | عزيزتي، دعينا لا نترك هذا المكان أبداً نبقى هنا بمفردنا |
| No nos arriesguemos. ¿ Subimos a tu oficina? | Open Subtitles | اذآ دعينا لا نعطية أى فرصة هل نصعد الى مكتبك؟ |
| Sí. no vamos. Una partida de Scrabble? | Open Subtitles | دعينا لا نذهب للمستشفى هل يريد أحد قضمة ؟ |
| No hagamos un gran drama de ésto, o nunca vamos a superarlo. | Open Subtitles | دعينا لا ندعها قضية كبيره أو لن نستطيع قضاء هذه الليلة |
| Pero No nos olvidemos que obtuviste algo a cambio. | Open Subtitles | ولكن دعينا لا ننسى أنك قد حصلت على جزء منه |
| Y No nos olvidemos el tipo dice que es psíquico. | Open Subtitles | دعينا لا ننسى أمر الرجل الذي يدعي أن روحه ملعونة |
| Sí, No nos molestemos en conversaciones triviales. | Open Subtitles | دعينا لا نضايق أنفسنا بالحوارات التافهة |
| Estoy agradecido y todo eso, pero No nos volvamos locos. | Open Subtitles | أنا ممتن كثيراً وما إلى ذلك لكن دعينا لا نتحمّس كثيراً |
| Pues No nos quedemos esperando a ver cuál es el próximo movimiento. | Open Subtitles | إذن، دعينا لا ننتظر حتى تقوم بحركتها القادمة |
| Ahora, ahora senadora, No nos pongamos emocionales. | Open Subtitles | الان , الان , ايها السيناتور , دعينا لا نكون عاطفيين |
| Yo-yo-yo, pero no vamos a vivir en el pasado | Open Subtitles | أنا أعلم ، لكن دعينا لا نسهب كثيراً في الماضي |
| no vamos a volver ahí o hablar o pensar o... | Open Subtitles | ..دعينا لا نعود إلى الداخل، لن نتحدث ولن نفكر ولن |
| Bueno, no vamos a empezar a hacernos trenzas por el momento. | Open Subtitles | حسناً , دعينا لا نقوم بتجديل شعر بعضنا البعض حتي الآن |
| No hagamos esto esta noche, ¿sí? | Open Subtitles | دعينا لا نلعب هذه اللعبة الليلة , حسناً ؟ |
| Bueno, No hagamos de esto una competición. | Open Subtitles | حسنا، دعينا لا نجعل هذه منافسه |
| Quizás es un buen momento de dejar las pruebas, ...Ryan se ve bien, Mejor no lo presionamos, ¿que crees? | Open Subtitles | ربما هذا هو الوقت المناسب لايقاف الاختبار رايان يبدو بخير دعينا لا نضغط عليه |
| Mira. No saquemos conclusiones depresivas todavía, vale? | Open Subtitles | دعينا لا نقفز للاستنتاجات المشؤومة بعد، اتّفقنا؟ |
| No lo hagamos mas quiero decir, no necesitamos hacerlo, verdad? | Open Subtitles | دعينا لا نفعل ذلك مرة اخرى اعني , لا يجب علينا ذلك صحيح |
| Pero no matemos al equipo en el intento. Vamos a tomarnos cinco minutos de descanso. | Open Subtitles | لكن دعينا لا نودي بالطاقم إلى التهلكة في ذلك، سنتمهّل خمسة دقائق للراحة. |
| Está bien, está bien! Vamos a no empezar a trabajar en eso de nuevo. | Open Subtitles | حسنًا, دعينا لا نبدأ بالحديث حول هذا مجددًا. |
| Eso no significa que No vayamos a celebrar, solo que no sera tan espectacular. | Open Subtitles | دعينا لا نقول بأننا لن نحتفل سوف يكون فقط أقل بهرجة قليلاً |
| No seamos tan reglamentosos. Soltemosnos un poco. | Open Subtitles | دعينا لا نلتزم بشىء دعينا نحيا المغامرة و نتخفف |
| De hecho, demasiado hecha para mi gusto. No volvamos ahí otra vez. | Open Subtitles | في الواقع لقد انشوى أكثر مما أحب دعينا لا ندخل إلى هناك جدداً |