| Hablemos de la razón por la que te encontraron investigando un caso que no estabas aprobada para investigar. | Open Subtitles | دعينا نتحدث عن لماذا رصدت تحومين حول قضية لم تتم الموافقة لك على التحقيق فيها |
| Hablemos de amor y sexo. Olvídate del amor. Hablemos sólo del sexo. | Open Subtitles | دعينا نتحدث عن الحب والمتعة أنسي أمر الحب ، لنتحدث عن المتعة |
| Entonces, Hablemos de la opción B. | Open Subtitles | دعينا نتحدث عن الاختيار الثاني |
| Ahora, vamos a hablar de tu oficina y de cuatro cadáveres. | Open Subtitles | الآن دعينا نتحدث عن مكتبكِ و الأربع جثث الميتة |
| Ahora, hablemos del aborto que tuvo su hijo con su novia menor de edad. | Open Subtitles | الآن، دعينا نتحدث عن الإجهاض إبنك لديه حبيبه قاصـرة |
| Y por súper sexo, Me refiero... hablemos sobre tus sentimientos. | Open Subtitles | ..وبشراسة أعني دعينا نتحدث عن مشاعرك الحزينة |
| Olvidemos eso. Hablemos de cómo pasaré mi preciosa semana de libertad. | Open Subtitles | لا تشغلي بالِك دعينا نتحدث عن كيفية قضائي لأسبوعي الغالي من الحرية |
| Hablemos de la vez que fuimos a Disney World. | Open Subtitles | دعينا نتحدث عن ذلك الوقت الذي ذهبت فيه إلى عالم ديزني |
| Así que Hablemos de algunas terapias. | Open Subtitles | هذه العلاقات المثيرة إذاً، دعينا نتحدث عن بعض طرق العلاج |
| Hablemos de esto en otro momento ¿ok? | Open Subtitles | أتعلمين ماذا.. دعينا نتحدث عن هذا في وقت آخر حسناً؟ |
| Hablemos de esto con un par de copas. | Open Subtitles | دعينا نتحدث عن ذلك الأمر بينما نحتسى شراباً. |
| Hablemos de tus opciones. | Open Subtitles | حسنا, دعينا نتحدث عن الخيارات المتاحة لك |
| Hablemos de otra cosa. ¿Qué tal tu día? Estoy un poco nerviosa por la lumpectomía que hago el jueves. | Open Subtitles | اتعرفين, يجب ان اذهب الان دعينا نتحدث عن شئ اخر كيف كان يومك؟ انا متوتره قليلا بسبب جراحه استئصال سأقوم بها يوم الخميس |
| Si tú quisieras mostrar algo de coraje, Hablemos de tu testimonio. | Open Subtitles | لو كنت ترغبين عرض بعض الشجاعة، دعينا نتحدث عن شهادتك |
| Hablemos de ello después de la boda. | Open Subtitles | دعينا نتحدث عن هذا بعد الزفاف. |
| Bien, Hablemos de ese límite de emisiones de carbono que queremos que acepte el presidente. | Open Subtitles | على الرحب والسعة إذًا دعينا نتحدث عن غطاء ابنعاثات الكربون |
| Hablemos de la historia personal por un momento. | TED | دعينا نتحدث عن حياتك الشخصية الآن |
| Bueno. Hablemos de tu padrastro. | Open Subtitles | حسناً, دعينا نتحدث عن زوج والدتك |
| Chanel, vamos, vamos a hablar de esto. | Open Subtitles | للتأكد من أتمكن من الفوز بالرئاسة الليلة شانيل ، دعينا نتحدث عن هذا الأمر |
| Lauren, sé que le has dicho que sí a Tommy porque estás enfadada conmigo, así que deja de evitarme y vamos a hablar de esto. | Open Subtitles | لورين أعلم أنك قولتي لتومي نعم لأنك غاضبة مني لذا توقفي عن تجنبي و دعينا نتحدث عن ذالك |
| Bien, vamos a hablar de tu trabajo en el Fuerte Detrick en los '60s | Open Subtitles | دعينا نتحدث عن عملك في اواخر الستينات Fort Detrick في. *قاعده عسكريه طبيه امريكيه Fort Detrick* |
| Entonces hablemos del suyo. | Open Subtitles | إذاً دعينا نتحدث عن ملفّكِ. |
| hablemos sobre el futuro cuando vengas a casa. | Open Subtitles | دعينا.. نتحدث عن المستقبل عندما تعودين للمنزل |
| No, vamos a hablar sobre esto. No hay necesidad de ser infantil. Sí, tenía una sirvienta que fue asesinada, pero eso significa que la probabilidad de que seas asesinada es prácticamente nula. | Open Subtitles | لا، دعينا نتحدث عن ذلك، لا تكوني صبيانية نعم، كانت لدي خادمة قُتلت |